реклама
Бургер менюБургер меню

Денис Алимов – Пляж куриной косточки (страница 5)

18

– Ужас, – Полина словно заново оценила фигуру Андрея, который двигался по дорожке, почти спустившись с холма. – Остался один с матерью и братом, бедняжка.

– Без матери, – сухо добавила Софья. – Их мать пропала за несколько лет до смерти отца Андрея.

– Пропала?

– Одним теплым летним днем, – задумчиво ответила Софья и посмотрела на Полину. – Ты такие вещи лучше с ним пока не обсуждай. Он чувствительно к этому может отнестись. Если захочет, сам расскажет.

– Хорошо, – Полина несколько по-иному взглянула на одинокую фигурку внизу, казавшуюся теперь такой несчастной. – А как же он живет? Неужели совсем один?

– Да не, – в голосе Софьи зазвенели куда более оптимистичные нотки. – Он обитает вместе со своими бабушкой и дедушкой. Веселые такие старички. Если повезет, увидишь их, это того стоит. Его дедушка заведовал местным домом культуры, пока его не отжали. Забавный персонаж.

Между тем Андрей успел добраться до пляжа и принялся ходить туда-сюда, ища место, где они останавливались. Софья, как могла, силилась ему посодействовать: кричала (голос у нее, как заметила Полина, был не очень звонкий), махала руками, однако с такого расстояния он ее не замечал.

– Ну кто же так делает! Куда он поплелся! – в сердцах возмущалась она. – Мы совершенно не там сидели!

– А можно еще спросить? – подгадала Полина момент между ее возгласами.

– Валяй, – несколько отвлеченно произнесла Софья, которая успела растревожиться из-за того, что на пляж, как ей думалось, вот-вот должны были прийти дети.

– А твои родители чем занимаются?

– Мои… – она запнулась. – Мать своеобразная бизнес-леди, у нее свое дело осталось. А отец, – она вздохнула, – а отец погиб.

– Ой, – Полина отшатнулась и потупила взгляд, – извини.

– Да ладно, ничего страшного. Ты не знала. Он тоже, как и мать, занимался бизнесом, а если точнее, то вначале только он им и занимался. Это уже потом мать унаследовала.

– А что с ним случилось?

– С отцом? – переспросила Софья. – По официальной версии, пропал без вести. Но все знают, что у него были разборки из-за бизнеса с местными бандитами.

– Прости…

– Все хорошо. Это давно происходило, я совсем маленькой была. Ты про старую котельную будешь слушать?

– Да, конечно, – оживилась Полина.

– Ходят слухи, – Софья принялась нагонять голосом таинственности, – в старой, давным-давно заброшенной котельной, когда-то заживо сожгли человека и теперь там бродят призраки.

– Призраки? – переспросила Полина, не сумев скрыть разочарованности.

Звучало как-то банально, но Софья, похоже, решила всерьез отыграться на Андрее, рассказав за него все интересные истории, которые он рассчитывал поведать Полине.

– Понимаю твой пессимизм, – Софья благосклонно ей улыбнулась. – Но в этой истории я принимала непосредственно участие.

– Ты их видела? – заинтригованно сказала Полина.

– Я не уверена, что я видела. А Женька да, уверенна. Забавно, что наш доверчивый Андрей ей не верит, – она с игривым презрением качнула головой туда, где его маленькая фигурка по-прежнему копошилась на песке. – Мы как-то с Женькой забрались вдвоем в эту самую котельную. Давненько это было, да и про призраков тогда толком не слышали. Думали, это все шутки. И решила она как-то меня на слабо взять. Пойдем, говорит, проверим, чего там да как. Я согласилась. Ты должна знать, как она подначивать умеет. Залезли мы туда, там вообще тихо было и очень уж чисто, сразу видно, что никто особо не появлялся из местных. А потом вроде как голоса рядом послышались. Вроде где-то около тебя раздаются, а никого нет.

Софья вопросительно посмотрела на Полину, но та лишь в ответ пожала плечами.

– И я не поняла, – продолжила она. – Слышим: гудение какое-то, будто механизмы работают. Я хотела убежать, но Женька не дала, и поплелись мы на звуки эти. Бродили долго. И дальше плач начался, глухой такой. Как ребенок хнычет, но с грубым голосом. Затем он изменился, и звучал не как плач, а словно стон непрекращающийся. Тут и до Женьки дошло: что-то нехорошее там, в глубине котельной.

– И? – не выдержала Полина.

– Мы убежали. Андрей потом говорил, что это кошки там блудили, а их крики от стен отражались и такое эхо рождали страшное. Представляешь, наш дурачок декабрь с мартом перепутал.

С легким смешком она повернулась к Андрею, как бы указывая на виновника, и попыталась вновь до него докричаться: по ее мнению, в поисках медальона забрался он совсем не туда. Но бедняга ее совершенно не слышал и с какой-то отрешенной растерянностью ходил взад-вперед, всматриваясь в песок под ногами.

Софья от этих его маневров совсем отчаялась и, вероятно, была готова спускаться и брать инициативу в свои руки. Но ее планы резко изменились, потому как Полина заметила странное.

– Смотри, что это там? – тронула она за плечо свою разволновавшуюся знакомую.

– Где? – не поняла Софья.

– Да вон же, в воде что-то…

Софья всмотрелась в играющую на солнце водную гладь, но толком увидеть что-либо не смогла из-за плохого зрения. Скорее всего и Андрей со своего места тоже ничего не видел. А между тем Полина наблюдала, как примерно посередине водоема образовалась продолговатая тень, которая начала двигаться.

Ее движения ощущались вполне осмысленными. Загадочное создание нарезало концентрические круги, постепенно отдаляясь от центра к краю. Выглядело зловеще.

Софья, по-прежнему не видя деталей, полезла в свою сумочку и, покопавшись там, достала оттуда небольшие очки в тонкой оправе. Они были удивительно изящными. Поколдовав над ними, Софья их надела. Аксессуар ей очень шел, хотя владелица явно стеснялась того факта, что им пришлось воспользоваться.

– Я ими редко пользуюсь, – словно в оправдание успела коротко бросить она Полине и уставилась на пруд. – Ой!

Ее восклик был адресован по поводу тени, которая сделалась различима и для нее.

– Что это такое? – задалась она вопросом, поправляя очки.

– Не знаю, – Полина наблюдала за тенью, уже не отрывая глаз. – Но скоро она будет у берега, а там Андрей.

– Это я вижу, – она настороженно взглянула на Полину. – Ты же не думаешь, что это выберется из воды? Наверняка просто какая-нибудь рыба.

– Больше похоже на крокодила, – поделилась своим предположением Полина.

Обе девушки стали махать руками и кричать Андрею, который продолжал бродить по песку в поисках злополучного медальона. И никак не мог его отыскать.

Как обнаружилось, у Полины оказался на редкость звонкий голос: стоило ей набрать полную грудь воздуха и заголосить, что даже с такого расстояния Андрей услышал ее. Он оглянулся на крик, но было поздно – тень приобрела очертания, а из воды показалась испещренная наростами шкура.

Часть 2. Край чудес

– Пришлось потратить порядочно времени, – Андрей обвел всех взглядом, а потом стал листать блокнот, который держал на коленях. – Итак, могу констатировать следующее: часть опрошенных действительно припоминает о высоком доме в районе заброшенного города. Или не доме, тут, конечно, догадки у всех разные. Кто-то мне утверждал, что это труба ТЭЦ, кто-то, что ствол шахты. Другие вроде как подобного припомнить не смогли.

– Получается, – Софья довольно ухмыльнулась, – единственный, кто упорно талдычит, что та торчащая бандурина никогда там не существовала это ты.

– Некоторые, как и я думают, что там такого не было, – встал на защиту своей версии Андрей.

– Да-да, конечно, – Софья отмахнулась от него, объясняя сидевшей рядом Полине. – Они просто внимания никогда не обращали, и не помнят, что там что-то было. А Андрей раздул из этого загадку века.

– Не было там никогда никакой башни, трубы, дома или чего-то такого, – продолжал настаивать Андрей. – Я попробую найти фото, вот увидите, кто прав.

– Хорошо, тогда как найдешь фото, милости прошу, – примирительно сказала Софья.

– Вы сами тоже молодцы, – все не унимался Андрей. – Как можно было перепутать бревно с крокодилом?

Девушки переглянулись и прыснули от смеха. История выходила донельзя смешной, хотя в тот момент им было не до смеха. Они действительно подумали, что в озере находился крокодил.

Когда Андрей, сначала отвлеченный их криками и не сразу заметивший чье-либо присутствие в воде, наконец, обернулся, то, к удивлению девчонок, он не стал убегать, а наоборот, заинтересованно подошел к кромке воды. Со своего места они не могли понять причины такого спартанского спокойствия. Однако скоро непонятное нечто окончательно прибило к берегу и стало очевидно, что для крокодила такое поведение было слишком аморфным.

Но о том, что это просто огромное бревно, покрытое илом, тиной и еще черт знает чем, выяснилось только после того, как Андрей вернулся. Там-то он и поднял их на смех. Правда, веселье его вышло недолгим, так как медальон он не обнаружил и получил нагоняй от Софьи. Вот и сейчас, вспомнив про бревно, он невольно напомнил о своей промашке.

– Мы за тебя, дурак, волновались, – укоризненно пригрозила она ему кулачком. – И где теперь мой медальон?

– Ты же утверждала, что он не твой, а Женькин, – как мог, попытался извернуться Андрей.

– Не начинай, ты меня прекрасно понял.

– Да найду я его, не волнуйся, – попытался успокоить он ее.

– Ага, как же, – Софью было не пронять такими отговорками. – Его детишки быстро утащат.

– Да сходи на балкон, – Андрей показал рукой на приоткрытую дверь, вырисовывавшуюся в нескольких метрах от них. – И убедишься, что там, у пруда, никого нет. И не будет еще день-два. После этого бревна вряд ли кто-то туда пойдет купаться или загорать. По крайней мере, дети точно.