Dante OUR – Алое пламя (страница 13)
Она подчеркнула последние слова дважды. Ли Хан всегда делала пометки. Не потому, что боялась забыть – память у неё была феноменальная. Это был ритуал. Закрепление мысли. Придание идее веса и реальности на бумаге.
Её размышления о «Глазе», о его силе, о рисках, о том, где его искать, были резко прерваны. Не громким звуком, а едва уловимым – скрипом дверной петли в самом дальнем, тёмном конце огромного библиотечного зала.
Скрип был таким тихим, что она могла бы принять его за плод воображения или за звук оседающего здания. Но Ли Хан не была обычным человеком. Годы поисков артефактов в опасных местах отточили её инстинкты до остроты клинка. Она резко, почти с испугом, захлопнула тяжёлый фолиант «Хроник Разломов». Громкий хлопок эхом прокатился по тихому залу.
Паутина над её головой задрожала от внезапного движения воздуха. Бабочка в ней на мгновение замерла, перестав биться. Казалось, даже это маленькое существо почувствовало присутствие чего-то нового, чего-то… Более опасного, чем паук, поджидающий в углу своей сети.
– Кто здесь? – Голос Ли Хан прозвучал громче, резче, чем она планировала. Он сорвался почти на крик, выдавая её внезапный страх. Эхо вернуло ей её же вопрос, многоголосым шёпотом из тёмных углов.
В ответ – только звенящая тишина, внезапно ставшая ещё более гнетущей. Тишина, нарушаемая лишь шелестом страниц. Где-то в глубине библиотеки, далеко от её стола, кто-то или что-то перелистнуло страницу. Шелест был едва слышным, но в абсолютной тишине он прозвучал как выстрел.
Ли Хан медленно поднялась со стула. Её тень, искажённая и огромная в свете свечей, упёрлась в стеллаж, заставленный мрачными томами в чёрных переплетах – гримуарами запретных знаний, доступ к которым имели лишь избранные алхимики высшего ранга.
Её рука, безошибочно знающая каждую склянку, каждый пакетик на её столе, потянулась к небольшому флакону из тёмного стекла, наполненному мелким пепельно-серым порошком – Пылью Мертвеца. Веществом, способным отогнать низших духов и призраков, вызвать у живых приступ удушья и галлюцинаций. Её пальцы сжали холодное стекло.
– Не стоит тратить это на меня, – прозвучал голос. Низкий, хрипловатый, полный невероятной усталости. Он звучал странно – то ли со всех сторон сразу, обволакивая, то ли только в её голове. А может, её охватил такой приступ страха, что ей так показалось. – Я не из тех, на кого бы подействовала эта пыльца.
Сердце Ли Хан бешено заколотилось, ударяя в рёбра. Она резко обернулась, прижимая флакон к груди, как надёжный амулет.
Он стоял в луче лунного света, падавшем из высокого окна прямо напротив её стола. Стоял так, будто был частью этой ночи, этого серебристого сияния. Молодой мужчина. Лет двадцати трёх, не больше. Его плащ был цвета самой глубокой ночи, без единого блика, поглощавший свет. Такими же, неистово чёрными, были его растрёпанные, непослушные волосы, падавшие на высокий лоб.
Но глаза… Глаза были серыми. Не холодными, как сталь, а скорее, как пепел после большого пожара. Они идеально сочетались с лунным светом. Взгляд, который она поймала, источал такую концентрацию боли, отчаяния и усталости, что у Ли Хан перехватило дыхание.
Глядя в эти глаза, казалось, что их владелец слишком долго, слишком пристально вглядывался в бездну. И теперь бездна, наконец, решила посмотреть на него в ответ.
– Ты… Ли Хан? – Он сделал один шаг вперёд. Плавно, бесшумно. Как хищник. Или как призрак, не желающий пугать, но не умеющий иначе.
Она инстинктивно отступила на шаг, спиной к столу. Флакон в её руке был сжат так крепко, что пальцы побелели. Не страх за свою жизнь был главным сейчас – а страх, что этот призрачный посланец ночи пришел за её знаниями. За её находкой. За «Глазом Судьбы», о котором она только что читала. Он казался воплощением той самой «Цены», о которой предупреждал трактат.
– Кто вы? – её голос дрогнул, выдавая внутреннюю дрожь. – Что вам нужно здесь? Ночью?
Лицо мужчины, освещённое лунным лучом и мерцанием свечей, оставалось почти неподвижным. Но на нём не было ни злобы, ни угрозы. Только одна, всепоглощающая эмоция, выжженная в самой его сути: отчаяние. Глухое, вселенское отчаяние.
– Меня зовут Данте, – произнёс он. Имя прозвучало просто, без претензий. – Я охотник. S-ранга. – Он сделал паузу, его глаза неотрывно смотрели на неё, словно пытаясь прочесть её мысли, оценить, стоит ли доверять. – Я в курсе… О твоих поисках. Об артефактах. Древних. Особенно… О тех, что связаны с Теневым Культом. С их… Пространственными ритуалами.
Ли Хан не шелохнулась, но её взгляд стал ещё более настороженным. Откуда он знает? Кто ему сказал? Страх сменился любопытством, острым и опасным.
– Может быть… – продолжил он, и его голос, до этого ровный, дрогнул, выдавая колоссальное внутреннее напряжение, – …может быть, ты могла бы помочь мне? Помочь найти… Некий артефакт. Особый. Тот, что… – он сглотнул, будто слова давались ему с невероятным трудом, – …тот, что способен указать путь. К человеку. Которого… – голос сорвался. Он закрыл глаза на мгновение, собираясь с силами, сжимая кулаки. – …которого швырнули в невиданный ранее разлом.
«Глаз Судьбы» – мысль пронеслась в голове Ли Хан мгновенно, ярко, как вспышка молнии. Она не думала – она знала. Как будто все звёзды на небе сошлись в одной точке. Как будто сама Судьба протянула нить.
Только что она читала о нём, только что записала в блокнот «ТО, ЧТО НУЖНО»… И вот он, этот измождённый юноша, стоит перед ней и просит именно это. Не золота, не власти, не бессмертия. Путь. К потерянному человеку. Холодный пот выступил у неё на спине.
– Я должен найти этого человека, – продолжил Данте, открыв глаза. В них горел огонь фанатичной решимости, смешанный с той же бездонной болью. – Но скажу заранее одну вещь, чтобы потом не было вопросов. Недоразумений. – Он сделал шаг ближе, его тень накрыла стол. – Я сделаю это любой ценой. Понимаете? Любой.
Его интонация не оставляла сомнений. Это не была бравада. Это была констатация факта. Ли Хан почувствовала, как холод, более пронзительный, чем лунный свет, сковал её кости. Она невольно сжала пальцы.
– Почему… Почему я? – выдохнула она, встретив его испепеляющий взгляд. Ей нужно было понять. Почему он пришёл к ней? Как он нашёл её?
– Потому что… – голос Данте стал тише, но не мягче, – …потому что все остальные отвернулись. – В его словах звучала горечь, переходящая в презрение. – Они утверждают… То, что я видел… Это лишь… Психологическая травма. Галлюцинация. Что разлома не было. Что её… Не забрали. – Он замолчал, снова борясь с волной ярости, которая исказила его черты. – Ты… Ты ищешь истину. Странную истину. Артефакты. Разломы. Культ. Ты… Не отвернёшься. Тебе это будет интересно. – В его последних словах была жуткая логика отчаяния.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.