реклама
Бургер менюБургер меню

Дэвид Росс – Нефритовый шар (страница 40)

18

– Успокойся, Хоакин мне ничего не писал. Вообще. Да и если бы написал, сомневаюсь, что это было бы признание.

Лили удручённо взглянула на неё:

– Ох, ладно. Ну так что?

– Ты обещаешь, что не психанёшь?

Лили снова заулыбалась:

– О-о-о! Ну, тут сложно сказать…

– Обещаешь?

Лили подняла руки, всё ещё улыбаясь:

– Ладно, ладно. Обещаю.

Сара села рядом с ней. Лили сдвинула очки на переносицу и стала ждать, пока та заговорит. Сара глубоко вздохнула и нервно захихикала:

– Не знаю, с чего и начать. Это всё звучит безумно.

Лили молча посмотрела на неё. Сара продолжила:

– Пожалуй, впервые я подумала, что происходит что-то очень странное, перед летними каникулами. Ты тогда была рядом, Хоакин тоже. Он рассказывал о фабрике, которая загрязняет окружающую среду и подвергает опасности черепах, и показал нам фотографию. Помнишь?

Лили кивнула. Похоже, история её сразу увлекла, и она жадно ловила каждое слово Сары. Но надолго ли её хватит?

Отмахнувшись от всех сомнений, Сара начала рассказ обо всём, что произошло: о мальчике-призраке, о том, как побывала в Древнем Китае, о том, как встретилась с Бессмертными, о том, что Шань У пытался убить её на горе Бен-Невис… Обо всём. Рассказывая, она внимательно следила за лицом Лили. С каждой новой подробностью оно менялось. Сначала Лили смотрела на неё потрясённо, с широко открытыми глазами, но затем начала хмуриться, её взгляд становился всё более скептическим. Но потом и эта озадаченность и подозрительность сменились, к ужасу Сары, куда худшим выражением лица: с трудом подавляемой насмешливой ухмылкой. Судя по тому, как крепко Лили сжимала губы и опускала уголки рта, она действительно едва сдерживалась, чтобы не расхохотаться. Чем больше Сара рассказывала о Бессмертных, зайцах и мальчиках-призраках, тем смешнее становилось Лили.

Едва договорив, Сара вскочила на ноги. Её лицо побагровело от гнева, сердце забилось чаще. Да, это звучит смехотворно, но это ни капельки не смешно! Она сердито посмотрела на Лили; та отвернулась и неловко закашлялась. Они помолчали. Тишину нарушали только приглушённые крики, доносящиеся от телевизора в гостиной.

Лили повернулась к Саре и, изо всех сил стараясь сохранить серьёзное выражение лица, кашлянула:

– Это… э-э-э… это не…

Сара приложила палец к губам.

– Подожди! – сказала она и открыла ящик компьютерного стола. – Просто подожди.

Покопавшись немного, она нашла то, что искала. В левую руку она взяла серебристый осколок, в правую – кусок шёлка и повернулась к Лили.

– Вот, посмотри. Их дали мне Хэ Сяньгу и Чжан Голао. Теперь ты мне веришь?

И до того, как Лили успела ответить, встала перед ней, ожидая, когда та протянет руки. Затем положила оба волшебных предмета в её раскрытые ладони.

– Шёлк превращается в кинжал. А та, другая штука… я пока не очень понимаю, что она делает.

Лили подняла голову. В её взгляде, к удивлению Сары, смешивались веселье и смятение.

Сара нахмурилась, но продолжила:

– Думаю, мне нужно найти двух других Зайцев, чтобы эти штуки заработали. – Она осеклась, ещё более озадаченная. Лицо Лили больше не было весёлым. – Что?.. – спросила Сара, вообще ничего не понимая. Почему Лили не заинтересовали ни осколок, ни кусок шёлка?

Лили вдруг сжала ладони. Серебристый осколок и кусок шёлка выпали у неё из рук. Осколок пару раз шумно отскочил от пола и оказался под кроватью.

– Зачем ты это сделала? – воскликнула Сара.

– Зачем сделала что? – удивилась Лили.

– Уронила их.

– Уронила что?

Сара уставилась на Лили. Она же положила серебристый осколок и кусок шёлка прямо в руки Лили, и та уронила их на пол!

– Я же дала их тебе в руки…

Лили покачала головой. Только сейчас Сара заметила во взгляде Лили что-то похожее на жалость.

– Ты ничего мне не давала…

Сара залезла под кровать и достала из-под неё осколок. Всё ещё стоя на коленях, она схватила Лили за руку и разжала её кулак.

– Пощупай! – воскликнула она, с силой вдавив осколок в ладонь Лили. – Он настоящий. Это кусок металла с неровными краями и изображением зайца! Он гремит, когда падает на пол. Посмотри на него! Просто посмотри!

Лили гневно отдёрнула руку. Осколок снова упал на пол.

– Ты меня пугаешь! – воскликнула она.

Сара уставилась на подругу с отвисшей челюстью.

Лили встала.

– Мне надо идти, – пробормотала она и взяла рюкзак. Сделав два шага к двери, она остановилась и повернулась к Саре: – Слушай, мне кажется… – проговорила она. – Мне кажется, ты очень устала. Очень сильно устала. Может, попробуешь немного поспать? А утром, когда тебе станет лучше, мы снова поговорим.

Сара, по-прежнему стоя на коленях, посмотрела на кусок шёлка. Лили задела его ботинком, и он отлетел в угол комнаты, к гардеробу. На какое-то мгновение ей захотелось отпихнуть Лили, пройти в гостиную и…

Она вздохнула. Всё-таки фиаско её настигло. Лили не шутила. Для неё и осколок, и кусок шёлка были не просто невидимыми, но и неосязаемыми. Если она попытается показать волшебные предметы миссис Чин, ничего хорошего из этого не выйдет. Возможно, всё только станет ещё хуже. Наверное, Бессмертные ожидали от неё чего-то подобного. Если да, то молодцы! Им удалось успешно разрушить её планы! Браво! Просто изумительно! Какие эти Бессмертные умные, а! Сара стиснула зубы, посмотрела на Лили и кивнула.

– Обещаешь? – спросила Лили.

– Обещаю, – тихо ответила Сара.

– До завтра, – сказала Лили.

– До завтра, – ответила Сара, уверенная, что Лили всё ещё расстроена.

Едва дверь комнаты закрылась, Сара подобрала с пола осколок и кусок шёлка. Она не сошла с ума – но она была очень зла. Её затащили в какую-то непонятную историю, хотя она этого даже не просила, она выставила себя полной дурой, да ещё и расстроила Лили.

– Как же меня всё это задолбало! – вскипела она и раздражённо хватила осколком по компьютерному столу. Не рассчитав силы, она задела им клавиатуру.

Глава 52

М-М-М-М-М-М-М-М-М-З-З-З-З-З-З-З!

Сначала ей показалось, что она просто сломала клавиатуру и сам ноутбук, потому что экран вдруг почернел и послышался громкий, визгливый шум. Она поспешно выдернула вилку из розетки, решив, что ноутбук вот-вот взорвётся, но, выпрямившись, увидела, что экран из чёрного стал белым.

Белым?

Экран моргнул, затем ещё раз, и в верхнем правом углу появилось окно сообщений. Внутри него чёрными буквами было написано название: «Три Зайца».

Под названием, на первой строчке диалогового окна, мигал курсор. Сара села за стол и, явно нервничая, протянула палец к клавиатуре. Её не ударило током, ничего не взорвалось – какое облегчение!

Курсор по-прежнему мигал.

Сара начала печатать. Её слова появились рядом с ником, который она себе не выбирала – но который выглядел абсолютно логично.

ТРИ ЗАЙЦА

Первый Заяц:

Привет?

Она ждала.

И ждала.

И ждала…