18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Дэвид Вебер – Старые солдаты (страница 20)

18

— Их военные корабли не обладают столькими криоустановками, — уверенно сказал он. — В лучшем случае, они могли бы поместить в крио до десяти или пятнадцати процентов всего своего персонала, и этого было бы недостаточно, чтобы оказать какое-либо существенное влияние на их потребности в пище в течение такого длительного путешествия.

— А их транспортные средства?

— Честно говоря, я не знаю, — откровенно сказал он. — Знаю только, что у них есть какие-то аварийные криоемкости, встроенные почти во все их транспортные средства для войск, но, насколько я понимаю, они предназначены в первую очередь для экстренного использования.

— Что, безусловно, представляют собой эти обстоятельства, — указала она.

— О, без вопросов, — согласился он. — Я имел в виду не то, что они не будут их использовать, а то, что, поскольку они предназначены только для экстренного использования, они не такие сложные — или надежные — как крио, которые используют даже наши агроперевозчики. Они понесли бы потери, возможно, значительные, если бы использовали их. Учитывая ставки, я бы, вероятно, пошел дальше и рискнул, если бы был шкипером их флотского транспорта в этой ситуации. Но даже если бы я захотел, я не смог бы этого сделать, будь я шкипером одного из их крейсеров, потому что у меня вообще не было бы необходимых условий.

— Итак, суть в том, — медленно произнес он, — если, как вы говорите, коммодор Лакшмания действительно обнаружила скрытый корабль снабжения, он все еще может быть там, и в зависимости от того, какими криогенными возможностями он обладает — и процента потерь, которые его командование готово понести — он вполне мог бы остаться с нами на протяжении всего пути. Но если за нами все еще следует военный корабль, у него почти наверняка не хватит ресурсов держаться с нами.

— Не продавайте свой вывод слишком дешево, — не согласилась Манека, оценивающе глядя на него. — Сомневаюсь, что там сзади есть крейсер. Если бы это было так, то почти наверняка к настоящему времени дело дошло бы до ракетного удара. Он мог уничтожить торговые корабли по одному за раз с любого расстояния, на котором Лазарус или Микки не могли бы атаковать его в ответ. И учитывая то, что вы сказали о его вероятных ограничениях на выносливость, он тоже не стал бы ждать так долго. Нет, если только это не было полностью из-за ракет, и я не могу представить себе никакой причины для этого.

— Если только они не пытаются усыпить нас — вас — чувством чрезмерной уверенности, прежде чем они действительно нападут, — Хоторн возразил в лучшей манере адвоката дьявола.

— Возможно, — признала она, снова улыбаясь ему. — Однако, Псы — большие сторонники принципа простого подхода[5], так что это, вероятно, слишком хитроумно для их мышления в подобной ситуации. Я, конечно, буду иметь это в виду, но на самом деле не думаю, что это вероятно. И даже если это так, судя по тому, что вы сказали, они, вероятно, все равно начнут свою атаку где-то в ближайшие несколько месяцев. Во всяком случае, намного раньше нашего запланированного времени прибытия.

— Возможно, — согласился он через мгновение.

— Но если это транспорт, тогда параметры меняются, предполагая, что они готовы рискнуть теми видами криопотерь, которые вы оценивали.

— Да, мэм.

— Конечно, все это становится спорным вопросом, если нам удастся обнаружить их во время одной из наших проверок.

— Да, мэм, — снова согласился он. — И, честно говоря, думаю, что тот факт, что они даже не попытались заманить в мышеловку один из транспортов, устроив на него засаду с большого расстояния, когда он развернулся во время одной из проверок, является довольно убедительным дополнительным доказательством того, что, что бы ни было позади нас, это не крейсер.

— Замечание принято. — Манека задумчиво нахмурилась, раскачиваясь взад-вперед в своем кресле на мостике. — Хорошо, капитан, — сказала она наконец. — Думаю, что это было продуктивное обсуждение. Вероятно, нам нужно проводить их чаще. На данный момент я собираюсь исходить из наихудшего предположения, что за нами следит патрульный корабль Псов. И если это так, то мы, скорее всего, увидим, как они начнут атаку в ближайшие два-три месяца, по крайней мере, снаружи. Соответственно, мы будем начеку. И я думаю, что могла бы просто немного обсудить с губернатором Аньелли возможность продления нашего собственного рейса еще немного. Если окажется, что за нами следует транспорт, я думаю, довольно велики шансы, что мы в конечном итоге обнаружим его во время одной из проверок. Однако, если мы этого не сделаем, давайте посмотрим, не сможем ли мы растянуть его выносливость еще больше. Надеюсь, пока это на них не обрушится.

— По-моему, звучит неплохо, мэм, — сказал он.

— Хорошо. — Она встала с удивительно кошачьей грацией, которая у него ассоциировалась с ней, и он повернулся к ней лицом. — Спасибо, что обратили на это мое внимание, — сказала она.

— Не за что, мэм, — почтительно сказал он и наблюдал, как она покинула мостик и направилась в свою каюту.

— Итак, вы снова ускользнули от них, капитан.

— На самом деле, сэр, это был лейтенант Ха-Шатар, — заметил На-Тарла.

— Согласно вашим приказам и предыдущему планированию.

— Возможно, сэр. — На-Тарла несколько секунд пристально смотрел на генерала Ка-Фракана, затем вздохнула. — Правда в том, сэр, что, как бы хорошо ни выступал Ха-Шатар, и как бы мне ни хотелось отдать должное его успеху, это опасная игра. Нам повезло. В следующий раз может и не повезти. И следующий раз придет.

Ка-Фракан оглянулся на него, затем слегка прижал уши в недовольном согласии.

— Возможно, если мы сможем просто долго избегать обнаружения, они решат, что обнаруживать нечего, — сказал он через мгновение.

— Пусть Безымянные поглотят их души, — продолжил Ка-Фракан. Он потер переносицу, сердито вглядываясь в невидимую даль. — Можем ли мы отступить еще дальше и поддерживать с ними контакт? — спросил он наконец.

— Я не могу этого гарантировать, сэр, — откровенно сказал На-Тарла. — Мы можем обнаружить и выследить их гораздо дальше, чем они могут обнаружить нас, но если мы отступим достаточно далеко, чтобы у нас было больше шансов против этих неожиданных проверок датчиков, мы окажемся на самом краю диапазона наших собственных датчиков. При таких обстоятельствах, если мы будем маневрировать, чтобы уклониться от того, что мы оцениваем как предел досягаемости сенсоров Боло против наших возможностей маскировки, очень вероятно, что весь конвой исчезнет из поля зрения наших сенсоров, пока мы это делаем.

— Если они это сделают, каковы наши шансы снова обнаружить их?

— Генерал, это зависит от стольких переменных, что любая оценка с моей стороны была бы не лучше, чем предположение, — сказал На-Тарла. — Предполагая, что они сохранят свой базовый курс, пока будут искать нас, или что любое изменение курса, которое они примут, будет относительно незначительным, по крайней мере, — тогда наши шансы восстановить контакт с ними были бы превосходны. Однако, если они радикально изменят курс после того, как выведут нас из зоны действия сенсоров, наши шансы в лучшем случае будут очень невелики.

— Понятно. — Ка-Фракан сидел молча почти две минуты, затем резко вдохнул. — Что вы посоветуете, капитан? — спросил он, и его тон и выражение лица были гораздо более официальными, чем раньше.

На-Тарла оглянулся на него. Часть капитана хотела возразить, что это решение было не его.

Что прежде всего именно Ка-Фракан решил преследовать конвой людей, так как он также был старшим офицером На-Тарлы. Тем не менее, остальная его часть признавала, что Ка-Фракану не хватало специальных знаний и опыта, чтобы самому должным образом оценить риски… и что он был готов признать это.

— Сэр, — наконец сказал На-Тарла, — как я уже говорил, полагаю, что мы столкнулись с командиром-человеком, который не намерен рисковать. Думаю, что вполне возможно, даже вероятно, что он на самом деле не верит, что кто-то может напасть на его след, и все же он явно принимает меры предосторожности — разумные и действенные — против возможности того, что кто-то напал. Пройдет совсем немного времени, прежде чем он начнет время от времени наносить удары обоими транспортами Боло, что будет гораздо опаснее, особенно если мы будем выслеживать врага с относительно небольшого расстояния. На мой взгляд, вероятность того, что нас в конечном итоге обнаружат при таких обстоятельствах, приближается к единице. "Нисходящая смерть" должен сохранять достаточное расстояние, чтобы обеспечить нам максимально возможную гибкость в маневрах уклонения, если мы надеемся избежать сенсоров двух Боло.

— Итак, вы рекомендуете отстать еще дальше.

— Да, сэр, — непоколебимо ответил На-Тарла. — В то же время, однако, я считаю своим долгом указать, что если другие транспорты действительно радикально изменят курс во время такой проверки датчиков, мы вполне можем полностью потерять остальную часть конвоя.

— Но не Боло-транспорты? — задумчиво произнес Ка-Фракан.

— Скорее всего, нет. — На-Тарла дернул ушами в жесте раздраженного невежества. — Я командую транспортом, генерал. Наша база данных содержит очень мало информации о Боло людей или транспортных судах с Боло. В результате я практически ничего не знаю о возможностях скрытности, которыми они могут обладать.