Дебра Уэбб – Не доверяй никому (страница 77)
– Джен с тобой тоже говорила? – спросила Диана, и ее темные глаза наполнились сожалением.
– Говорила.
Эти подонки причинили боль ее семье и стольким другим.
Фалько покачал головой.
– Мы не можем просто спустить это на тормозах.
Керри хотелось кричать, но она сдержалась.
– Что ты предлагаешь сделать помимо того, что мы уже запланировали?
– У меня есть доказательства.
И Керри, и Фалько, и даже Диана посмотрели на Робби и одновременно спросили:
– Что?
– Я был в отчаянии, но я не идиот. Я всегда фотографирую каждую машину, над которой работаю. И помещаю «до» и «после» на информационный стенд, чтобы клиенты видели. Я сфотографировал повреждения на бампере той машины и номер. Записал ВИН и, – он сделал еще один вдох, – я сохранил тот кусок плоти.
Керри замерла.
– Пожалуйста, – произнесла она дрожащим голосом, – пожалуйста, скажи мне, что ты серьезно.
Он кивнул.
– Серьезно, как чертов инфаркт.
– Что ты с ним сделал? – спросил Фалько, который был уже на ногах.
– Он в коробке, в пластиковом пакете в углу морозилки в моей мастерской.
Керри с трудом дышала.
– Фалько, езжайте с Робби в мастерскую и отвезите улику в лабораторию. Я звоню лейтенанту.
Фалько похлопал Робби по спине.
– Поехали, приятель. Ты только что, кажется, два дела раскрыл.
Робби посмотрел на Керри.
– Найди за меня мою девочку. – Он покачал головой. – Если… с ней что-то случилось…
Керри подняла руку, чтобы остановить его.
– Ничего не случилось. Езжай. Привезите доказательства.
Диана обняла его, спрятав лицо на его широкой груди.
– Мы его одолеем, – прошептала она.
Когда они вышли за дверь, Керри отвела Диану в гостиную. Позвала Тори, чтобы та посидела с Дианой, а сама пошла на кухню и позвонила Бруксу. Она рассказала ему то, что они с Фалько только что узнали, хотя и не раскрыла источник. Однако в ответ услышала совсем не то, что хотела. Они с Фалько и так уже были на тонком льду. Шеф полиции приказал им не трогать Томпсона и Йорка. Они поговорят об этом завтра.
Конец истории.
Разочарованная и разгневанная, Керри не стала спорить. Не было
Телефон тренькнул новым сообщением. Керри проверила. Джен все еще пыталась дозвониться до Тео. Пока что он не брал трубку. Она пообещала продолжать до тех пор, пока он не ответит.
Не успела Керри отчаяться, от Джен пришло еще одно сообщение.
Керри грустно улыбнулась и написала ответ:
Она нажала «отправить» и собралась было убрать телефон, но написала вдогонку еще одно сообщение:
Джен ответила поднятыми вверх большими пальцами.
Керри остановилась посреди кухни и замерла так на некоторое время. Она вспомнила, о чем Амелия спрашивала ее всего несколько дней назад.
«Ты веришь, что высшим чинам бирмингемской полиции можно доверять?»
Тогда Керри была абсолютно уверена в ответе «да».
А может, и нет.
В первый раз за всю свою карьеру она почувствовала, что руководство подвело ее.
Когда Керри вернулась в гостиную, Тори причесывала Диану и говорила ей, какая она красивая. Керри никогда еще так не гордилась своей дочерью.
Как только вернулись Фалько и Робби, Робби поцеловал Диану и поехал забирать мальчиков из лагеря. Потом обещал приехать за Дианой и Тори. Керри не хотела, чтобы Тори оставалась одна. Особенно с тех пор, как она ясно дала понять Томпсону и Йорку, что намерена достать их обоих.
Фалько увел Керри в кухню, чтобы их не слышали Тори и Диана.
– В лаборатории дым коромыслом, но они обещали поставить нас впереди очереди. – Он всмотрелся в ее лицо, потом нахмурился. – Что сказал лейтенант?
– Брукс говорит, что у нас есть приказ.
– Ты что, издеваешься?
Керри покачала головой.
– Один из них, а может, и оба подонка ушли пятнадцать лет назад от ответственности за убийство Джанель Стивенс. Мы уже вот так близки, – она показала пальцами, – к тому, чтобы связать их с тем убийством и с убийством Бена Эбботта. Я не дам им выйти сухими из воды на этот раз.
Каждой клеточкой Керри надеялась, что Амелия не имела к этому отношения. Она молилась, чтобы племянница на самом деле оказалась где-нибудь в компании совершенно ни к чему не причастного друга. В безопасности и добром здравии.
– Нам надо приготовиться к бессонной ночи, – сказала она. – Я не знаю, родители Бена Эбботта мертвы потому, что они слишком много знали, или потому, что один из них или они оба не могли больше жить с тем, что знали. Одному господу известно, кто убил Бена и женщину, выдававшую себя за мать Селы, и Джои Китона. Но, как мы и раньше говорили, это похоже на зачистку. И мы будем следить за Томпсоном и Йорком до тех пор, пока не возьмем их.
– Чем скорее, тем лучше, – согласился Фалько.
– Я беру на себя Йорка, – предложила Керри. Если он виноват в том, что Амелии пришлось прятаться, она намеревалась заставить его заплатить за это.
– Я подежурю у здания Томпсонов. – Он предостерегающе посмотрел на нее. – Если что-то случится, я хочу сразу узнать об этом от тебя. Никакой самодеятельности.
– И к тебе то же относится, – ответила она.
Если Йорк или Томпсон сделают хоть шаг или у них будет визитер, они с Фалько будут там, готовые напасть.
58
20:00
Дом Ти-Ара Томпсона
Брайарклифф-роуд, Маунтин Брук
Зазвонил его мобильный. Ти-Ар надел халат, завязал пояс и с наслаждением ощутил мягкость ткани на загорелом теле. Он потянулся за телефоном. Сколько журналистов говорили во время интервью, что они с Тео могли бы быть братьями?
Ти-Ар ухмыльнулся. Ему достаточно было знать, что многолетние изнуряющие тренировки в спортзале до сих пор стоят потраченных усилий. Он глянул на экран и нахмурился, потому что не узнал номер. Поэтому, вместо того чтобы, как обычно, сразу назвать свое имя, он просто сказал в трубку:
– Алло.
– Ти-Ар, как твои дела?
В шоке он узнал
– Зачем ты мне звонишь?