Денис Ган – Полукровка. Вор (страница 9)
Реакции не последовало.
— Моргран! Где ты там? — крикнул Гаррин посильнее.
На этот раз сработало. Лекарь выскочил из своей кухни, услышав, что его кто-то зовёт.
— Иди к нам, — позвал его ещё раз Гаррин.
Моргран заспешил на зов.
— Ну, для чего вам понадобился старый лекарь? — поинтересовался Моргран, как только пришёл.
— Полукровка согласен прогуляться по крепости, — пояснил Гаррин.
— А я тут каким боком? — заворчал лекарь.
— Да тебе не надо с нами идти. Я позвал тебя по другой причине. Одежда нам нужна. Точнее не нам, а полукровке.
— С этим я тебе помочь не могу. Одежды у меня нет. Я утром приносил ему ведро с водой, и он немного помылся сам…
— Старый дурень, — заворчал Гаррин. — Я же тебя не про воду спрашиваю, а про одежду!
— А я про что рассказываю! — обидчиво огрызнулся Моргран. — В общем, он помылся немного, а одежды я у себя для него не подобрал. Нет у меня ничего для его роста.
— Ну, так бы сразу и сказал, а то «вода… помылся…».
— Так ты сам не дал договорить!
— Ждите тогда меня. Я схожу в крепость, на территорию караванов, и там куплю что-нибудь.
Марк уже постепенно начал привыкать вот к таким вот перепалкам этих странных дворфов.
Гаррин ходил долго. Это позволило Марку немного продумать стратегию своего поведения, чтобы не спалиться на чём-нибудь. Неожиданное предложение этого дворфа позволит немного осознать, куда, собственно, попал. Сейчас это важнее, чем вопрос, как именно попал. Наконец дворф вернулся,
— Оказывается, в крепости найти для тебя одежду совсем не просто. Но самую простую — мне удалось для тебя достать. На вот, одевайся.
Гаррин оставил одежду на кровати и ушёл к Морграну на кухню, чтобы не мешать полукровке и не смущать его. Лекарь сидел на большом табурете и резал какие-то травы. Воспользовавшись моментом, Гаррин решил пожаловаться:
— Моргран, я что-то в последнее время сплю плохо и часто просыпаюсь.
— Пить надо эля меньше!
— Да сдался тебе этот эль! Бессонница у меня, говорю. То сплю плохо, то засыпаю плохо.
— Да понял я, понял, не бухти…
— Я? Не бухти? Да ты старый…
— На вот, держи. Перед сном ложку травы завариваешь горячей водой в стакане и пьёшь. Только дай настойке остыть, а то так и будешь пытаться пить кипяток.
Моргран не дал договорить Гаррину предыдущую фразу и всучил ему мешочек с какой-то травой. Ворчливость и ругань дворфов между собой была обычным атрибутом общения. Те, кто их не знал, привыкали к подобному очень долго, а те, кто знал, уже давно не обращали внимания.
Гаррин забрал мешочек и, раскрыв его, подозрительно понюхал. Пахло травой. Других подозрительных запахов не было. Ну, кроме тех, что стояли в кухне Морграна. Там всегда были запахи любых наборов. Особенно, когда он свои зелья варил.
— Гаррин, ты понял? Ложку на кружку! Ни больше ни меньше. Меньше, если что, можно, но больше нельзя!
— Ложку на кружку, — повторил дворф. — Я запомнил.
Он сунул мешочек в один из своих больших карманов на камзоле.
— Пойду обратно, гляну, как он там справляется…
— Не нужно, — послышалось из коридора.
Дворфы обернулись на звук и заметили, что полукровка стоит в проходе, слегка опираясь на стену.
— Голова немного кружится, — объяснил Марк.
— Ну, это нормально после того, сколько ты провалялся в кровати. Должно скоро пройти, — подсказал Моргран. — Если хочешь, могу дать тебе палку, на которую можно опираться.
— Было бы неплохо. Ноги ещё держат не в полную силу.
— Так, может, отказаться от выхода во двор? — предложил Гаррин.
— Нет-нет! Я хочу пойти. Кажется, кроме слабости, у меня нет другой причины сидеть там… — Марк имел в виду то узкое помещение с койкой в виде туалетной кабинки.
— Раны у тебя какие-то уже зажили, а какие-то заживают превосходно. В общем, они уже не мешают тебе, но на перевязку тебе ещё надо ходить.
— Пока мы не решим, где его поселить на короткое время, он останется у тебя, в твоём доме, — предупредил Гаррин Морграна.
Настало время выхода. Пройдя на порог, Гаррин толкнул входную дверь, и она открылась. Перешагнув, он попридержал дверь и позвал полукровку.
— Выходи!
Марк сделал пару шагов, слегка опираясь на палку, которую ему всучил Моргран, и вышел на улицу следом за Гаррином. Яркий дневной свет ударил по глазам. Марк зажмурился и заморгал, привыкая к свету. И тут начали проявляться образы. Надежды, которые ещё оставались у Марка, рухнули. То, что он увидел, действительно оказалось средневековой крепостью. Во дворе крепости находилось множество других строений. Все они ну никак не могли относиться к тому современному миру, к которому привык Марк. Дворфы не врали. Это был не розыгрыш. Что-то произошло, что переместило душу и сознание Марка из одного мира в другой, и на этот, другой, он сейчас стоит и смотрит. Кругом находились такие же дворфы, как и Гаррин с Морграном. Все куда-то спешили. Были и воины при полной амуниции.
— Ну как, свыкся немного на свежем воздухе?
Марк вздрогнул. За увиденным он совсем забыл, что рядом стоит Гаррин и наблюдает за ним.
— Немного.
— Ходить-то можешь?
— Да!
— Тогда пошли, покажу тебе наших кабанов.
«Кабанов? Каких кабанов? Зачем кабанов?»
Продвигаясь по двору, Гаррин постоянно с кем-то здоровался, а на Марка дворфы смотрели, как на какое-то чудо-юдо. К концу пути Марк немного попривык к новой обстановке и перестал шарахаться от каждого здоровающегося с Гаррином дворфа.
«Кажется, теперь такое будет всегда», — мелькнуло у него в голове. Подошли к стойлу для ездовых животных. Вонь стояла жуткая, по мнению Марка. Следуя не спеша за Гаррином, Марк шёл, иногда опираясь на палку. Стойло для кабанов было длинным, а отсеки, где располагались животные, небольшие. «Прям, как у меня», — подумал Марк, вспоминая свою кровать в доме лекаря. Визг и хрюканье стояли невыносимые. Дворфы-то уже привыкли к такому, а вот полукровка, мягко говоря, был в лёгком шоке. Кажется, пришли, потому что дворф остановился и начал открывать дверь, отстёгивая на неё замок.
— Вот он, мой Буркон. Вот он, мой хороший, — разговаривал Гаррин с кабаном.
Животное похрюкивало.
— А это… — показывая на Марка, дворф запнулся. — Как же твоё имя то?..
— Я не помню, — быстро ответил Марк.
— Да я знаю, что ты не помнишь. Я не знаю, как тебя представить моему боевому другу.
«Нате вам, меня представляют кабану», — думал Марк, рассматривая животное.
— В общем, это тот полукровка, которого на тебе привезли в крепость, — кабан громко хрюкнул и почему-то посмотрел на Марка таким взглядом, как будто всё прекрасно понимал. Или понимал?..
Марк, по приглашению Гаррина, осторожно похлопал кабана по боку, как бы здороваясь. Почему-то после того, что только что сказал Гаррин, отношение к этому животному резко поменялось.
— Ладно, пойдём отсюда. Познакомились и хватит.
Покинули стойло. Благодатный свежий воздух. Как же хорошо дышать!
— Слушай, если ты не помнишь своего имени, — начал дворф, — то, может, дадим тебе новое, на твой выбор? Ведь нельзя же быть без имени, иначе «полукровка» привяжется к тебе и станет твоим новым именем.
— Но я не знаю имён! — оправдался Марк.
— Ничего страшного. Я помогу тебе. Идём со мной, — Гаррин передумал, резко сменил направление и повёл полукровку в другое место.