реклама
Бургер менюБургер меню

Дмитрий Ковальски – Призраки поместья Сент-Мор (страница 18)

18

– Выпьем! – по-русски поддержал его Николас.

Вино оказалось достаточно крепким, чтобы Николас захмелел. Вернувшись в свою комнату, он рухнул на кровать и проспал до глубокого вечера. Его разбудили голоса. Кто-то бурно спорил на первом этаже. Голова болела. Горло пересохло. Да и в целом послевкусие домашнего вина отдавало гнильцой. И все это от одной кружки.

– Пить мне больше не следует, – сказал себе вслух Николас и провалился в сон еще на час.

Глава 19

Если есть люди, способные заполнить собой все пространство, каким бы оно ни было, то это Фредерик Обрио. Живой, пружинистый, он не мог находиться на одном месте дольше минуты. Даже за ужином он вставал со стула, обходил стол, поднося бокал к каждому, чокался и возвращался на место. Чтобы снова через секунду вскочить на ноги. Все это сопровождалось нескончаемым потоком слов. Он умел убеждать и умел заставить себя слушать. Вот и сейчас все только молча следили за тем, как он звонким голосом рассказывал последние новости из Парижа.

Больше всего двойняшки Сент-Мора ждали вестей по поводу королевского контракта. Но по своему обыкновению Фредерик Обрио любил оттягивать приятные моменты.

Мари не выдержала первой.

– Прошу вас, мсье Обрио, вы же знаете, в каком нелегком положении мы находимся, не терзайте нас.

Фредерик тут же оказался рядом с девушкой и накрыл ее ладонь своей. Антуан нахмурился.

– Милая моя Мари, все, что я рассказал, приводит нас к тому, что наши уважаемые персоны слишком трусливы, чтобы оказаться у вас в гостях, но все еще заинтересованы в вашем вине. – Фредерик поправил усы, глядя на свое отражение в лезвии ножа. – Так что мы должны отправить им лучшие сорта. Надеюсь, вы отобрали несколько ящиков, как я и просил?

– Да, – ответил Матис. – Но мне бы все равно хотелось, чтобы вы ознакомились с моим выбором.

– Что вы, мой дорогой друг! Вы унаследовали от своего отца умение разбираться в людях и в вине. – Мсье Обрио поднес пустой фужер, Франсуа его наполнил. – Выпьем же за великих мужчин семьи Сент-Мор.

Матис поднял бокал, но не сделал ни глотка.

– Почему же вы не пьете? – Несколько легких шажков, и гость уже за спиной Матиса.

– Врач запретил ему, – вмешалась Мари.

– Прискорбно, но… – Он похлопал юношу по плечу. – Иногда стоит немного подождать, чтобы потом насладиться сполна. Верно я говорю, юный Барье?

Антуан сидел хмурый и не реагировал. Фредерик улыбнулся и подскочил к нему. Присел рядом так, чтобы их глаза оказались на одном уровне, и лукаво заговорил.

– Что же вы, друг мой Антуан, не веселы? Да не смотрите на Мари? Неужто размолвка?! А я так мечтал сплясать на вашей свадьбе! – Фредерик разогнулся с глухим хрустом в коленях и сделал пируэт вокруг своей оси.

– У Мари Сент-Мор сейчас совсем иные интересы, – сухо ответил тот.

Мсье Обрио посмотрел на девушку, сохраняя улыбку. Мари отвела взгляд. Ее щеки покраснели.

– Неужели! – Фредерик громко рассмеялся. – Кто-то пытается отбить у вас невесту. Ха-ха-ха! Вот почему вы гостите здесь уже несколько дней.

– Сегодня же отбуду! – Антуан встал. – В моей помощи здесь не нуждаются!

– Что вы! – Мари быстро встала, но к нему не пошла. – Все не так! Мсье Райт оказывает мне услугу. Не более того!

– Мсье Райт? Любопытно с ним познакомиться. – Фредерик сел на место и жестом попросил еще вина.

– Тогда вам повезло, – зло ответил Антуан и указал на дверь. В проеме стоял молодой писатель. Весьма помятый. С небритым лицом и красными глазами.

– Ха! – вырвалось у мсье Обрио. Он вскочил и за пару шагов оказался рядом с писателем. – Фредерик Обрио, советник семьи и по совместительству ангел-хранитель, а кто же вы, мой новый друг?

Николас замялся. Каждое слово отзванивало в голове. Из-за чего левый глаз слегка прищуривался.

– Николас Райт, писа…

– Погодите. – Фредерик поднял ладонь. – Я слышал о вас. Вы тот писатель-мистик. «Встреча» – ваш дебютный роман. Потрясающая работа.

– Спасибо.

– Проходите же, не стойте в дверях. Выпьем вина. Мне кажется, один бокал вам не повредит.

– Я воздержусь. – Николас хотел сесть за дальнее место, но мсье Обрио посадил его рядом с собой. Напротив Мари.

– Спасибо, я сыт. – Антуан встал, бросил белую салфетку и вышел.

Мари сделала невозмутимый вид. Николас не смотрел на нее.

Фредерик Обрио посмотрел на них и улыбнулся.

– Тут явно что-то не так. – Улыбка, казалось, выходила за края его лица. – Но кто я вам, чтобы судить юные сердца.

Матис не понимал, о чем идет речь.

– Все не так, – вмешался он. – Николас лишь потакает глупым суевериям Мари.

– Вы верите в призраков? – Мсье Обрио не сводил глаз с писателя.

– Нет, но Мари верит, а значит, есть шанс.

– Как же вы собираетесь изловить то, во что не верите?

– Мне достаточно доказать, что за всей мистификацией кроется человек, и передать дело полиции. И быть может, отыскать подходящую историю для новой книги.

– Вы пишете? – Глаза Фредерика блеснули. – Есть ли там место для меня? – Улыбка во все зубы, такая, что можно было увидеть кривой нижний ряд. – Или место для Мари?

Девушка смущенно прикрылась бокалом вина.

– Шучу! – рассмеялся Фредерик. – Простите мой нрав, но вы мне нравитесь, Николас Райт! Пожалуй, останусь на ночь, только обещайте мне занимательную беседу.

– У меня планы.

– Планы на ночь? – Фредерик рассмеялся. – Собираетесь петь серенаду?

– Планирую изловить призрака, блуждающего на виноградниках.

– И когда же?

– Не раньше полуночи.

– Тогда у нас есть несколько часов, для увлекательных бесед.

Глава 20

Снова подвал. Только на этот раз экскурсию устроил Фредерик Обрио. Но оно и к лучшему. Еще днем, выпив кислого домашнего вина, в голове возникла версия, для которой требовалось мнение человека, сведущего в виноделии. Николас не знал, является ли таким человеком Фредерик Обрио. Но стоит признать, он внушал впечатление человека образованного.

Ко всему прочему он сам завел беседу о вине, так что Николасу осталось ее повернуть в нужное русло.

Фредерик стоял перед полупустым винным стеллажом.

– Как вы думаете, в чем уникальность вина, производимого в поместье Сент-Мор?

Он искал нужную бутылку.

– Может быть, вкус?

– Само собой, но чем именно вкус отличается от десятков других? – Он взял одну бутылку, поднес к ней масляную лампу, затем вернул на место.

– Как по мне, вино есть красное и белое, и между ними я еще могу отличить, но между красным и красным – увольте.

– Ваш французский хорош. – Фредерик изучил еще одну бутылку. Тоже не та. – Вот только некоторые слова вы произносите грубо. Особенно «р». Вы слишком рычите, но я могу помочь. Где вы учились?

– Я в основном читал, говорить мне приходилось редко.

– То, что нужно!

Наконец среди десятка пыльных бутылок Фредерик нашел, что искал.

– Сейчас мы освоим сразу две науки: верное произношение и верную дегустацию вина. Метод принадлежит вашему покорному слуге. – Фредерик ударил пятками и поклонился. Так резко, что у обычного человека едва ли удержалась бы голова на плечах после такого.