18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Давид Кон – Каюта номер 6 (страница 45)

18

Дана сжала кулачок так, что острые ноготки врезались в кожу ладоней. А чем должны заниматься взрослые люди? По утрам уходить на работу, по вечерам возвращаться, ужинать в семейном кругу и заваливаться спать. Просыпаться утром, принимать душ, завтракать и отправляться на работу. И все? Вечный круг. Вечный замкнутый круг, из которого не выйти? Не выйти. Никак не выйти. Если не заниматься глупостями.

Дана расстроилась. И что она теперь будет делать? Стоять здесь, смотреть на темные волны, плещущиеся у борта яхты, и вздыхать о своем Габи? Нет. Она не станет ни о ком вздыхать. Нет – значит нет. Не судьба.

Дана оттолкнулась от планшира и пошла в каюту. Родители, конечно, спят. Дана открыла дверь, вгляделась в темноту и переступила порог.

37

Ровно в девять утра над яхтой прозвучал звук колокола, призывающий пассажиров на завтрак. Дана вышла из каюты, держа под руки отца и мать. На палубе ее ждал полковник Лейн.

Увидев бывшего зятя, Вера Борисовна приветливо улыбнулась и протянула ему руку:

– Здравствуйте, Габриэль.

– Доброе утро.

– Вы приехали на помощь местным детективам?

Габриэль вежливо улыбнулся.

– Я приехал, чтобы поддержать Дану.

На этих словах бровь Веры Борисовны удивленно дернулась вверх, но тут же вернулась на привычное место. От Габриэля не укрылось это движение, и он поспешно добавил:

– И, конечно, чтобы оказать помощь следствию.

Дана, не поднимая глаз на Габриэля, сделала шаг по направлению к столовой. Габриэль тронул ее за локоть.

– Можно тебя на минуту?

Дана демонстративно нахмурилась и ничего не ответила, но Вера Борисовна приняла решение за нее. Она решительно взяла под руку супруга.

– Конечно, можно.

Вера Борисовна подтолкнула Дану в сторону Габриэля.

– Слушаю тебя? – сухим казенным тоном сказала Дана.

– Обиделась? – улыбнулся Габриэль.

– Вот еще! – Дана отвернулась. – Было бы на кого обижаться. И за что?

– Обиделась, – констатировал Габриэль. – Я тоже расстроился, что нам с тобой не удалось попить пивка.

– С чего ты взял, что я собиралась пить с тобой пиво? – Дана наморщила носик. – Ты пригласил, но это не значит, что я согласилась.

Габриэль смотрел на нее с улыбкой.

– Что ты улыбаешься? – рассердилась Дана. – Тебе так понравилась версия кучерявого майора?

– Версия как версия, – пожал плечами Габриэль. – Имеет право на существование наряду с другими.

– Вот как?! – скривилась Дана. – Имеет право на существование? Хотя не объясняет почти ничего. Ни сбоев, ни нападения на боцмана, ни записки в кулаке Миши.

– Да, всего этого версия майора не объясняет, – согласился Габриэль. – Но княгиня Колонна действительно была против брака своей внучки с Мишей, а Джованни Колонна – член масонской ложи, к тому же имеющий высокий градус. У майора есть фотографии и документы.

– И наемный убийца, высадившийся на яхту с быстроходного катера? – скривилась Дана.

– Это не так сложно сделать, – спокойно ответил полковник. – Майор утверждает, что сам высаживался на суда во время тренировок и боевых операций. А если Джованни Колонна помогал убийце, сбросил ему с борта канат, то задача высадки еще более упрощается.

Дана упрямо покачала головой:

– Я во все это не верю.

– Я тоже не верю, дорогая. Но это не вопрос веры. Версия сомнительная. Но наш майор уверен, что он найдет доказательства и подтверждение.

– Успехов ему, – буркнула Дана.

– Ты напрасно сердишься, – улыбнулся Габриэль. – Майор выдвинул сомнительную версию. Но, согласись, вся эта ситуация сомнительная.

Дана покосилась на Габриэля.

– Что ты имеешь в виду?

– Все, – выпалил Габриэль. – Всю ситуацию. Женитьбу Миши на итальянской княжне. Путешествие на яхте до Крита и обратно. Бабушку-княгиню, недовольную замужеством внучки. Брата невесты, члена масонской ложи в высоком градусе. Отрубленную голову. Все.

Дана закусила губу. Она явно была раздосадована и раздражена.

– Я вижу, версия кучерявого майора захватила тебя.

– Дались тебе его кучеряшки, – нахмурился полковник. – И его версия. Ты бы лучше рассказала мне о своей. У тебя же наверняка есть какие-то соображения. Вот и введи меня в курс дела. А то я получаю какие-то разрозненные данные со всех сторон.

– У меня есть соображения, – кивнула Дана. – Но если майор найдет подтверждение своей версии, то говорить о них нет смысла.

– Ладно, – согласился полковник. – Поговорим о твоей версии позже. А сейчас пошли в столовую. Я голоден как волк.

Он подал Дане согнутую руку, но Дана не спешила опереться на нее.

– Пошли, – настойчиво проговорил Габриэль. – И не сердись на меня. Я вчера сказал тебе чистую правду.

– О чем это ты? – скривилась Дана. – О том, что ты привез с берега две бутылки пива?

– Нет, о том, что я тебя люблю.

Дана вспыхнула, смерила бывшего мужа долгим взглядом и покорно взяла его под руку.

38

Капитан Колдер Рид, как обычно, появился в столовой первым. Он окинул опытным взглядом столы, застеленные свежими белыми скатертями, и обратился к Живко Тодорову:

– Вы получили список гостей, которые не выйдут к завтраку?

– Конечно, господин капитан. Супруги Славины, княгиня Эмилия Колонна и мадам Лукреция будут завтракать в своих каютах. Кроме того, синьор Колонна также решил остаться в своей каюте.

– Вот как? – удивился капитан. – Он как-то объяснил свое решение?

– Никак нет, сэр. Просто позвонил и попросил занести завтрак в его каюту.

Капитан кивнул.

– Хорошо. У нас новый пассажир. Полковник Лейн из израильской полиции. Пригласите его и майора Бараша за мой столик. Мистер Жервиль на вахте. Я предложил, чтобы Логан Давенпорт сменил его, но Оливер отказался, сказал, что позавтракает позже в столовой для экипажа.

– Слушаюсь, сэр.

Живко Тодоров кивнул, а капитан пошел между столами, проводя рукой по скатертям и поправляя стулья.

Первыми пассажирами, появившимися в столовой, были Илан и Рахель Азулай. Илан был несколько напряжен, словно ожидал каких-то дополнительных вопросов по поводу своего вчерашнего заплыва. Они заняли свои места за столиком в центре столовой. Следом за ними вошли Вера и Генрих Шварц. Капитан вежливо раскланялся с дамой, пожал руку Генриху и приветственным жестом пригласил их за стол.

Рада Тодорова быстро расставляла перед гостями тарелки с яйцами, жаренными вместе с ярко-красными помидорами.

– О, шакшука![42] – оживился Илан. – Давно я ее не пробовал.

– Похоже на вашу шакшуку, – улыбнулась Рада. – Но в нашей стране это блюдо называется по-другому.

На пороге появились Тамир и Лея Вальд. Произнеся еле слышно: «Доброе утро», они заняли свой столик у двери. Вошедший майор Бараш молча отвесил общий поклон и, заметив жест капитана, пошел к его столику. Почти сразу следом за ним на пороге появились Габриэль и Дана. Габриэль пропустил Дану перед собой.

– Здравствуйте, полковник! – Капитан поднялся ему навстречу. – Как вам спалось?

– Прекрасно. – Габриэль пожал протянутую руку. – У вас на яхте все хорошо продумано и очень удобно.