Дарья Верескова – Отбор. Помощница кронпринца (страница 26)
— Я уверен, всё будет хорошо, — кронпринц явно не желал обсуждать участниц со своими дальними родственниками, и это вызвало у меня неожиданно горячую волну благодарности.
— Пиковая Линн, ты сегодня совсем рассеянная. Даже не выполняешь свою работу! — зло выплюнул Мартен Галь, сердито раздувая ноздри, вновь требовательно ударяя по столу. — Похоже, ты не умеешь справляться с волнением в присутствии высоких гостей. Я поговорю об этом с Меррин.
Похоже, за те дни, что он ежедневно появлялся в игровом доме, он принял для себя некое решение. И, увидев меня, надеялся претворить его в жизнь. Теперь же каждая задержка, даже секундная, приводила его в ярость. Но сорваться он не мог ни на родственниках короля, ни, упаси боги, на самом кронпринце. Вот и оставалось ему срываться на единственной, кто к этому кругу не принадлежал.
На мне.
Взгляды посетителей и даже работников обратились ко мне, будто я действительно что-то нарушила. Хотя на деле темп игры у нашего стола почти не отличался от других, где гости больше беседовали, чем тратили деньги.
— У вас всё в порядке, лорд Галь? — ледяной голос кронпринца нарушил затянувшуюся тишину. — Вы уже в который раз придираетесь к этой девушке.
Я быстро посмотрела на Каэлиса Арно, не веря, что он вновь заступается за меня, теперь даже не зная, кто я. Зелёно-жёлтые глаза с яркой тёмной каймой излучали спокойствие, словно он хотел передать мне ощущение безопасности.
— Я давно знаю Пиковую Линн. В том числе лично.
Интересно, зачем он это добавил? В глазах кронпринца словно мелькнуло «вот как», а Леонард издала лёгкий, почти снисходительный смешок.
— Она никогда не позволяла себе так отвлекаться. Так и работу потерять можно, — продолжал лорд Галь, довольный произведённым эффектом.
А я внутри просто кипела. Горела от ярости.
Даже не сразу смогла сложить губы в вежливую, профессиональную улыбку, подавая следующую порцию пластин.
Это задевало. Неожиданно сильно. Особенно взгляд принца, хотя он сразу же вернул лицу прежнее, нечитаемое и вежливое выражение.
Меня поражало его самообладание, особенно с учётом того, что он сейчас проходит через полное Время Зова.
— Вы угрожаете этой работнице, лорд Галь? При том, что знаете ее лично? — голос принца звучал отстранённо, почти безучастно, но сам факт вопроса не оставлял простора для недопонимания. Сейчас принц делал о нём вывод.
— Что? — Мартен Галь заметно растерялся. — Нет, конечно, нет. Я бы не стал ей угрожать. Она знает, что я желаю ей только добра. Так ведь?
Одна секунда. Я позволила себе только одну секунду паузы, прежде чем вежливо ответить:
— Конечно.
Но и этой секунды оказалось достаточно. Те, кто умеет читать людей, поняли всё, что я думаю об этом человеке.
— Вы прямо настоящий спаситель прекрасных дев, Ваше Высочество, — усмехнулся герцог Келлсберг. — Сначала спасли леди Валаре на балу, теперь вот — эту работницу.
— Кого? — переспросил принц, и этот вопрос неожиданно отозвался резкой болью в моей груди. — Ах, леди Валаре... та ритуалистка на балу. Неловко получилось. Уверен, на моём месте так поступил бы любой.
— Рено всё ещё живёт в прошлом и пытается насолить мне всеми доступными способами. Даже здесь, — тут же встрял Леонард. — Я поговорю с Мио, подойду к ней. Защищу, как свою бывшую невесту, от Рено.
— Я не хочу обсуждать эту ритуалистку, — спокойно проговорил кронпринц, забирая стопку жетонов, которые только что выиграл. — Тем более, что удача сегодня явно на моей стороне. Не стоит срываться на персонале, лорд Галь. Эти люди — основа нашего королевства.
Почему мне так тяжело слышать эти слова? С одной стороны — хорошо, что Его Высочество заступается за всех. Но с другой...
Я уловила внимательный взгляд кронпринца — он заметил мою маленькую задержку.
Тёмные боги, нужно собраться! Не стоит так остро реагировать на первого, кто сказал мне доброе слово. Нужно помнить зачем я во дворце.
— Конечно, Ваше Высочество. Что вы думаете по поводу графа Арвеллара? Вы провели с ним почти всю неделю, ежедневно общаясь, — герцог поддержал решение не обсуждать меня.
— Лорд Арвеллар — прекрасный стратег и с честью выполняет обязанности главного королевского советника. Я подумываю предложить ему ту же должность при своём совете.
Слова кронпринца произвели эффект выстрелившей пушки. Это было видно по лицам окружающих, хоть они и пытались изо всех сил сохранить спокойствие. Единственным, кого ответ принца, похоже, не волновал, оказался совсем молодой Левин Хэлбранд.
— Уверен, лорд Арвеллар будет польщён вашей высокой оценкой, — сдержанно, почти нервно отозвался герцог.
— Без сомнения. Все будущие невесты, вошедшие в список пятидесяти лучших, уже проверяются лордом Арвелларом. Их прошлое, характер, любые проблемы с законом — одна за другой. Мы узнаем всё о них до того, как будет принято окончательное решение о будущей королеве.
— Но, Ваше Высочество... — в лице герцога Келлсберга внезапно мелькнуло озарение. — Разве граф Арвеллар не ухаживает за младшей Великой Принцессой? В такой ситуации вы всерьёз готовы позволить второму лицу государства сохранить пост?
Кронпринц лишь коротко хмыкнул:
— Я верю в его благоразумие. Уверен, Его Сиятельство не позволит романтическим увлечениям встать на пути долга.
***
— Почему они вообще столько наговорили при тебе? Разве это нормально? Ещё и о таких важных ролях, — Финн делал быстрые глотки пива, не отрывая взгляда от улыбающейся, пышногрудой подавальщицы.
— Думаю, им было не до меня. А сказал он это потому, что хотел, чтобы они услышали. Чтобы решили, будто он просто так чешет языком. Или наоборот — чтобы встрепенулись, задумались, как занять место графа.
— А разве этим он не подставляет самого графа Арвеллара? — Финн сегодня задавал на удивление разумные вопросы. Увидев, что нам принесли горячую тушёную картошку, он тут же наколол кусок на вилку и откусил едва ли не половину. — Горячо!
— Я не знаю. Может, и подставляет, не понимая. А может, просто проверяет, хочет, чтобы тот доказал, что заслуживает второго срока. Сейчас граф — правая рука короля, и многие верят, что именно он управляет государством. Представляешь, насколько могущественным он станет, если сохранит этот пост? Такого ещё никогда не было.
Финн сделал ещё один глоток пива и серьёзно закивал.
— В любом случае, это не наше дело. Это их игры. А нам надо думать о другом — как мне пройти испытательный срок и, если повезёт, занять место личного ритуалиста Его Высочества.
— Ладно, понял. Главное, чтобы их игры не сказались случайно и на тебе. Следующее задание уже через неделю, нужно порвать их! В смысле… других претендентов на роль личного ритуалиста Его Высочества.
Глава 14. Поездка в Порт Равинье
Занятая подготовкой ко второму заданию и почти маниакальным желанием обойти других ритуалистов в гонке за звание личного ритуалиста Его Высочества, я почти не замечала ничего вокруг. Не обращала внимания даже на то, что всё чаще сталкиваюсь в коридорах с девушками — участницами отбора, которые с каждым днём становились всё смелее и всё вольготнее разгуливали по дворцу, иной раз забредая даже в те крылья, где обычно работали служащие низшего ранга.
— Как часто Его Высочество общается с ритуалистами? — услышала я однажды в коридоре голос Исольды Ферран, той самой, что уже вошла в десятку.
— Довольно часто. Его Высочество общается почти со всеми, и даже знает многих младших ритуалистов по именам, — бойко отвечала Нивара Даскира, забыв, впрочем, упомянуть, что они вовсе не младшие ритуалисты, а лишь ассистенты.
— Он вежлив с вами? — продолжала между тем расспрашивать потенциальная невеста.
— Очень! Он замечательный! И справедливый. Мы верим, что принц станет замечательным правителем.
Надо же... Похоже, Нивара была искренней поклонницей Каэлиса Арно. А ещё верила, как и многие, что Его Величество Арно Николас передаст трон наследнику сразу после рождения первенца, так быстро, как только сможет.
В другой день — тогда, когда я спешила завершить подготовку трёхдневного ритуала на удачу для охранных магов, — я неожиданно столкнулась в коридоре с той, с кем когда-то делила комнату и учебный стол.
— Барбара... — я впервые с начала отбора увидела её так близко, всего в нескольких шагах от меня. Она стояла перед портретами прежних королей, задумчиво переходя от одного к другому, вглядываясь в их черты.
— Барбара! — позвала я снова, когда она не обернулась. Девушка вздрогнула, резко, и чуть не уронила шаль, которую держала в руках.
— Мио... — шёпотом, так, что её голос едва слышался, пробормотала она. В глазах отражался настоящий испуг.
Она что... боялась меня?
— Привет, — я улыбнулась широко, как когда-то в прошлом, искренне желая обнять её.
Что бы ни разлучило нас тогда — всё это осталось в прошлом. Мы теперь взрослые женщины, прошедшие через многое. И мне очень, очень хотелось бы снова иметь подругу здесь, во дворце. Вернуть ту близость, ту легкость, что была между нами в академии. Хотелось расспросить её, как она жила все эти годы, каким был её брак.
Я сделала шаг навстречу, но тут же остановилась — Барбара резко отпрянула.