реклама
Бургер менюБургер меню

Дэнди Смит – Одна маленькая ошибка (страница 68)

18

Он смотрит на меня в упор.

– В ночь шторма все было идеально. Мы слились в одно целое. Тогда наши отношения в последний раз были такими, какими им полагается быть.

Кровь шумит у меня в ушах, пол под ногами плывет. Секс. Джек хочет секса. Хочет, чтобы я позволила ему войти в меня. Вот как он собирается заставить меня передумать. Шантажом. Либо я отдамся ему во имя спасения сестры, либо откажусь – и она умрет.

Глава сорок восьмая

Сто шестидесятый день после исчезновения

Адалин Арчер

Он побывал у меня в доме, Элоди. Джек приходил ко мне домой. Вчера я проснулась – а на тумбочке лежат мои кольца, и обручальное, и помолвочное. Видимо, он пробрался сюда ночью. Я чувствую себя так, словно меня во сне изнасиловали. Та цитата в рамочке, висевшая у него в кабинете, про средства на войне и в любви, была предупреждением, а вот это уже настоящая угроза. Он четко дал мне понять, что может проникнуть ко мне в дом в любой момент.

В ужасе вскочив с кровати, я бросилась вниз. Запасной ключ от входной двери пропал. Я позвонила Кристоферу и сбивчиво объяснила, что произошло.

– В доме ничего не пропало, к тому же Джек воспользовался ключом, так что я, наверное, не смогу обвинить его в незаконном проникновении? – осторожно предположила я.

– Это будет сложно. Но замки тебе в любом случае нужно сменить. Когда Итан вернется?

Я не сразу нашлась что ответить: боль от осознания, что наш брак разваливается, накатила снова, на мгновение заставив меня забыть о страхе и о том, что Джек побывал у меня в спальне. С тех пор, как Итан меня оставил, не прошло и недели. Первые два дня он ночевал в отеле, а затем улетел в командировку в Словению. Он все еще там, и я понятия не имею, когда он вернется сюда, в наш дом, и вернется ли вообще. Может ведь просто прислать кого‐то за вещами и этим ограничиться.

– Точно не знаю, – пробормотала я.

– Тебе нельзя оставаться одной. Можешь позвонить ему и выяснить?

Я вздохнула.

– Итан теперь долго сюда не вернется. Мы… – Я умолкла, собираясь с духом. – Мы расстаемся.

В трубке повисло молчание.

– Понятно.

– Мои родители еще не знают.

– Я бы спросил, как ты там, но…

– Да все нормально. – Если бы мы с Итаном развелись до того, как ты пропала, мне было бы плохо. Но сейчас, когда тебя нет рядом, все изменилось. Теперь у меня есть цель. Я должна найти тебя. – Тут не о чем жалеть.

Лица Кристофера я в тот момент не видела, но могла представить исходящее от него тепло и встревоженную морщинку между бровей. Он по-настоящему переживал за меня. И даже простил за то, что сам едва не попался, когда мы влезли в дом Джека.

– Хочешь, я приеду к тебе? – спросил он.

– Было бы здорово, но вообще‐то я собиралась навестить Кэтрин и посмотреть, не получится ли выяснить что‐нибудь.

– О Джеке?

– Да.

Полюбовавшись на Джека с девицей, похожей на тебя, Кристофер тоже начал подумывать о том, что Джек может быть причастен к твоему похищению. Хотя официальный запрос в администрацию городской сборной по регби он отправить не смог, зато удалось попросить о помощи какого‐то знакомого его знакомых. Правда, в итоге выяснилось, что настолько старых записей не сохранилось, поскольку много лет назад в здании произошел пожар, уничтоживший все документы.

– Если Джек похитил Элоди и до сих пор не убил, то где, по-твоему, он может ее держать? Мы были у него дома, и я уверен, что твоей сестры там нет.

– Понятия не имею, – призналась я. – Мы раньше каждое лето ездили в гости к Вествудам в их коттедж, но Кэтрин продала его в прошлом году. Однако Джек ведь архитектор – вдруг он прячет ее в каком‐то из зданий, над которым сейчас работает?

– Дай знать, если что‐то найдешь. А я пока тебе слесаря по замкам вызову.

– Не волнуйся, сама справлюсь, – заверила я, потому что стоило потихоньку привыкать к самостоятельности. И все же было очень приятно знать, что, даже лишившись мужа, я не осталась совсем одна.

К Кэтрин я приехала около десяти утра – якобы для того, чтобы отобрать фотографии и сделать коллаж для грядущей вечеринки в честь дня рождения Джека. Когда я вошла в дом, Кэтрин сообщила, что фотографии и всякие памятные вещи хранятся в кабинете Джеффри.

– Я пока заварю нам свежего чая, – сказала она и ушла на кухню.

В кабинете ее покойного мужа все осталось по-прежнему: панели из вишневого дерева, закрывающие стены от пола до потолка, огромный стол, кожаное кресло, роскошный камин и высокие сводчатые окна. Доски возле стола были чуть светлее, поскольку с них слез лак. Я помню, как спустя всего пару дней после обнаружения тела мужа Кэтрин позвонила к нам в дверь глубоко за полночь: руки, красные от хлорки, покрылись волдырями, после того как она долго оттирала кровь Джеффри с пола.

Заранее подготовившись к моему визиту, Кэтрин вытащила несколько коробок с фотографиями из огромного шкафа, стоящего позади стола. Но я прошла мимо и принялась доставать другие коробки, полные бумаг, тетрадей и фотоальбомов. Почти сразу же стало ясно, что тетради принадлежали Джеффри: страницы были исписаны его торопливым почерком. Я пролистнула одну и, зацепившись глазами за имя «Джек», вчиталась повнимательнее.

Я смотрю Джеку в глаза – и вижу там одну сплошную гниль. Он жестокий, эгоистичный социопат. Если он заполучит ту бедную девочку, то выжрет ее изнутри, высосет досуха, оставив одну оболочку. Джек не мой сын. Совершенно точно не мой, хотя Кэтрин считает, что я…

Услышав шаги миссис Вествуд, я захлопнула тетрадь.

– А вот и чай! – объявила Кэтрин.

Я торопливо запихнула тетрадь в коробку, натянула как можно более любезную улыбку и обернулась, принимая протянутую чашку.

– Нашла то, что искала? – спросила миссис Вествуд.

– Пока нет. Не возражаете, если я покопаюсь тут еще немного?

– Конечно, Ада, без проблем. Мне, правда, вот-вот должны позвонить, так что я тебя покину ненадолго, ладно?

– Да-да, хорошо. – Я постаралась не выдать свою радость. И, коснувшись картонной коробки, дожидавшейся на столе, уточнила: – Это тоже для меня?

– А, нет, это Джек принес. У него сломался шредер, вот он и попросил меня уничтожить кое‐какие бумажки.

Я невольно покраснела, вспомнив, как пнула шредер в кабинете Джека в тот день, когда мы с Кристофером вломились к нему в дом.

– В наши дни нельзя просто взять и выбросить информацию о клиентах в ведро, правда? – добавила Кэтрин.

Изнывая от желания заглянуть в коробку немедленно, я кивнула и отхлебнула обжигающего чая. В голове по-прежнему вертелись строчки, написанные старшим Вествудом.

– Я тут наткнулась на какие‐то тетради. Они ведь принадлежали Джеффри?

– Да. Так и не смогла заставить себя прочитать их. Он любил писать от руки. И обожал дорогую канцелярию. Ручки, хорошую бумагу… Я покупала ему новую тетрадь каждый год.

Между тем предсмертную записку Джеффри набрал на компьютере. Если он так любил писать от руки, зачем ему понадобилось печатать, особенно если учесть, сколько у него было роскошных ежедневников в кожаных обложках и пачек хорошей бумаги? Что‐то здесь не сходилось, но не могла же я расспрашивать миссис Вествуд о подробностях самоубийства ее мужа.

Задумавшись, я вытащила из ближайшей коробки фотографию. Джек и Чарли, совсем еще маленькие, стояли на фоне «Глицинии» в гидрокостюмах и ели по огромной порции мороженого.

– Мама упоминала, что вы продали «Глицинию». Не жалеете? – спросила я, вспомнив, как долго Кэтрин не могла решиться на этот шаг.

– Нет, дорогая, в конце концов я нашла хорошего покупателя.

– Вот как?

– Правда, меня просили пока не распространяться. Понимаешь, он, как мне кажется, задумал собрать нас всех вместе на летние каникулы, как только закончит переделывать коттедж.

– Кто?

– Джек.

Я чуть чаем не поперхнулась.

– Джек выкупил «Глицинию»?!

– Чарли коттедж не нужен, а Джек, наоборот, активно выступал против его продажи. Вот я и подумала, что…

Ровно в этот момент зазвонил телефон, и Кэтрин, извинившись, вышла.

Если Джек выкупил «Глицинию» и не пожелал об этом никому сообщать, значит, он может держать тебя там. Мне отчаянно захотелось немедленно позвонить Кристоферу, но я понимала, что нужно поискать другие улики. Так что я живо взялась за работу, просмотрев коробку с бумагами, которые Джек попросить уничтожить. В основном там были старые записи и всякие рекламные письма, но затем мне в руки угодила крупная рыба: банковские выписки. Я пробежала глазами список пару раз, прежде чем заметила периодически повторяющуюся операцию: снятие наличных в размере двухсот пятидесяти фунтов. Руку даю на отсечение, что ровно столько же получал Дэвид Тейлор за твое преследование. Я запихнула выписки к себе в сумочку.

Твердо вознамерившись отыскать фотографию, на которой одновременно будут и Джек, и Дэвид, я продолжила искать, перебирая старые снимки с Джеком и Чарли, сделанные в их детские годы в Америке. Я просмотрела их все, полюбовалась на то, как росли младшие Вествуды, и наконец, уже успев отчаяться, наткнулась на подборку снимков тех времен, когда Джек играл в регби.

Сердце у меня сжалось: нашла!

Тот же момент, что был запечатлен на профессиональную камеру и впоследствии украсил стену кабинета Джека, только здесь снимок был сделан на простой фотоаппарат и с немного другого ракурса; видно, Кэтрин снимала сама. И вот пожалуйста: на переднем плане выстроилась команда, а на заднем Дэвид, прекрасно различимый, шагал по лужайке с ящиком инструментов. Меня накрыло такое облегчение, что захотелось, как в мультиках, высоко подпрыгнуть и щелкнуть каблуками. Я аккуратно положила найденное фото в сумочку вместе с банковскими выписками.