Дмитрий Дашко – Джига с ангелом (страница 6)
– А кем были эти соседи?
– О, вполне добропорядочные люди: супружеская чета Крокетов, известных миллионеров и филантропов вместе со своим секретарем. Надеюсь, вы не их подозреваете?
– Кругом были сплошь сливки общества, но майора тем не менее убили, – заметил я.
– Убийцей мог быть кто-то из прислуги…
– Возможно, – согласился я.
– Мистер Рейли, – эльфийка внимательно посмотрела на адвоката, – завещание уже огласили?
– Я оглашу его сразу после похорон, – сообщил адвокат.
– А когда они состоятся?
– Сегодня. Я планирую попасть на них сразу после нашей встречи.
– Возьмите нас, – попросила Лиринна. – Хочется посмотреть на лица родственников.
– Нет проблем. У меня свой экипаж, прокачу с ветерком. Едете?
– Едем, – подтвердил я. – Только у нас будет одно условие.
– Какое?
– Никому не говорите, что мы сыщики. Во всяком случае, пока.
– Хорошо, – с легкостью согласился он. – Вы будете студентами юридического факультета, которые проходят у меня практику.
Мы спустились в холл, вышли на улицу и сразу же увидели элегантный экипаж с мягкими рессорами. Ездить на таком по разбитым мостовым города одно удовольствие. Должно быть, адвокат неплохо зарабатывал, раз раскатывал на столь дорогой карете.
По дороге речь зашла о доме, в котором проживал покойный майор. Рейли стал рассказывать:
– Это очень древнее строение. В нем прожило ни одно поколение Хэмптонов. Самая ранняя часть здания построена во времена войн с орками. Позднее возвели еще ряд пристроек. Дом со всех сторон окружен стеной, она охватывает обширную территорию. Однако сегодняшним хозяевам не хватает средств на поддержание особняка в идеальном порядке, и многие помещения нуждаются в ремонте.
– Отчего так? – удивилась Лиринна.
– Нынешних Хэмптонов не назвать богачами. Бедняками, впрочем, тоже. Пока же они проедают накопления, сделанные их предками, – пояснил Рейли.
– И что, много этих накоплений? – спросил я.
– Достаточно, – уклончиво ответил адвокат. – Если не возражаете, я продолжу.
– Валяйте, – легко согласился я. Болтовня Рейли меня забавляла.
– К дому примыкает некогда живописный сад, но и он постепенно приходит в упадок. Кстати, жаль. Я любил там бывать. Еще есть настоящий лес – Хэмптоны в свое время отхватили немаленькую территорию для своих владений.
– И что, городские власти не возражали? – спросил я, памятуя о взлетевшей до небес цене на землю.
– Участок был пожалован королем за особые награды. Конечно, Хэмптоны не используют его рационально, но им, похоже, все нравится таким, как есть.
– Еще какие-нибудь достопримечательности имеются? – заинтересовалась Лиринна.
– О, сколько угодно. По родословной Хэмптонов можно изучать историю нашего королевства. Есть еще знаменитая башня. В ней когда-то жил легендарный полководец Альдер Хэмптон по прозвищу Гроза эльфов. Он отличился во времена войны между нашими народами, – адвокат искоса посмотрел на Лиринну, но та сидела, не проронив ни слова.
Рейли продолжил:
– Говорят, эльфы боялись его как огня. Он сумел выиграть несколько битв, за это ему и отомстили. Альдер был убит в собственном доме, застрелен из арбалета. Убийц не нашли. Ходят слухи, что убийство было делом рук эльфов. С той поры все семейство Хэмптонов недолюбливает вашу расу.
Лиринна усмехнулась. Я понял, что слова адвоката задели ее гордость:
– Ну, если назвать битвами стычки, в которых с каждой из сторон принимало участие по паре сотен воинов, то да, ваш Хэмптон был легендарным полководцем. Только человеческие хроники умалчивают тот факт, что мы однажды расколошматили его полк в пух и прах, а самого Альдера захватили в плен и вернули за солидный выкуп. Что касается смерти полководца, то нам не было от этого никакой выгоды. Это произошло уже после войны, а эльфы после драки руками не машут. Ищите убийцу Альдера среди людей. Правда, с той поры прошло столько лет, что они давно уже стали покойниками.
– Возможно, возможно, – закивал адвокат. – Я просто поведал вам семейное предание Хэмптонов. Покойный майор терпеть не мог эльфов и считал их виновниками всех бед королевства.
– Это мы заметили сразу. Лучше посвятите нас в детали убийства, – начал я, но не успел договорить.
Карета остановилась. Я раздвинул занавески и увидел большие металлические ворота с приклепанным гербом.
– Мы на месте, – воскликнул Рейли. – Перед вами дом Хэмптонов.
Похоже, покойный не успел обзавестись большим количеством друзей и знакомых. Кроме нашего экипажа, возле ворот стояло всего две кареты. Одна из них принадлежала армейскому ведомству, другая – мэрии.
– Майор не отличался кротким характером и не пользовался популярностью в свете, – перехватив мой взгляд, подтвердил Рейли.
– Да, он был на редкость «обаятельным» человеком, – хмыкнул я.
Мы вылезли из кареты и потопали к воротам. Адвокат шел впереди. Думаю, его давно ожидали, потому что створки распахнулись сами как по мановению волшебной палочки. И тут у меня глаза полезли на лоб: перед нами стоял… тролль. Огромный, свирепый как медведь, заросший косматыми черными волосами, в кожаном камзоле и башмаках с толстыми подошвами, похожими на снегоступы. Его маленькие глаза из-под густых бровей зажглись злым огнем. На сморщенном зеленом лице расплылась плотоядная ухмылка, обнажив острые клыки, способные рвать тушу человека на куски.
Я отшатнулся, схватил эльфийку за рукав.
– Тролль! Беги, Лиринна, я его задержу. Обычно тролли живут в сырых пещерах, а не в старинных дворянских особняках. Бродят по подземным коридорам, изредка выходят на поверхность, чтобы поохотиться. Их считают тупыми и очень агрессивными существами. У них отталкивающая внешность, злобный нрав и повадки людоедов. К счастью, троллей очень мало. Эта раса постепенно вымирает. Лично я не стану плакать, когда в нашем мире их не останется. Эльфы тоже не испытывают к ним симпатий.
– Постойте, Гэбрил, – смеясь, произнес Рейли. – Да, это тролль, глаза вас не обманули. Однако смею уверить, он и мухи не обидит. Это Грым, добрый малый. Настоящий обаяшка. Грым, поздоровайся с гостями.
В ответ «добрый малый» издал громкий рык. К безмерному удивлению, я разобрал в этой какофонии слова, отдаленно похожие на общепринятое приветствие.
– Но как? – возглас удивления сам собой сорвался с моих уст.
– Тролли гораздо умнее, чем принято думать. К тому же, с ними можно поладить. Майор привез Грыма совсем малюткой, отбил его у разъяренных гномов. Из парня получился хороший охранник. Кто знал, что под его толстой шкурой скрывается преданное сердце. Он так переживает о смерти майора.
На глазах Грыма выступили бирюзовые слезы. И с чего это я решил, что он отвратительный и страшный? Сейчас тролль походил на брошенного хозяином пса.
– Закрой за нами, Грым, – коротко бросил адвокат.
Тролль поспешил выполнить приказание.
Навстречу уже спешила женщина в черном траурном платье. Ее волосы были убраны косынкой. Издали она походила на девушку, стройную как тростинка. Однако вблизи выяснилось, что женщина гораздо старше. Лет сорок, плюс-минус два года.
– Здравствуйте, мистер Рейли. Мы вас уже заждались, – заговорила она. – А кто это прибыл с вами?
– Это мистер Гэбрил и мисс Лиринна. Моя обуза. Студенты, практикующиеся в юриспруденции. Их прислали из университета. Ходят за мной как привязанные. Напросились присутствовать на чтении завещания. Я не смог отказать, – виновато произнес Рейли. – Да, я совершенно забыл о приличиях, – спохватился он. – Позвольте представить вас мисс Портер, экономке дома Хэмптонов. Женщина оглядела нас и сурово поджала губы.
– Ваш наряд не кажется мне уместным. В нашем доме горе, умер мистер Хэмптон старший. Сегодня будут похороны.
Действительно, одежда на нас с Лиринной была обычной, повседневной. На мне серые брюки и рубашка, на Лиринне легкое, почти воздушное платье светлых тонов.
– Не волнуйтесь, мисс Портер. Это же студенты, беспечная молодежь. Они не обращают внимания на условности.
– Тем не менее, надеюсь, что они знакомы с правилами поведения в обществе, – сухо заметила женщина.
– Можете быть уверены, – откликнулся я. – Мы сморкаемся в платочек и держим вилку в левой руке, а нож в правой.
– Это делает вас хотя бы чуточку непохожими на Грыма, – изрекла мисс Портер и важной походкой повела нас в дом.
– Ну, тебя-то от Грыма точно не отличить, – съязвила Лиринна за спиной экономки и показала язык.
У дома имелись два длинных крыла, одноэтажное и двухэтажное. В центре расположилась цилиндрическая башня, сложенная из кирпича. На шпиле висел приспущенный черный флаг.
– Это здесь жил легендарный полководец? – спросила эльфийка.
– Да, – кивнул адвокат.
– А почему в башне, а не в одном из крыльев дома?
– Крылья занимали его младшие братья – Гильом и Эммер. По праву старшего Альдер владел и домом, и всем богатством семьи, но в его сердце жила беззаветная любовь к братьям. Ради них он ограничивал себя во всем. К тому же, Альдер не успел обзавестись ни женой, ни потомством, поэтому прекрасно себя чувствовал в маленьких комнатках башни. После его смерти она опустела, никто из Хэмптонов не согласился там поселиться.
– Грустная история, – вздохнула Лиринна.