Дмитрий Крам – Вмерзшие в S-T-I-K-S 3. Рожденные холодом (страница 44)
С мысли меня сбила совершенно случайно замеченная странность. На радаре что-то двигалось. Маленькая, но быстрая точка приближалась к кораблю. Кроме меня этого никто не заметил. Интересно.
— Если с нами что-то случится, то вам конец, — сказал я, понимая, что больше паузу затягивать нельзя, а то опять получу удар ногой. — Тот, кто стоит за нами, самый опасный человек в Улье. Я вам серьезно говорю. У него есть уникальная суперспособность. Он молчит и загадочно курит.
— Че? Че ты, нахер, несешь, мля? — Боцман начал терять терпение и четырежды заехал мне ногой в живот. Меня вообще не впечатлило, но пришлось сделать вид, что это больно.
Тут судно немного тряхнуло, а приборная панель мигнула.
— Что за нахер? — удивился кэп. Некоторые датчики засветились красным. Капитан что-то пощелкал. — Бред какой-то. У нас течь. — Он взял рацию и заговорил:
— Код тринадцать. Поднять первую ремонтную по тревоге. Не учебная, мать вашу. Мне че, делать нехер? Чтоб через пять минут на позиции были! Праздник у них, бляха-муха!
Рация кэпа зашипела снова. Отсюда было видно, что люди в толпе сильно заволновались. Начали суетиться и вертеть головой. Знахари куда-то разбежались. Что-то явно происходило.
— Тащ капитан, народ волнуется… — донеслось из рации.
Кэп переключился на громкоговоритель и объявил во всеуслышание:
— Гости и жители нашего стаба, прошу вас, сохраняйте спокойствие. Всё в порядке. Всего лишь небольшая пробоина в дне. Туда уже направлена группа рабочих с насосом. Течь будет устранена в течение часа.
— Командир, — снова зашипела рация, на этот раз у начальника охраны.
— Ну чего еще? — раздраженно буркнул он.
— Тут несколько знахарей взбесились. Говорят, людей надо эвакуировать.
— Пусть не паникуют. Совсем там что ли друг другу мозги прополоскали⁈
— Э-э-э. Так и передать? — с сомнением уточнил безопасник.
— А-а-а-а-а! — вдруг ворвался в эфир вопль полный боли. — Хрк! Бл… Хрк!…во-о-о-о-л!.
— Что за херня? — зло прошипел начальник охраны.
— У нас ЧП! — заорал уже кто-то другой. — Оз… явол!
— Что? — сжал до хруста рацию Боцман. — Доложите, как положено, мать вашу! — завопил он.
— Занахари, командир. Они… сигнал… А-у-у-у! — судя по звуку, рацию у бойца забрали, а самому ему зарядили в пах.
В этот момент заорала сирена.
— Камеры! — поддал петуха в голос один из бойцов.
— Все синхронно развернулись на мониторы. Стремительная серая тень сворачивала рабочим шеи.
— Озерный Дьявол! — нервно хохотнул я.
Глава 26
Проклятие Фарта
Стоит отдать должное капитану, сориентировался он быстро. Пока все пытались поверить в происходящее, он нажал тангенту и заорал в рацию:
— Крыша, эвакуируйте детей! У нас проникновение мутанта на борт!
— Что делаем? — подобрался Боцман.
— Борода, остаешься с этими, — начал раздавать приказы кэп. — Остальные за мной.
Управляющий достал пистолет, снял его с предохранителя и наставил на меня, остальные покинули помещение. Внизу началась суета. Одни сбегали по трапам, кому дар позволял, спрыгивали на пристань, другие, наоборот, взбирались повыше, ползли по стенам. На лестнице образовались заторы. Но капитан с командой не встряли, активировали лифт и выбрались наружу.
Судя по камерам, мутант, проникший на судно, постепенно поднимался вверх, убивая всех на своём пути.
— Куда эта тварь идет? — как бы про себя, но в то же время обращаясь к нам, спросил Борода.
— Главное, чтоб не к реактору, — сказал Варик.
— Там такая защита, что даже взвод элитников не пробьётся, — сказал Борода.
— Я тебя убивать не хочу, — снова подал голос Варик. — Ты ведь помнишь мой дар?
— Я не могу вас отпустить, ты же понимаешь.
— Посмотри за стекло. Там сейчас такое безумие, что, может, и спрашивать с тебя уже некому будет.
Борода обернулся, и в этот момент я вскочил и прыгнул на него. Раздался выстрел, левое предплечье пронзила боль, и я впечатал управляющего в стекло. Разорвал проволоку, которая пропилила мясо до кости.
Освободил Варика. Он тут же подобрал пистолет и выпустил весь магазин в стекло, образовав овал из отверстий.
— А теперь врежь по нему, — сказал он. Я вырвал кресло и швырнул со всей силы. Оно отскочило и разлетелось, чуть не задев напарника.
— Еще давай!
Я зашарил глазами в поисках чего потяжелее. Схватил огнетушитель, раскрутился как метатель ядра и зашвырнул красный снаряд. Стекло, наконец, разбилось. Хорошо, что баллон не взорвался. Еще несколькими ударами расковыряв проход, уставился на Варика. Тот залип в мониторы.
— Че завис? Хватай бородатого, и валим.
— Погоди. Не могу понять, куда он движется.
— Да насрать, уходим.
— Нам в любом случае нужен Боцман или кэп. Я уверен, Борода ничего толком не знает. Дерьмо!
— Что?
— Он свернул. Озерный хер идет к ангару с зараженными!
— Варик, — подал голос Борода. Он попытался встать, но скривился от вспышки боли и не стал повторять попытку. — Ключи, — прошептал управляющий.
Варик залез к нему в карман и забрал ключи от каюты.
— Я вниз за твоей записной, а ты давай за заложником. Встречаемся на задней палубе, у крана, — сказал напарник.
— Не забудь сдать ключи, — прошептал Борода и засмеялся.
— Спасибо, — сказал Варик, вытащил из спец ящика аптечку, швырнул её управляющему и выбежал в коридор.
Я выскочили на крышу следующего яруса. Внизу творился настоящий ад, словно на корабле собралась толпа свежаков, а не проспиртованные насквозь живцом бродяги Улья, слышны крики, стрельба, вой задавленных в толпе. Некоторые уже вплавь пытались добраться до берега.
Бойцы в яме так увлеклись, что даже не заметили, как все вокруг поменялось. Они продолжили биться, картинка все так же транслировалась в воздух. Ворота ангара с мутантами начали сминаться под градом ударов. Два кваза прекратили сражаться и уставились на дверь. Вырвавшаяся наружу волна монстров растерзала их в мгновенье ока.
Кэп с десятком безоружных людей окружили бойцовскую яму. Видимо, все эти ребята обладали боевыми умениями. Мутанты начали ломать следующие двери, а самые нетерпеливые пытались вскарабкаться по отвесным стенам. В это время безопасники и знахари старались совладать с охваченной паникой толпой и хоть как-то управлять процессом эвакуации, но это так же бесполезно, как пытаться в одиночку перебить всех комаров в тайге.
Я заметил Боцмана, он с тремя подчиненными бежали увешанные с ног до головы тяжелым оружием. Пришлось прыгать по ярусам как по ступенькам. Благо, теперь такая высота для меня не проблема. Приземлился прямо за спиной их группы.
Замыкающий обернулся на звук. Я толкнул его, и он сбил остальных. Подхватив Боцмана, нырнул в проход. Расталкивая всех, добрался до лифта. Пленник пришел в себя, пытался извернуться и умудрился всадить нож мне в ногу.
Я снова вырубил его и забросил в лифт. Целая толпа попыталась сунуться, но мне удалось вытолкнуть их и захлопнуть створки руками. Поднялся на второй и добрался до выхода на палубу. Люди выглядывали из кают, что-то спрашивали, но мне не было до них дела.
— Боцман Крыше. У нас ЧП. Малец сбежал. Ловите его внизу. Как принял? — раздалось из рации пленного.
Никто им не ответил. Они еще повторили вызов и отключились.
Добравшись до края, заметил Варика, взбирающегося по подъемному крану. Он вскарабкался на стрелу, пробежал по ней как кот по коньку крыши и плюхнулся в лодку, висевшую на стропах. Я закинул к нему тело Боцмана, перед этим сняв с него радейку, перемахнул через перила и подбежал к рычагам.