Деймон Краш – Уроки искушения, или Пылающие сердца драконов (страница 2)
– Офицер полиции Пантарэи, Рикард Артас, – представился он. – А вы незаконно вынесли из академии этот кейс. Уверен, я найду в нём много интересного, если открою.
– Вы заберёте меня в участок? – обречённо спросила я, опуская кейс на землю. Надо же было так глупо попасться!
– Для начала предлагаю просто поговорить. Пригласите войти? Кажется, дождь собирается.
Осторожно подняв кейс, я жестом предложила полицейскому войти. Тот усмехнулся и, придерживая шляпу, наклонился, чтобы не удариться головой о низкий с точки зрения дракона косяк.
Оглядев пустынную улицу, я захлопнула дверь, оставшись один на один с тем, кто мог полностью изменить мою жизнь. И далеко не в лучшую сторону.
– Чувствую, вы мне не рады, мисс…
– Эверсон, – без запинки солгала я. – Мэри Эверсон. Думаю, мало кто будет рад появлению полицейского в собственном доме.
Я отвела взгляд. У меня было чисто, но очень бедно, и для дракона, который жил в роскоши, это жилище наверняка выглядело, как самая настоящая дыра. А я – как пропащая душа этого государства.
Ненависть к драконам, которая несколько поутихла за то время, что я жила среди них, вспыхнула с новой силой, и мои пальцы сжались в кулаки.
– Что же вы, мисс Эверсон, – дракон бесцеремонно сел на единственный стул в комнате и указал тростью на кровать. – Присаживайтесь. Чувствуйте себя, как дома.
Он ещё издевается.
Я демонстративно осталась стоять, крепко сжимая ручку кейса.
– Как пожелаете, – полицейский облокотился о столешницу и склонил голову. – Итак, вы сейчас расскажете мне всё, что произошло. И тогда мы подумаем, что с вами делать, мисс Эверсон.
– Что если я скажу, что работаю в академии?
Дракон с удовлетворением повёл головой:
– Это легко проверить! Ваше имя мне известно, справки навести – один запрос в базу. Вы ведь мне не солгали?
Я фыркнула и отвела взгляд. Все знают, что драконы способны почуять ложь по запаху или даже просканировать мысли, если владеют соответствующими силами. Скрыть от них что-то сложно. Но мне нужно было только, чтобы он поскорее убрался.
– Мисс Эверсон, я ведь вижу, что вы – неопытная в вопросах воровства. Расскажите мне правду. Я всё равно не уйду, пока не узнаю, откуда у вас этот кейс. Лаборатории Артасов тщательно защищены сложными системами безопасности, их не может взломать случайный человек с улицы.
“Человек”. Он сказал это, чтобы указать на моё место? Да, я не дракон, но разве поэтому не имею прав?
– Сложными, – саркастически фыркнула я и тут же прикусила язык.
Губы дракона медленно растянулись в улыбке.
– И как вы это сделали? Дайте угадаю. Подали заявление на отборочное испытание и, пока все занимались заданием, проскользнули в лабораторию. Что там внутри? Дракориум? Кровь эфира?
– Серентин, – сухо ответила я. – И его сплавы.
– Ого, – уважительно протянул дракон и постучал пальцами по столу. – Какой необычный выбор. Хотите продать его на чёрном рынке?
– Вам какое дело, что я собираюсь с ним сделать? – вспыхнула я и бросила кейс на стол рядом с рукой дракона. – Если хотите меня арестовать, то арестовывайте! Мне уже всё равно нечего терять! Вы ведь не оставите мне этот кейс, так зачем это всё?!
– Работа такая, – с хищной улыбкой ответил полицейский и, встав со стула, опёрся рукой о столешницу. Даже склонившись, он продолжал смотреть на меня сверху вниз. – Положено сначала всё выяснить, а потом уже принимать решение. Итак, для чего же столь юной особе такой необычный металл, как серентин?
И я сдалась. Отступила на пару шагов, села на кровать и, опустив взор, призналась:
– Меня вынудили. Мистер Аркейн… По крайней мере, так его называют. Не знаю, слышали ли вы про такого. Какой-то отморозок из бара “Полумесяц” в ремесленном квартале. Мы как раз с вами встретились недалеко оттуда. В общем, я впервые с ним столкнулась в клубе, и он пытался меня опоить, кажется, коктейлем с соком манго.
Дракон вскинул бровь:
– Зачем? На вас же он так не действует.
– Он решил, что я дракон, – усмехнулась я. – По силовому полю или ауре – я так и не поняла. Конечно, на меня сок манго никак не подействовал, хотя он и был разбавлен крепким алкоголем. Аркейн начал ко мне приставать, и я…
– Защищалась?
– Да.
– Я видел, на что вы способны.
– Он не только увидел, но почувствовал на собственной шкуре. Если бы не алкоголь, я бы вовремя распознала плетения его защитных артефактов, но, сами понимаете.
– И что произошло дальше?
– Меня поймали. Повязали. Угрожали. Велели… достать эти сплавы.
– Зачем же?
– Хотят сделать из них какие-то артефакты.
Я говорила, почти не думая. Здравый смысл говорил, что полицейский меня не оставит просто так, учитывая, что кража всё-таки свершилась. И я могла, по крайней мере, попытаться скрыть свою личность. Не дать ему выяснить, кем являлась на самом деле.
– Резонно. Должно быть, они где-то нашли нового артефактора. Что ж. И вы, значит, добыли то, что нужно было?
Я кивнула:
– Да, вы правы. Всё так и произошло. Я подала заявку на отборочное испытание на отделение стальных драконов. Заданием было создать артефакт ментальной защиты, для этого нам предоставили полный доступ в лабораторию. Дождавшись, когда вокруг поднимется суматоха, я пробралась в закрытое хранилище и выкрала чемоданчик. Знаете, когда все вокруг заняты созданием артефактов, никто особенно не замечает человека с кейсом подобного формата.
Он смотрел на меня пристально и внимательно. От этого взгляда у меня в животе словно угри скручивались в узел, а ладони становились влажными.
Дракон пробежал пальцами по кейсу, быстро, точно и незаметно снимая предохранители. Я не могла не заметить, с каким профессионализмом он это сделал, словно открывал подобные кейсы каждый день. И сглотнула. Ясное дело, он знал, что это такое. Потому и проследовал за мной. Такой чемоданчик стоит по меньшей мере полтысячи золотых. И если пару лет назад эта сумма была для меня лишь вопросом скандала с родителями, то теперь она стала совершенно непосильной.
– Неплохо сработано, – проговорил дракон, заглянув под крышку чемоданчика. По комнате распространился тонкий аромат магического конденсата и кристаллов. Моё чутьё, возможно, было не таким развитым, как у этого полицейского, но запахи материалов я определяла абсолютно точно. Для того, чтобы найти серентин, мне не нужно было даже смотреть на таблички под кейсами – достаточно было только принюхаться.
Мистер Рикард захлопнул крышку чемоданчика и положил сверху ладонь. За окном вспыхнула молния и – почти сразу – раздался оглушительный, долгий раскат грома. Мы несколько мгновений молчали, глядя в окно, за которым на город обрушилась стена дождя.
– Так что же нам с этим делать, мисс Эверсон? – он чуть склонил голову, будто разглядывая редкий экземпляр артефакта, а не простую девушку из бедного квартала. – Я могу прямо сейчас передать чемодан в участок. Ты – пойдёшь со мной. В лучшем случае тебе выпишут штраф и общественные работы. В худшем… клеймо. Лишение дара путём разрыва линий силы. Знаешь, что это такое?
Я сглотнула и судорожно кивнула. Хуже наказание придумать было сложно, и я действительно не на шутку испугалась.
– Есть другой вариант, – он пару раз стукнул пальцами по крышке кейса и медленно, с непередаваемой хищной уверенностью улыбнулся: – Я забываю всё, что сегодня случилось. Про чемодан, про твоё признание – обо всём. Никаких арестов, рапортов, последствий.
– И… как это возможно? – осторожно спросила я, подавшись вперёд.
Дракон встал, обошёл стол и остановился в шаге от меня. Склонившись, опёрся о стену за моей спиной, и голос его стал низким, тихим, чуть хрипловатым.
– Тебе нужно только заплатить мне за это. Цена невысока.
Чувствуя давление его ауры, я отстранилась назад, отползла немного и упёрлась спиной в стену. Бежать было некуда. Он горой нависал надо мной, и его возможности не шли ни в какое сравнение с моими. В случае нападения закон будет на моей стороне, ведь драконы по умолчанию считаются более опасными представителями разумных рас. Вот только он явно намекал на то, что не принесло бы мне физического вреда.
– Не понимаю, о чём вы, – соврала я, с трудом выговаривая слова.
Его взгляд скользнул по моим губам, затем опустился к шее и ещё ниже. Под простым хлопковым платьем у меня не было белья, и в тот момент мне показалось, что и платья на мне тоже не было.
– Проведёшь со мной ночь – и я забуду обо всём. Серентин будет твой. И ты сможешь сдать его мистеру Аркейну. Написать на него заявление, кстати, тоже можешь.
– Он меня убьёт.
– Возможно, – взгляд дракона вернулся к моим глазам, и на мгновение я утонула в их серебре. А потом он оттолкнулся и выпрямился, скрестив руки на груди. – Тебе выбирать. Время на раздумья – до утра. Завтра ровно в десять приходи в участок на главной площади. А там одно из двух: либо сдай кейс на вахте, либо попроси, чтобы позвали меня. Моё имя – Рикард Артас. Рекомендую запомнить.
Я встала с кровати и поспешно увеличила расстояние между нами. Осторожно спросила:
– А если я не приду?
– Тогда я сам найду вас, мисс Эверсон, – улыбнулся дракон и, сверкнув глазами, в знак прощания приподнял шляпу. Не говоря больше ни слова, он покинул мою комнату.
Когда за ним захлопнулась дверь, я долго стояла в тишине, прижимая ладонь к груди, будто так могла остановить бешеный стук сердца. Кейс лежал на столе, всё ещё источая тонкий запах кристаллов. Последний раз судорожно вдохнув, я села за стол и подняла крышку. Пару минут смотрела на содержимое: металлические кристаллы разных оттенков, размеров и форм были аккуратно зафиксированы ремешками. А потом закрыла его и, схватившись за голову, оперлась локтями о столешницу.