реклама
Бургер менюБургер меню

Денис Ган – Судьба правит галактикой. Часть 1 (страница 45)

18px

Он взглянул на Саредоса и произнёс завершающую фразу:

— В общем, у вас будет всё, что вы хотите и в любом количестве. Взамен вы будете заниматься этими существами, о которых вы мне рассказали.

Адмирал замолчал и уставил свой взгляд на Саредоса, ожидая, что тот скажет в ответ. Саредос же решил долго не тянуть.

— Почему я? Потому что я первый это обнаружил? Это не повод давать мне столько власти. Я не планировал ничего подобного. Всё, чего я хочу — это свободной и спокойной жизни для себя и своего сына…

— Полковник, вы не…

— Адмирал, я не договорил!

Эритос сидел тихо, вжав голову в плечи, мечтал о том, чтобы о нём даже и не вспоминали. Он даже представить себе не мог, чтобы кто-то посмел перебить верховного адмирала.

Однако, это случилось. И, к удивлению Эритоса, сам адмирал вполне это пережил. Он замолчал, продолжил слушать Саредоса, который продолжал:

— Я вас внимательно выслушал и теперь хочу тоже высказаться. Я не планировал возвращаться на службу, но теперь у меня нет выхода, потому что я зашёл слишком далеко. И я это понимаю, как никто другой. Я приму ваше предложение, если вы обещаете, что я буду подчиняться только вам.

— Это даже не обсуждается. Разумеется, — взгляд адмирала повеселел, и было видно, что он очень доволен таким ответом. — Кроме меня, у вас не будет никого вышестоящего… Ну, если только император, но он по традиции не вмешивается в управление империей. Полковник, вам придётся покинуть Сагитариус. Сейчас или чуть позже, но это придётся сделать. У вас не получится вести вашу деятельность, координировать деятельность вашей сети и проживать на этой планете.

— Я понимаю. Я с этим справлюсь, но меня больше волнует справится ли с этим Нориан.

— А что с ним не так? Он ещё ребёнок, которому, кстати, я обязан своим спасением. Но об этом позже… Я думаю, ему очень понравится в столице империи. Там довольно много учебных заведений, где он мог бы учиться. В том числе, императорская академия. Он наверняка интересуется военной деятельностью?

— Нет, как раз этим он и не интересуется.

— Полковник, все дети из высшего сословия учатся в военных заведениях. Это старинная имперская традиция.

— Это не касается Нориана. Я не воспитываю его, как ребёнка из высшего общества. Он сам себе выбрал то, что ему интересно. И я это одобрил и принял.

— Странный у вас подход к воспитанию, полковник. Ну да это ваше дело, и я не стану вмешиваться. В конце концов, он может обучаться, чему захочет. Кстати, чем он увлечён? — поинтересовался адмирал.

— Ему интересна астроархеология.

— Вот как? У нас есть одна академия, где этот предмет преподают торианцы. Это огромная редкость — учиться у представителя торианской расы, создавшей нашу империю. Если Нориану будет угодно, я могу посодействовать, чтобы он туда попал. Для меня главное, чтоб вы были рядом и доступны в любой момент. Ну и чтобы ваш сын был доволен. Если он захочет этого, то я обещаю, что помогу ему в этом вопросе.

— Адмирал, у вас есть, кем заменить меня на Сагитариусе? Я тут много работал, не хотелось бы разрушать всю деятельность моей сети. За семь лет я выстроил маршруты так, чтобы, по возможности, они охватывали большую часть империи. И если я покину Сагитариус, то, кроме Зоргана, некому будет вести все дела.

— На этот случай тут и сидит генерал Эритос, который примет все ваши дела и займёт ваше место. Конечно, он не поселится в космопорте, но именно он будет работать тут вместо вас. У вас будет предостаточно времени, чтоб всё передать ему. Я надеюсь, ваши сотрудники продолжат с ним работать?

— Мои сотрудники — это только капитан Зорган, управляющий грузоперевозками, его бывшая команда, работающая на специальных маршрутах по поиску информации, и глава службы безопасности компании. Только Зорган в курсе реальной ситуации, а глава службы безопасности не задаёт много вопросов и делает то, что ему говорят, но, думаю, теперь его стоит посвятить во все дела. Всё равно он знает достаточно много, и я ему доверяю. Зоргана я, скорее всего, заберу с собой, а на его место, вероятно, будет поставлен его бывший старший помощник, который теперь является капитаном корабля. Опыта для управления компанией у него предостаточно и, скорее всего, Зорган его и поставит вместо себя. Остальные — это просто независимые друг от друга звенья цепи, которые сами по себе ничего не знают, а просто выполняют то, что им сказано, не подозревая о том, что реально они делают. Для них это просто повседневная работа. Сейчас меня больше волнуют иные вопросы!

— Какие же? — поинтересовался адмирал.

— Меня не было несколько дней, и мы выпустили контейнеры со склада. Сейчас важно понять, обнаружена ли пропажа контейнера с вашей капсулой. Если да, то связали ли это с моей компанией или нет. Потом… после того, как Нориан вас нашёл, многое шло не по плану. Возможно, где-то остались следы. Если что-то из этого произошло, то последствия могут быть непредсказуемыми. Связать меня с моей деятельностью на Катране — будет только делом времени. Именно из-за этого был уничтожен командный корабль с бароном-губернатором и его семьёй.

Адмирал согласно кивнул и ответил Саредосу:

— События вроде тех, которые нас тут свели, происходят нечасто. В этот раз на удивление всё разрешилось очень быстро. Не будь вы бывшим сотрудником имперской разведки, то, в лучшем случае, вас бы выпустили в шлюз, а в худшем — отправили бы проходить все ступени дознания, прежде чем я бы узнал о вас. И тогда прошло бы не несколько дней, а гораздо больше. Если вас вычислили, то так тому и быть. Мы ничего с этим поделать не сможем. Но, судя по предыдущей реакции, никто вас выслеживать не будет, а просто уничтожат как источник информации и всё. Вряд ли они станут играть в шпионские игры. Но я соглашусь с вами. И именно по этим причинам я так быстро принял решение. Вопрос, для чего им нужен был я, остаётся открытым. Как только вы прибудете в штаб командования, чтобы занять своё место, мы с вами лично разработаем план по всей этой ситуации и попробуем выяснить, что происходит в общей картине. Пара систем — это ещё не вся империя. Возможно, на это уйдут десятилетия, если не больше. Для начала нужно понять масштаб, а ваша грузовая компания с сотней кораблей…

— Больше пятисот, — вставил Саредос.

— Да хоть бы и так. Это всё равно ничего не решит в масштабе империи. Как бы вы ни были богаты, ваши ресурсы — это просто деньги и не больше. Но ваши дела всё равно впечатляют. Столько лет заниматься тем, что сгубило вашу прежнюю жизнь, — это достойно. Вы практически в одиночку собрали очень много данных. Но я повторяю: это ещё не всё. И требуется намного больше, чем уже есть.

— Если бы не вы, я, наверное, уже улетал бы с Сагитариуса в самые дальние колонии. Вы правы, у меня растёт сын. И хоть он и приёмный, но это мой сын! И провести всю свою жизнь, постоянно мотаясь по галактике, мне не очень хочется. В последние годы он меня видит очень редко. Вместо отца у него андроид. Я устал один заниматься всем этим, вы же даёте мне теперь возможность вывести ситуацию на самый верх и предлагаете все имперские ресурсы для решения этой проблемы. Поэтому я согласился. Понятно, что я один далеко не продвинусь, но сейчас у меня есть шанс сделать это.

Адмирал взглянул на генерала Эритоса, сидящего рядом и молча слушающего разговор Аргона Макариа и Саредоса. Заметив внимание адмирала, Эритос посмотрел на него.

— Ну что ж, генерал, судя по всему, ваш подопечный теперь из арестованного превратился в вашего начальника и стоит по должности и рангу намного выше руководства имперской военной разведки. Вам предстоит занять его место на Сагитариусе, продолжить управлять всей сетью и собирать данные.

— Я готов, — ответил Эритос. — Пока вы разговаривали, у меня было время всё обдумать. Со слов полковника, я понял очень многое. После выяснения конечных пунктов грузовых контейнеров с вашей капсулой связь Сагитариуса с вашим похищением может стать очевидной. Все сборы против пиратских кланов и независимых систем прекращены, и агенты отозваны после того, как я отправил ваш приказ в штаб имперского командования.

— С чего они взяли, что я мог быть ими похищен — вообще не понимаю. С пиратскими кланами у меня договор, а независимым такое не провернуть, тем более они никогда не придут в наш союз и никогда не создадут свой. Да и незачем им это. В общем, генерал, готовьтесь принять дела полковника, а его самого отправьте сейчас домой. Теперь он ваш начальник. Вся связь со мной будет через вас — до тех пор, по крайней мере, пока я не появлюсь снова официально после продолжительного отсутствия. Вот тогда вся возня и начнётся, которую наш полковник предрекает. Моим похитителям станет ясно, что они вычислены, а я спасён. А вы, Саредос, — адмирал перевёл взгляд на Саредоса, — узнаете, наследили вы где-то или нет.

— Надеюсь, что нет, — отозвался Саредос.

— Наверное, на сегодня это всё, полковник Саредос, — перешёл на официальный язык адмирал. — Мы обсудили всё возможное и невозможное, а также нужное и не очень. Вы будете отправлены домой, и с сегодняшнего дня до вашего прибытия в штаб имперского командования в столице вы решаете все вопросы с генералом Эритосом. Он сообщит вам, когда я официально покажусь, скажем… после продолжительной болезни, подхваченной от экспериментальных исследований… Ну, не знаю, придумают что-нибудь и объявят.