реклама
Бургер менюБургер меню

Дмитрий Карпин – Мы – попаданцы, спасаем мир (страница 36)

18

«Эх, если бы мы сразу поняли, что большую часть z-частиц нужно расщеплять, то этого бы не случилось, – с горечью на сердце подумал профессор, – но мы решили использовать их для ускорения временных потоков. И это оказалось фатальной ошибкой».

Он оглядел коллег в белых халатах, с тревогой следящих за стабильностью ядра и молящихся, чтобы нового коллапса не последовало. Но коллапс был неизбежен, это был лишь вопрос времени, и профессор Лыков знал это.

«Нужно уничтожить эту дьявольскую машину, – в который раз подумал профессор Лыков. – Уничтожить, пока она не натворила бед или, того хуже, не попала в чужие руки тех неизвестных, что устроили бунт в лагере и которые, как утверждает этот чекист Бахчисараев, скоро будут здесь. Только вот кто они? И откуда знают об аппарате?»

Старший майор госбезопасности Кир Игоревич Бахчисараев утверждал, что их руководительница якобы из будущего. Это не противоречило теории профессора, поскольку он верил, что z-частицы способны открывать временные кротовые норы, только вот как перенаправить аппарат на это, профессор еще не знал. Возможно, в будущем, лет эдак через двадцать, умные головы и пришли бы к решению задачи, но… Теперь профессор сильно в этом сомневался, как и в том, что это будущее вообще существует. И, следовательно, эта загадочная рыжая кто-то иная. Кто? В принципе, это не имело никакого значения, поскольку аппарат, управляющий ядром, не должен был попасть в ее руки, впрочем, как и во все другие загребущие лапки, что жаждали им управлять.

Лыков оглядел кагэбэшников, вооруженных до зубов и крутящихся возле ученых. Их руководитель, старший майор госбезопасности, прибывший с Земли, поймал взгляд профессора и усмехнулся, отлично зная о его намерениях. Еще по прибытию после коллапса профессор постарался втолковать Бахчисараеву о неизбежной опасности, но примитивный разум комитетчика, способного лишь выполнять приказы свыше, несмотря на полную гибель этой самой «свыше», не смог постичь всего ужаса и, словно школьный калькулятор с одной-единственной функцией, отверг доводы передового компьютера, к которому Лыков причислял себя. Бахчисараев приставил к профессору конвой и объявил, что его машина – это наследие всего человечества и их единственный шанс построить новый мир.

– Не коситесь вы на меня так, уважаемый профессор, – бросил Бахчисараев. – Когда все закончится, мы с вами построим новый мир.

Холодные глаза гэбиста вдруг недобро блеснули, и рука ушла под пиджак. Лыков тут же напрягся и выругался про себя, помянув недобрым словом инстинкт самосохранения, хотя уже сам для себя решил, что машину необходимо уничтожить любой ценой, даже не оглядываясь на собственную жизнь. Но вместо чего-то устрашающего Бахчисараев достал из внутреннего кармана пиджака обыкновенную фляжку, откупорил ее, и профессор тут же уловил тонкий аромат водки.

– Столичная, – объявил старший майор госбезопасности. – Не желаете?

– Премного благодарен, – пробурчал профессор, – но вынужден воздержаться.

– Как знаете, – пожал плечами Бахчисараев. – А я, с вашего позволения, вздрогну.

Он прильнул к горлышку, и кадык заходил вверх-вниз.

«Добрых пять глотков, – сосчитал про себя Лыков. – И даже не поморщился. Видать их в КГБ не только допрашивать с пристрастием учат».

Закрыв фляжку, старший майор госбезопасности улыбнулся и неожиданно затянул «Интернационал»:

Вставай, проклятьем заклейменный, Весь мир голодных и рабов! Кипит наш разум возмущенный И в смертный бой вести готов. Весь мир насилья мы разрушим До основанья, а затем Мы наш, мы новый мир построим — Кто был ничем, тот станет всем.

«Чертов новый мир, – с досадой подумал Лыков. – Эти идейные идиоты только и говорят о строительстве нового справедливого мира, а по сути лишь разрушают старый, не размениваясь на человеческие жизни. А затем вновь из раза в раз повторяют при своем строительстве былые ошибки мира разрушенного».

– Что, товарищ Лыков, боитесь нового мира? – будто прочтя мысли профессора, спросил Бахчисараев.

– Если быть откровенным, то я боюсь таких строителей, как вы, – не выдержав, позволил себе дерзость профессор. – Чекисты никогда не умели ничего строить, они умели лишь разрушать, запугивать и убивать. Мне кажется, строитель из вас выйдет никудышный. Неужели вы возомнили себя новым Лениным или Троцким?

Бахчисараев вздохнул и покачал головой:

– Ох уж мне эти интеллигенты, вы только о морали и печетесь. Но чтобы построить дом, нужно сначала срубить дерево, а вы этого не понимаете. Ради нового что-то старое всегда должно гибнуть, таков закон жизни, таков закон прогресса. Неужели вы, как ученый, этого не понимаете?

– Прекрасно понимаю, – нахохлился профессор, скрестив руки на груди. – Только боюсь, что при строительстве своего нового мира вы повторите абсолютно те же ошибки, что и ваши предшественники. Потому что вы абсолютно такой же, как они, вы лишь прикрываетесь высокими идеалами свободы, справедливости, равенства и братства, а на самом деле жаждете лишь власти. И тут вдруг такой шанс: Земля уничтожена, лагерь со всеми начальниками в осаде бунтовщиков, и вы, старший майор госбезопасности, неожиданно стали самой высокой птичкой в этой маленькой красной клетке. Возможно, вы даже считаете это чем-то вроде провидения свыше.

Бахчисараев вновь покачал головой:

– Эх, профессор, профессор. Во-первых, я не верю в Бога или еще в какие-то нелепые высшие силы. Если бы они существовали, с нашей Землей никогда бы не произошло ничего подобного. А во-вторых, профессор, внешность обманчива.

Комитетчик шагнул вперед, и внутри старого профессора опять все сжалось, но Бахчисараев отчего-то прошел мимо и, остановившись возле окна, тянущегося от потолка до пола, взглянул вдаль. А затем, так и не развернувшись к Лыкову, заложил руки за спину и вновь заговорил:

– Вы, профессор, считаете меня прямо истинным исчадием ада. Думаете, я такой же озлобленный чекист, как и мои предшественники, что забирали людей по ночам из их квартир, лупасили до полусмерти и выбивали нелепые признания, а затем либо расстреливали у стеночки, либо ссылали в ГУЛаг? Нет, профессор, вы ошибаетесь, я не такой. Я всегда считал себя справедливым и даже жалостливым и сочувствующим человеком. Многие деяния строителей Советского Союза мне кажутся аморальными, хотя я и отдаю себе отчет, что многое было необходимо: и расстрелы, и раскулачивания, и ГУЛаг. Я часто думал, доведись мне жить в те далекие времена, когда наши предки строили этот новый мир, кем бы я был? Неужели я так же, без зазрения совести, молча и безропотно прессовал бы ни в чем неповинных советских граждан, на которых завистливый сосед написал донос? И я отвечал себе – нет, я бы не смог. Хотя то были суровые времена, и люди были жестче, а я вырос в сытом, окрепшем и обретшем справедливость Советском Союзе, совсем не в том, который когда-то зарождался в эпоху Троцкого и Блюмкина, поэтому не мне их судить. Но все же, как человеку современному, мне противны их методы…

– Будто бы вы, будучи чекистом нового сытого Союза, как вы выразились, никогда и никого не допрашивали, как это у вас принято говорить, с пристрастием! – почти взвизгнул профессор, не веря словам Бахчисараева ни на грош.

– Приходилось, – ничуть не смутился комитетчик. – И все эти случаи были мне глубоко отвратительны. Я сам ненавидел себя в эти минуты. Но во всех этих случаях того требовала высшая цель, да и исполнял я ее не по собственной воле, а по приказу. Как и в последний раз.

Бахчисараев вдруг обернулся, и его глаза блеснули ненавистью, отчего профессор даже вздрогнул и попятился назад.

– Не вы ли, дорогой товарищ, отдали мне приказ любой ценой добиться от назвавшейся Юлией Карловной Гончаровой признания, кто она и откуда? А мне пришлось делать с ней ужасные вещи, я ведь даже изуродовал ее, хотя и постарался, чтобы это уродство оказалось наименее заметно, чтобы она потом смогла, как это принято говорить у вас, ученых, нормально функционировать.

– Я… но… я, – замямлил Лыков. – Я ведь не знал, к каким методам вы прибегните…

– Вранье! – отрезал Бахчисараев. – Все вы отлично понимали. Любой ценой – это любой ценой!

– Но я ведь ради высшей цели… – постарался оправдаться профессор и тут же понял, как это глупо звучит из его собственных уст. – К ней ведь привел след из z-частиц, к ней и этому самому Громову-младшему. Я предполагал, что они могут оказаться из другого времени. И ведь, как выяснилось, так оно в итоге и…

– Да, да, – уже с улыбкой, за которой все же крылся оскал зверя, закивал Бахчисараев. – Так оно в итоге и оказалось, только потом вы заявили, что они никак не могут быть из будущего, что, возможно, это очередной сбой вашей чудо-машинки.

– Но Громова-младшего отпустили вы сами! – поднял палец кверху профессор. – Вы сами решили поиграть с ним в шпионов и посмотреть на его действия, и в итоге…

– Вот и итог, – усмехнулся комитетчик, разворачиваясь к окну. – Поэтому ничем мы с вами не различаемся, мой дорогой профессор, и еще неизвестно, кто из нас хуже. Оба сражаемся ради высшей цели, а итог один: Земли нет, а по наши души уже идут. Поэтому бояться вам стоит не меня, а их, – с этими словами старший майор госбезопасности поднял палец к окну, указывая на приближающийся вдалеке поезд.