Дэвид Джерролд – "Зарубежная фантастика -2024-11. Книги 1-19 (страница 237)
В «Ад» вы проигрывали сразу. Игра начиналась с вашей смерти и появления в аду. Надо было найти дорогу обратно, но ее покрывали дьявольские западни.
«Мозговой штурм» разыгрывался внутри человеческого мозга. Надо было найти комнату с тайнами. С помощью ключа вы могли вызывать из подсознания чудовищ. Это была игра, полная старых шуток и ошеломляющих сюрпризов. Как правило, отец придумывал серьезные игры, но эту он написал для откровенной потехи. Если вы ошибались, программа делала вам лоботомию, и тогда все участки логического мышления отключались. Программа ничего не подсказывала, решения вы должны были принимать сами, Дрожа, я сел перед терминалом.
Мне больше никто никогда ничем не поможет при принятии решений.
Даже отец — он мертв.
Как говорил Джейсон? Ах да. Помощь унижает личность, лишает ее возможности роста. Ты должен управлять собой сам.
Я был по-настоящему одинок.
Наедине с вопросом, который оставил мне Джейсон: в чем заключается цель моей жизни?
В убийстве червей.
Но что, если они больше не представляют угрозы?
И только мы упорно продолжаем видеть в них врагов.
Но ты ошибаешься, Джейсон. Они — реальная угроза. Они жрут людей. Ты сам говорил об этом, Джейсон. Мы — хорошая пища для них.
А мне чертовски не хотелось быть жратвой.
В биологии существует только один закон. Фундаментальный закон. Выжить!
Если ты не выживаешь, то больше ничего не можешь делать.
Будь ты проклят, Джейсон Деландро, — что ты сделал со мной?
Как мне теперь распрограммировать себя от сумасшествия?
Я забрался обратно в спальный мешок. И онанировал до потери сознания. Проснувшись, я поел и поплакал без всякой причины.
Я оставался в разрушенном доме, ожидая конца. Ждал Сайта-Клауса. Или трупного окоченения…
Я устал от ожидания.
Появилась мысль о самоубийстве.
Нет. Не раньше, чем я продырявлю пулей мозги Джейсона Деландро.
Вот цель моей жизни.
Нет.
Не знаю.
Его смерть ничего не значила.
Хторране все равно отберут у нас планету.
Эти мохнатые жирные розовые колбасы были мне поперек горла.
Вот она — рифма, которая мне нужна.
Не очень-то складно, но для начала сойдет.
Я так и не подыскал рифму для «Джейсона». Меня кое-что останавливало. Если я найду рифму, то освобожусь. Он уйдет из моей головы. Хорошо бы вытряхнуть его на бумагу, потом порвать ее на мелкие кусочки, сжечь их, а пепел собрать в банку, банку поместить в свинцовую оболочку, залить сверху бетоном и утопить на дне океана, где подводный вулкан поглотит ее, а если и этого не хватит, пусть в эту проклятую планету врежется комета, чтобы и следа не осталось от этого грязного сукиного сына…
Комета — гетто.
Нет, не подарок.
Ладно. Но что рифмовать с «Джейсоном»? Джейсон — с кейсом? Что ж, не исключено.
Чушь, конечно, но мне нравилось. И в рифму, и мерзость порядочная. Хорошо бы пойти в церковь и громко прочесть это с амвона.
… С интерфейсом? Нет, плохо и не всем понятно.
Ну а если Джейс?
Рейс. Гнейс. Цейс.
Нет, только не средняя строфа. И не Джейс. Должен быть Джейсон.
Залейся?
Нет.
Это глодало мой мозг. Я слышал тысячу тихих голосов, ползавших вокруг в поисках ответов, но я должен справиться сам, чтобы освободиться.
Видите, как легко?
Наверное, потому что я не знал никакого Джина.