Дмитрий Копьёв – История Кота в сапогах (страница 6)
– Дорогая леди, – отвечал маркиз, – Пускай вас не смущают никакие обстоятельства. Я готов…
В это самое время какой-то шум во дворе отвлёк моё внимание от беседы.
Я посмотрел вниз. С моего наблюдательного пункта отлично было видно, как по дорожке, ведущей ко входу в замок, проехала и затем остановилась карета, запряжённая четвёркой лошадей. По всей видимости, ночное явление это ожидалось, поскольку возле кареты тотчас возник Гастон. Он отворил дверцу, спустил складную лесенку, затем с поклоном вывел из кареты женщину. Вдвоём они направились ко входу.
Я понял, что скоро на сцене появится третье лицо.
Слова маркиза Карабаса подтвердили мою догадку.
По-видимому, услышав шум прибытия гостей, он, прервав собственную речь, поднялся с места со словами:
– Госпожа Бонасье, сейчас многое прояснится. Однако не беспокойтесь, вы под моей защитой.
Прошло несколько минут. Растянутое напряжённым ожиданием время обратилось, казалось, в вечность. Но вот, наконец, раздался звук шагов за дверью.
– Входите! – не дожидаясь стука, воскликнул маркиз
Дверь распахнулась. На пороге появилась женщина.
Это была весьма эффектная особа: блондинка с огромными голубыми глазами. Волосы её пышными волнами рассыпались по плечам, глаза поражали своим выражением. Взгляд её, смесь дерзости и проницательности, пронизывал насквозь. Брови, изогнутые, будто туго натянутый лук, придавали лицу хищное выражение. Губы, тонкие, прямой линии, были плотно сжаты, что свидетельствовало о решительном характере. Незнакомка была одета в тёмно-синее платье, предназначенное для верховой езды. На шее красовалась широкая красная лента, украшенная алмазом в серебряной оправе.
Гастон, следовавший за гостьей, без лишних слов испарился.
– Маркиз! – произнесла незнакомка, решительно подходя к хозяину замка. – Рада вас видеть!
– А как я рад! – согнулся в изысканном поклоне маркиз. – Леди Винтер!
– Можно проще, Миледи, – бросила женщина и тотчас обратила своё внимание на гостью маркиза.
– Ага! – воскликнула она. – Долгожданная гостья! Госпожа Бонасье!
Констанция в видимом замешательстве вскочила с места.
– Кто вы? – вскрикнула она.
– Кто я? – усмехнулась Миледи. – Я та, кто спешит вам на помощь!
– Но я не нуждаюсь в помощи!
– В таком случае, я та, кто позволит вам выйти сухой из воды.
– Сухой из воды? Что это значит?
– Не прикидывайтесь, госпожа Бонасье. Вы прекрасно понимаете, о чём идёт речь.
– Что вам от меня нужно?
– Не бойтесь, милочка, – сказала Миледи. – Если вы будете вести себя благоразумно, с вами ничего не случится.
– Я уже слышала сегодня эти слова в подобной же формулировке, – отвечала бедная Констанция. – Но до сих пор не получила внятного разъяснения по этому поводу.
– Я с лёгкостью предоставлю вам разъяснения. Вы, сударыня, попали в весьма скверную историю, выпутаться из которой, без учёта некоторых обстоятельств, будет весьма сложно.
– Но я не сделала ничего такого, из чего мне пришлось бы выпутываться!
– Хорошо, я поясню, – согласилась Миледи. – Если вы сумеете доказать, что вам неизвестна истинная подоплёка дела, точнее, задания, которое было вам поручено, иными словами, если вас использовали втёмную, вы можете избежать сурового наказания.
– Сурового наказания!?
– Именно так, поскольку речь идёт о государственной измене.
– О, Господи! – вырвалось из уст маркиза Карабаса.
– Что?! Государственная измена? – ужаснулась госпожа Бонасье.
Ноги её подкосились, она, обессилев, рухнула в кресло.
На тонких губах Миледи появилась усмешка.
– Браво! Самое время падать в обморок!
Тут подал голос ошеломлённый известием маркиз.
– Миледи! – воскликнул он. – Не слишком ли страшное обвинение! Меня уверили, что речь идёт о пустяковом деле! Ввязываться же в подобное… Нет! Прошу вас, скажите, что это шутка!
– Да какие уж тут шутки. Дело на контроле у самого высокопреосвященства!
– У кардинала! – в ужасе воскликнул маркиз.
– Не стоит высказывать столь бурно свои чувства, маркиз, – холодно заметила Миледи. – Его высокопреосвященство милостив и справедлив. Или у вас есть сомнения по этому поводу?
– О, нет, нет! – замахал руками маркиз. – Кардинал справедлив. Но мне хотелось, чтобы его милость распространилась и на нашу гостью. Я не вынесу, если благодаря моему невольному пособничеству, с ней что-нибудь случится!
– Это зависит единственно от неё самой.
И Миледи вновь обратилась к своей визави.
– Итак, госпожа Бонасье, что вы можете сказать по поводу поручения, данного вам королевой?
– Поручения?
– Поручения. Королева поручила вам передать некоему лицу письмо. Где оно?
– Письмо?
– Не повторяйте за мной, как попугай. Этим вы только затягиваете время. Да, письмо. Вы не успели его передать. Скорее всего, оно находится при вас.
– Вы хотите, чтобы я отдала вам письмо королевы?
– Именно этого я и хочу.
– Вы дерзаете вмешаться в личную переписку самой королевы? Кто дал вам на это право?
– Закон.
– Закон?
– Я скоро устану вам повторять: угроза государственной измены. Перед этим обвинением равны все, как особы королевской фамилии, так и самый захудалый нищий.
– Это ложное обвинение.
– Если это ложное обвинение, все мы вздохнём с облегчением, в том числе, наш благородный хозяин, маркиз да Карабас.
Маркиз Карабас в волнении схватился обеими руками за свою бороду и принялся нервно перебирать её пальцами.
– Сударыня, – запинаясь, обратился он к госпоже Бонасье. – Быть может, не стоит усугублять обстановку? Надеюсь, всё то, о чём идёт речь, окажется нелепой ошибкой.
Услышав эти слова, я едва не свалился с ветки. Маркиз на деле оказался тряпкой. Вот верь после этого благородным обещаниям!
В разворачивающейся же передо мною сцене тем не менее, наступил перелом.
Госпожа Бонасье задумалась.
Остальные участники драмы умолкли в ожидании.
– Хорошо, – вымолвила, наконец, несчастная пленница. – Я отдам вам это письмо. Уверяю вас, однако, вам очень скоро станет стыдно за ваши действия.
– Это мы переживём, – цинично заявила Миледи. – Поторопитесь. Письмо!