Дарья Быстрова – Неопознанная: Дело Лиз Блэйк (страница 3)
Улыбка с его лица сползла моментально, как будто кто-то выключил свет. На ее место снова пришла та же самая, холодная, неприкрытая злость.
Он не взял меня за руку, не наклонился, чтобы прошептать угрозу. Он просто окинул меня пренебрежительным, ледяным взглядом – взглядом, который говорил:
Он развернулся и вышел в коридор больницы так же молча, как и вошел. Но на этот раз дверь палаты громко хлопнула, сотрясая тишину больничного крыла.
Я вздрогнула. У меня не было кольца. Но теперь у меня была его ярость.
Собрав в себе последние силы, я взяла сумку и вышла из палаты. Я больше не была Мисс Доу, неопознанной пациенткой. Я была Лиз Блэйк – его женой, его собственностью.
Я сделала свой первый, самый страшный шаг к дому.
Глава 3. Золотая клетка
Марк вернулся так же быстро, как и ушел, но теперь его злость была направлена на внешний мир, а не на меня.
– Эти чертовы медсестры! Я знал, что здесь опасно, – говорил он громко, словно выступая перед аудиторией, хотя мы были одни в коридоре. – Ничего, милая, я куплю тебе новое. В десять раз дороже! Но ты должна была мне сказать, что потеряла его! Мы немедленно едем за новым!
Его голос требовал подчинения. Мне приходилось лишь молчать и кивать. Где кольцо? Я не знала… Может быть, я и правда потеряла его, а может быть, намеренно избавилась. От этого осознания по спине пробежал холодок.
Марк взял меня за руку, крепко обхватил и переплел наши пальцы. Этот жест, призванный казаться интимным и утешающим, вызвал волну дрожи по телу. Он улыбнулся мне – широкой, показной улыбкой – и повел к выходу. Так мы покидали коридоры больницы.
В дверях я заметила молодую медсестру; она провожала меня взглядом, полным явного сочувствия, но ничего не сделала, чтобы остановить нас.
На парковке нас ждала блестящая, дорогая иномарка, ее цвет был глубоким, черным, как ночь. Марк открыл передо мной дверь и жестом показал, чтобы я садилась.
Я села.
Мы выехали на дорогу, и напряженная тишина повисла в салоне. Меня мучили вопросы, и я понимала: ждать нельзя.
– Марк, где ты был во время аварии? – тихо, почти шепотом спросила я.
Он следил за дорогой, не обращая на меня внимания, но на вопрос ответил спокойным, идеально ровным голосом.
– Милая, ты ведь знаешь, я очень много работаю и в тот момент был там. Зачем спрашиваешь?
«Там»? Где именно? Его ответ был гладким, но пустым. Он не дал мне ничего, кроме еще одной нестыковки.
– Я просто… пытаюсь вспомнить. Может быть, ты помнишь, куда я ехала? – Я повернула голову, чтобы увидеть его лицо, но он не отрывался от дороги.
– Ты ехала к маме. Но это неважно, – сказал он, и в его голосе прозвучало едва уловимое раздражение. – Мы поговорим об этом дома. Сейчас расслабься, Лиз.
Я посмотрела в боковое зеркало, и впервые за долгое время увидела не машину, а свое отражение. Темно-русые волосы, глаза цвета ореха, полные боли. Но на секунду в них мелькнула искра. «
Мы въехали в район высоких, огороженных особняков. Мы явно приближались к цели.
Марк расслабил хватку на руле и повернулся ко мне. Его улыбка вернулась – та самая, фальшивая, но очаровательная.
– Я сделал все, чтобы ты чувствовала себя в безопасности. – Он посмотрел на меня. – Мы обновили всю систему. Теперь у нас везде камеры, Лиз. Не волнуйся, они только для того, чтобы убедиться, что никто не потревожит тебя, пока ты восстанавливаешься.
Он сделал паузу, его взгляд задержался на моем лице, словно проверяя, насколько глубоко проникла его ложь.
– И да, твой любимый кот действительно ждет тебя. Я его очень люблю, и он будет твоим лучшим другом, пока я на работе.
Внезапно Марк свернул с главного шоссе.
– Но, прежде чем ехать домой, у нас есть еще одно очень важное дело. – Он взял мою руку, которая все еще была пуста. – Мне это
Я почувствовала, как меня накрывает волна беспомощности. Камеры. Кот, не припомню чтобы он был у нас раньше. Очередная его уловка? И принудительная покупка кольца – символ рабства. Он не просто везет меня домой, он везет меня в роскошную тюрьму.
Марк лжет. Но куда я еду?
Отогнав плохие мысли, я решилась спросить у него. Мне нужно было знать, есть ли у меня люди, которым я могу довериться.
– Марк, дома будут мои родные и близкие? – мягко спросила я. – Моя подруга Алекс и друг Стив, также стоит упомянуть мою маму и сестру.
Лицо Марка окаменело. Его пальцы сжались на руле так, что кожа побелела.
– Твоя мама и сестра сейчас в отъезде, я свяжусь с ними, когда тебе станет лучше, – жестко ответил он. – А что касается остальных…
Он повернулся ко мне на секунду, и в его глазах я увидела не просто неприязнь, а холодную ненависть.
– Никакого Стива. И никакой Алекс.
– Но почему? – я опешила. – Алекс моя лучшая подруга!
– Алекс – не подруга тебе, Лиз. Она паразитирует на тебе. Она и этот неудачник Стив… они чуть не разрушили твою жизнь. Именно из-за их влияния мы… у нас возникли проблемы. – Он отвернулся к дороге. – Пока ты живешь в моем доме, эти люди не переступят его порог. Это ради твоей безопасности.
«Ради моей безопасности». Звучало как угроза. Он отрезал меня от всех друзей. Теперь я действительно одна.
Я не сводила глаз с ювелирного магазина, к которому мы медленно подъезжали.
– Но я надеюсь, что мы не будем тут долго, – добавила я. – Мне срочно нужно домой. Мне нужно увидеть, в порядке ли… Кот
Мы подъехали к ювелирному салону. Марк галантно открыл передо мной дверь, протянул мне свою руку. Мне оставалось лишь подыграть ему, изображая идеальную жену, которую привезли за новым украшением.
Прямо перед входом в магазин, на крыльце, его окликнул женский голос – низкий, бархатистый, полный наглой уверенности.
– Марк, милый, куда ты так убежал в прошлую нашу встречу? Я соскучилась.
Марк вздрогнул. Женщина, стоявшая к нам спиной, не заметила меня сначала. Но как только он повернулся, чтобы ответить, ее взгляд скользнул мимо него и остановился на мне. На ее лице тут же блеснул злостный, неприкрытый гнев.
– Клара, ты не видишь? Я занят, – отрезал Марк. Слово «занят» прозвучало не как извинение, а как приговор.
Клара ухмыльнулась. Сейчас я смогла разглядеть ее темные, пышные кудрявые волосы и глаза, черные как бездонная пропасть, которые, казалось, пожирали меня. Она была красива и явно опасна. Она ушла, не сказав больше ни слова, оставив меня в полном недоумении.
Я посмотрела на Марка, ожидая хоть каких-то объяснений.
Он ничего не сказал, сделал вид, что Клара – это просто призрак из прошлого, не имеющий значения. Марк снова взял мою руку, уже не так нежно, как раньше, и, на этой тревожной ноте мы вошли в магазин.
Глава 4. Побег в архиве
Внутри было тихо и роскошно. Холодный блеск бриллиантов и золота не сочетался с моим внутренним страхом. У входа нас встретил консультант-мужчина. Он представился как – Шон.
– Здравствуйте, чем я могу вам помочь? – нежно, очень вежливо спросил он, и почему-то задержал взгляд на мне, а не на Марке. Я лишь улыбнулась в ответ, ощущая, как этот невинный жест может вызвать проблему.
От моего мужа это, конечно, не скрылось. Марк резко сжал мою руку, вынуждая меня повернуться к нему.
– Нам нужно кольцо. Обручальное. Самое крупное, что у вас есть, – отрезал Марк, игнорируя Шона и обращаясь напрямую ко мне. – Ты будешь его носить, Лиз. Покажи ему, какое тебе нужно.
Шон, явно привыкший к богатым и требовательным клиентам, быстро сменил тон, но его глаза оставались настороженными. Он отошел к дальним витринам, полным самых дорогих камней.
Я поняла, что Марк не оставит меня одну ни на секунду. Прямая просьба о помощи исключена. Мне нужна секунда, чтобы использовать флешку. Но как?
– Мне нужно, самое простое кольцо, Марк, – намеренно противоречила его желаниям купить «самое крупное».
Марк нахмурился его это задело.
– Шон, покажи моей жене все кольца, которые ей понравятся, – сказал он пытаясь вернуть контроль над ситуацией. – может в частной коллекции есть кольцо, которое будет тебе по душе, Лиз.
– Да, сэр, – ответил Шон. – Но, частная коллекция хранится не здесь, а в архиве. Там меньше света, но украшения действительно уникальные. Мы можем пройти прямо сейчас туда.
Темное место, архив… может, там есть какое-то устройство, что поможет прочитать мою флешку. Это мой шанс. Но как убедить Марка, что ему придется остаться здесь?
Я повернулась к Марку, придав лицу немного капризное, но любящее выражение.
– Марк, милый, – я понизила голос, имитируя интимность. – Ты же знаешь, я хочу, чтобы это был сюрприз. И ты уже на меня злишься из-за потерянного кольца. Не нужно, чтобы ты видел, какое я выберу. Это лишит меня всякой радости.
Я посмотрела на Шона, который старался выглядеть невозмутимым, но явно уловил напряжение.