реклама
Бургер менюБургер меню

Даниил Тихий – Трехликий III: Властелин (страница 20)

18

Руна Мофик сверкнула голубым всполохом, и воющий от ужаса одержимый бросился к ярлу. А мы побежали следом. Где-то за нашей спиной колдунья уже вовсю готовилась к бою и эхо выкрикиваемых её слов блуждало под потолком.

Карлы прошли проверку ужасом, но ограничились оцепенением и шоком. Мы же (спасибо Виллерту и постоянному бурчанию на языке мёртвых) отразили ментальную атаку и сохранили способность к действию. О демоне и говорить нечего, этот всегда отчаянно трусил, но при этом был настолько хаотичным в своём настроении, что был неприступен для подобного рода атак.

— ГЛУПЦЫ! ПРЕКЛОНИТЕ КОЛЕНО ПЕРЕД СВОИМ ЯРЛОМ!

Потрясая гниющими складками жирного тела тварь шагнула к нам и в следующую секунду совершила рывок. Нужно признать, что характеристики силы и живучести у этого создания зашкаливали и нашему аватару не было смысла встречать существо контратакой. Мы ушли с линии атаки воинским приёмом, а чудище смело демона, чьё заражённое тело отлетело к колоннам.

— ЗАГОВОРЩИКИ! АРКИН ПРЕДУПРЕЖДАЛ МЕНЯ!

Коридор наполнился оглушительным звуком вырывающихся из тела газов. Гортик окружал себя невыносимой, отравляющей всех и вся вонью.

— Я ПОКАЖУ ВАМ СИЛУ СТРАДАНИЙ И ДАРУЮ ИСКУПЛЕНИЕ!

Разведя руки в стороны, монстр колыхнул рваным брюхом, из которого посыпались белоснежные личинки, немедленно устремившиеся к Серрисе. Но некромантка с умом использовала отведённое ей время и оторвавшись от рисунка, который чертила под своими ногами, среди трёх чёрных свечей, ответила на угрозу криком Баньши.

Акустическая волна из смеси некротической энергии и магии воздуха, разорвала в клочья призванных отродий и отбросила обратно в ярла, одновременно заставляя гниющие струпья на его теле лопаться и разбрызгивать гной. Гигант пошатнулся, и мы признали этот момент наиболее подходящим для атаки.

Новый рывок пронёс нас мимо чудовища за его спиной, а выставленный в сторону крест подрубил монструозные ноги заставляя ублюдка упасть на жирную задницу. Оставив на его теле две высасывающие силы раны, мы скрылись за колонной на несколько мгновений опережая удар топором. С треском заплясал по камням разряд молнии, сорвавшийся с волшебного оружия. Полетели в сторону обломки и пыль.

Но мы, избежав удара, даже не думали отступать.

Обогнув колонну, наш аватар выскочил прямиком к чудовищу и рубанув его по пытающейся вытянуть застрявший топор жирной руке, очередным рывком покинул зону действия ядовитого газа. Всё это время мы не дышали, стремясь свести любые риски к минимуму. И такая тактика дала результат.

Гортик зарыдал, потрясая жирными телесами и начал жаловаться:

— БОЛЬНО! КАК ЖЕ БОЛЬНО! ЗА ЧТО ВЫ ТАК СО МНОЙ! Я ЖЕ ВАШ ЯРЛ!

Ядовитый ихор сочился из его ран на пролегающий по центру коридора ковёр и заставлял его гнить и распадаться:

— В БОЛЕЗНИ НАШЕ ИСКУПЛЕНИЕ! БОГ ИЗМЕНЕНИЙ НЕ ПОЗВОЛИТ МНЕ УМЕРЕТЬ!

Разорвав дистанцию, мы ударили его младшей руной огня и источаемые Гортиком газы полыхнули, заставляя заполненные волдыри взорваться, ещё сильнее уродуя и без того уродливое тело. Из его пасти доносился теперь только скулёж, а единственная конечность оставшаяся целой загребала воздух без всякого смысла.

Последний удар совершила Серриса.

Закончив свой ритуал, она открыла тропу в другой слой реальности. В мир без цвета и запаха. В обитель бесконечного тлена. В свете чёрных свечей наша любовница поднялась с колен, а её тень выросла до самого потолка и обрела иные, не свойственные некромантке очертания.

Во Въёрнову падь явилась сама госпожа.

Тень отделилась от своей хозяйки, шагнула к хныкающему ярлу и на мгновенье укрыла темнотой. А когда исчезла, на полу остались лишь прах и кости. Свечи вспыхнули и погасли, Серриса упала, теряя сознание… и в галерее воцарилась тишина.

— Прости избранник Тура.

Хромальд стянул с себя шлем и утёр со лба пот. Карл был бледным как мел. Аура ужаса парализовала и его и соратников. Его товарищи бросились к колдунье, переворачивая ту на спину и подкладывая под голову плащ.

— Не знаю, что на нас нашло. Мы просто не могли сражаться.

Руки подмастерья до сих пор тряслись. Но дело было не в трусости. Просто они не прошли проверку волей, да и не могли её пройти.

— Ничего Хромальд. Тебе ли не знать, как закаляется сталь.

Глава 13

Сирена

В прахе Гортика осталась масса вещей. Рунный топор, потрескивающий разрядами электричества, доспех отродья и целая куча разномастных ингредиентов. Даже сам прах и тот мог быть использован в различных профессиях.

Но почти вся эта добыча осталась нетронутой.

Дожидаясь, когда очнётся Серриса, мы отправили посланника к кузнецу и к моменту его прибытия колдунья уже пришла в себя. Одно из высших некротических заклятий доступных нашей любовнице, далось ей непросто. У неё не хватало ингредиентов для его завершения, и она расплатилась за их недостаток собственной жизненной силой. Благо что той, после схватки в лаборатории, было с избытком.

Лицо Серрисы разукрасили морщины, а волосы прибавили седины, но мы не подали виду, зная как ревностно женщины относятся к собственной внешности. По всей видимости посланник поделился с Фисборном информацией о гибели Гортика, потому что кузнец выглядел хмурым и подойдя к нам сказал:

— Такой бесславный конец, для такого славного воина. Если мы выживем я позабочусь о том, чтобы в летописях его жизнь оборвалась на стене, в бою. А это… было всего лишь телом, осквернённым в отсутствие духа.

Склоняясь над прахом, мы кивнули:

— Так и есть. Просто тело. Гортик ушёл достойно и задолго до этого боя.

Погружая руку в гору серой пыли, мы нащупали самоцветный обруч консорга и вытащив его на свет кристаллов протянули кузнецу.

— Возьми и сохрани для следующего ярла Въёрновой пади.

Фисборн принял обруч словно реликвию и кивнув убрал его с глаз долой. Серриса опираясь на плечо одного из карлов уже была тут как тут, как и остальные выжившие. Один лишь Иралак продолжал прятаться в темноте, надеясь, что мы забыл про него.

— Идём. Мы должны отыскать осквернителя и уничтожить.

Не обращаясь напрямую к демону, мы обновили его руну зарядом энергии, и он завыл за колонной.

— Тебя это тоже касается. Вперёд. Будешь нашим разведчиком.

Увидев ковыляющего мертвеца с расплющенным черепом и торчащей из ключицы костью, Фисборн схватился за молот:

— Кто это?

За нас ответила Серриса:

— Демон. Нашли его в покоях Шадарата. Вселился в мертвеца, но Молчун подчинил его руной. Так что пока он жив опасаться эту образину не стоит.

Кузнец сплюнул:

— Проклятье! Въёрнова падь стала рассадником змей!

Некромантка продолжающая опираться на плечо одного из карлов на ходу усмехнулась:

— Ты же знаешь кузнец, что я тоже не белая кошка. Тьмы во мне хоть отбавляй.

Фисборн бросил на неё хмурый взгляд, но смягчился и ничего не сказав поспешил присоединиться к нашему аватару, впереди которого ковылял одержимый.

Мы спустились на внешний балкон, прошли по заснеженному камню и миновав ещё один сегмент лестницы прошли насквозь целый ярус. Ни одного заражённого в пределах видимости не наблюдалось. Только открытые настежь чертоги.

А у нас под ногами, снова бил барабан.

Второе столкновение случилось этажом ниже, хотя изначально картина была знакомой. Раскрытые помещения и ни одной живой души. Только кровь и вонь, встречающие нас на каждом пороге.

О приближающемся враге рассказала песня.

Музыка была пропитана магией. Ужасной, искажающей восприятие и насылающей безумие. Проходя пока ещё слабые проверки волей и чувствуя, как голова начинает раскалываться от боли и стучащихся в неё видений, мы отдали быстрый и сухой приказ:

— Уходите.

Впереди замаячили худощавые фигуры. Очень много фигур. Бесчисленный вал бредущих в нашу сторону заражённых. Хор голосов вплетался в песню, одурманенные они пританцовывали и размахивали оружием. Сплевывали гной и смеялись, явно не понимая, где находятся и что делают.

Кузнец, встав с нами плечом к плечу прорычал:

— Что ты задумал? Мы не бросим тебя здесь!

Наш аватар поднял забрало и улыбнулся ему через силу:

— Не нужно бросать. Идите наверх, поспешите к лестнице на той стороне и вновь спустившись ударьте противника с тыла. Песня льётся откуда-то из-за их спин и не все из нас выдержат, когда она приблизится.

Протянув руку, мы ухватили кузнеца за наплечник и сжали пальцы:

— Действуй, времени мало.

Серриса подстегнула мешкающий народ и потянула нескольких карлов назад:

— Слышали, что сказал Молчун? Этот парень никогда не ошибается! Ходу чёрт побери! Ходу!

Но кузнец продолжал упираться: