реклама
Бургер менюБургер меню

Дэвид Балдаччи – Черная земля (страница 67)

18

Поднявшись, Синий разгладил костюмную рубашку и галстук.

— А теперь я, пожалуй, пойду, пока не успел сказать или сделать что-нибудь, о чем потом пожалею. Однако я предложил бы тебе подумать о продаже своего летнего дома в Италии. Не думаю, что у тебя будет много возможностей им воспользоваться. Плюс тебе наверняка понадобятся дополнительные средства на оплату юридических услуг. И, пожалуйста, расстанься с любыми мыслями о побеге. Как только ты выйдешь из этого кабинета, за тобой будет присматривать множество глаз, пока не будет подписан ордер на арест. Спасибо, что нашел время пообщаться. — Он мотнул головой на пустой стакан. — Наверное, тебе захочется заказать добавки, Патрик. Прощай. Поскольку мы с тобой больше не увидимся.

И Синий прикрыл за собой дверь.

Глава 56

Оборонный комплекс имени Дугласа С. Джорджа гудел, как разбуженный улей.

Подъезжая сюда в своем новом прокатном внедорожнике, Декер и Джеймисон увидели длинную вереницу машин — одни въезжали туда, другие выезжали. Подлетала целая шеренга вертолетов, от взлетно-посадочной полосы оторвался маленький реактивный самолет. Проезжая мимо ближайшей к объекту нефтяной вышки, принадлежащей «Всеамериканской энергетической компании», они увидели, что рабочие там стоят без дела и глазеют на всю эту лихорадочную деятельность, творящуюся у их соседей. Также они заметили, что некоторые из Братьев, разъезжающие на сельскохозяйственной технике по своим полям, тоже с любопытством поворачивают туда головы.

Декер с Джеймисон оказались здесь, потому что Роби позвонил Декеру и попросил как можно скорее приехать.

Кто-то явно заранее получил добро на их посещение объекта, поскольку они быстро миновали въездные ворота, предъявив свои удостоверения. А когда подкатили к зданию, где в свое время общались с полковником Самтером, Роби и Рил сразу вышли им навстречу.

Оба последовали за этой парой по коридору и вошли в небольшой кабинет, где во главе небольшого поцарапанного стола для совещаний уже сидел Синий. Тот взмахом руки пригласил всех садиться, а потом потратил двадцать с чем-то следующих минут, чтобы посвятить их в недавние события, включая свою словесную стычку с Патриком Макинтошем в Вашингтоне.

— Со стороны правоохранительных органов возглавляет расследование ваше ведомство, а Министерство юстиции, естественно, займется предъявлением обвинений.

— Так это и в самом деле были заключенные, как мы и предполагали? — уточнил Декер.

— Да. Кое-кому из облеченных властью, которым не хватило ума, показалось, что это будет сто́ящим проектом — возобновить то, что некогда проделывалось в тюрьме Абу-Грейб[43] и других местах земного шара, несмотря на полный провал, которым все это в свое время закончилось. Меня очень радует, что мое ведомство усвоило этот урок и не вписалось во вторую попытку, даже с перспективой получения каких-то разведданных.

— Сколько заключенных погибли? — спросила Джеймисон.

— По меньше мере дюжина, если не больше. Информация все еще поступает. Понадобится какое-то время, чтобы получить полную картину.

— Местным наверняка любопытно, что здесь происходит, — заметила Джеймисон.

— Все это в должное время будет притушено, — заверил Синий. — Демонстрация силы — на самом деле для тех здесь, кто может располагать информацией. Или же в расчете на тех людей, кто нам пока неизвестен, но замешан, и кто теперь запаникует и попытается скрыться. Ваш директор очень образно выразился по этому поводу: пошлем, мол, охотничьих собак в кусты, чтобы вспугнуть куропаток.

— Но правда все-таки выйдет наружу? — спросила Джеймисон.

— Только не в прессе. Это вызовет больше проблем, чем следует. Люди должны сохранять веру в свое правительство.

— Ну что ж, — произнес Декер, — может, хотя бы правительство задумается, как для начала заслужить эту веру.

— Полностью с вами согласен. Но теперь нам нужно двигаться дальше.

Амос бросил на него оценивающий взгляд.

— Итак, это дело закрыто, но оно никак не связано с «бомбой замедленного действия». Парди перевели отсюда еще до того, как тут устроили тюрьму. И я убежден, что это должно иметь какое-то отношение к тому, что случилось очень давно.

— Вот потому-то вы мне тут и понадобились — в дополнение к желанию посвятить вас в то, что здесь произошло. Чем мы вам можем помочь?

— Я удивлен, что вы не собираете вещички и не возвращаетесь домой, — заметил Декер.

— Давайте я вам так объясню. Если на американской почве обнаруживается иностранное присутствие, ставящее целью навредить Америке и ее гражданам, то наше собственное дальнейшее присутствие здесь может быть очень четко оправдано. Не знаю, как вы, но лично я не хочу повторения одиннадцатого сентября — только лишь по той причине, что мы увязли в бюрократических распрях.

— Ладно, насчет помочь: мне нужно увидеть личное дело и послужной список Бена Парди.

— И что вы надеетесь в них найти?

— Какую-нибудь зацепку. Поскольку на данный момент у нас нет ни одной.

Декер отставил уже свою третью чашку кофе, бросил взгляд на гору практически нетронутой еды на тарелке и откинулся на спинку стула в гостиничном ресторане. Затем открыл сообщение, которое только что пришло на его мобильный телефон, а потом и вложения.

Это было личное дело Бена Парди. Тот поступил в Военно-воздушные силы сразу после школы и все последующие годы провел в военной форме. Декер методично проглядывал страницу за страницей. В ходе своей военной карьеры Парди много где побывал и получил практически всю теоретическую и практическую подготовку, которую только могли предоставить Военно-воздушные силы. Он даже участвовал в научно-практических конференциях за океаном — в Англии, Германии, Катаре и Индии. По большому счету это был действительно блестящий технарь, хоть и вырос он в более чем скромных условиях и даже высшее образование оказалось ему не по карману. Парди дослужился до звания техник-сержанта — добиться чего, как утверждалось в том же документе, было крайне сложно, а ему удалось это в рекордно короткое время. Его ожидало уже звание мастер-сержанта, когда он вдруг неожиданно пропал.

Отхлебнув кофе, Декер сосредоточился на действиях, предпринятых Парди за последние шестнадцать месяцев службы, решив, что с какой бы там бомбой замедленного действия тот ни столкнулся, произошло это сравнительно недавно. В этот период времени Парди ненадолго уезжал с Лондонской станции ВВС на учебу в Вашингтон, касающуюся последних средств связи, стоящих на вооружении, а также того, что могло сменить их в будущем. Это вполне имело смысл для специалиста вроде него. После этого прошел еще несколько курсов повышения квалификации по разнообразным специальностям, но ничто из прочитанного так и не привело Декера к упомянутой «бомбе».

Загудел его телефон. Это был Богарт.

— Привет, Росс.

— Декер, я слышал про Лондонскую станцию ВВС… Свалилось что-то крупное, и к делу привлекли Бюро.

— Знаю. Но это никак не объясняет наше собственное дело.

— Ну, я тут накопал все, что смог, из личного дела Брэдли Анджера Дэниелса.

— Есть что-то интересное?

— Он служил на Лондонской базе ВВС с тысяча девятьсот пятьдесят пятого по восемьдесят седьмой год.

— Полагаю, это вполне объяснимо. Во время Второй мировой он был штурманом, занимался радарами.

— Верно, но самая интересная штука, которую мне удалось отыскать, это что его личное дело частично отредактировано и помечено грифом «Секретно».

Декер выпрямился на стуле.

— Он сказал нам, что не имеет права говорить про свою службу в Лондоне, поскольку это секретная информация. Тогда я подумал, что он просто дурит нам голову. Но почему это секретно? Только потому, что как-то связано с отслеживанием ядерных ракет во время «холодной войны»?

— Не знаю, Декер. Я ни от кого так и не смог получить прямого и четкого ответа.

— Так что, тупик?

— Боюсь, что да, если только ты не придумаешь какой-то другой способ для продвижения вперед.

— Ну, это моя работа.

Декер отключился и вновь уставился на страницы личного дела Парди, размышляя над словами Богарта.

Он видел только один путь вперед.

Телефон убирать не стал, позвонил Джеймисон.

— Самое время раскусить этого нашего «Б.А.Д.», — сказал он.

Глава 57

По прибытии в дом престарелых «Зеленые холмы» Декер и Джеймисон были вновь препровождены в кабинет управляющей. Лицо ее покраснело, едва она их увидела.

— Вы очень его расстроили. Просто не верю, что вы вернулись!

Декер посмотрел на нее сверху вниз.

— Мы вернулись, потому что Брэд Дэниелс — ключевой свидетель в деле, касающемся интересов государственной безопасности. А теперь, если вы не позволите нам повидаться с ним, на вас и на ваше заведение тонной кирпичей свалится целая армия федералов. Вам решать.

Враждебность женщины быстро угасла.

— Вы серьезно?

— Иначе нас здесь не было бы.

— Ну хорошо — только, пожалуйста, не расстраивайте его.

— Все, что я могу сделать, это задать вопросы, которые я должен задать. Если он расстроится, это уже будет ответом само по себе.

Она проводила их в комнату Дэниелса. Старик сидел в углу в своем инвалидном кресле, сжимая в руках трость.

— Кто это? — рявкнул он, услышав, как они входят.

— Мистер Дэниелс, к вам посетители, — сказала женщина.

— Какие еще посетители? Сейчас ведь не Рождество, насколько я понимаю?