Даниил Хармс – Том 3. Из дома вышел человек (страница 63)
Крюкшин. Объясните нам, что такое случилось? Я категорически ничего не понимаю.
Матильда
Ваня. Ты видел?
Клоун. Видел.
Ваня. Ну, что?
Клоун. По-моему, она хочет съесть эту рыбу.
Ваня. Знаешь что?
Клоун. Что?
Ваня. Давай убежим.
Клоун. Давай убежим.
Ваня. Ну, беги вперед, а я за тобой.
Клоун. Ну хорошо, я побегу за тобой, а ты беги впереди меня.
Ваня. Нет, уж лучше я побегу за тобой, а ты беги впереди.
Клоун. Знаешь что?
Ваня. Ну?
Клоун. Давай я сосчитаю до трех, и мы побежим сразу вместе.
Ваня. Хорошо, считай.
Клоун. По-русски: раз, два, три.
А по-немецки: эйн, цвей, дрей.
Вертунов. Ну где она? Где она?
Ой! Что это такое?
Ой-ой-ой!
Голос Матильды. О, Пиньхен. Мой Пиньхен.
Директор. Обещанная мною подводная пантомима отменяется. Аквариум разбился. Театр залило водой, из клетки вырвалась акула, и мы все чуть не погибли. Виной всему гражданин Вертунов, но его проглотила акула, и теперь мы окончательно от него избавились. А затем морское чудовище подохло без воды. Теперь его нечего бояться. Смотрите.
Акула. Ой, больно!
Директор
Акула. Ай-ай-ай. Не лягайте меня.
Директор. Что такое? Это акула говорит. Как же так?
Акула. Это я говорю.
Директор. Что ва-ва-ва-ва-вам ну-ну-ну-ну-ну-жно?
Акула. Дозвольте выступить.
Директор. Да что-о-оо же э-э-э-это та-а-а-а-акое.
Акула. Сейчас я живот распорю.
Директор. Ой-ой-ой! Нет, не надо. Выступайте.
Акула. Сейчас.
Вертунов. Ну вот, я распорол ей живот, и теперь я опять на свободе. Значит, можно выступать? Я умею стоять на голове.
Директор. О-ох!
Покажите ему, как нужно стоять на голове.
Ваня. Это очень просто. Смотрите! Оп!
Матильда. Где мой Пиньхен? Что стало с мой Пиньхен?
Ваня
Директор. Ну что вы, что вы. Это не так страшно. Это с каждым может случиться.
Ваня. Ой, страшно!
Директор. Это же пустяки.
Ваня. Хороши пустяки. Ой-ой-ой-ой.
Директор. Ему, кажется, дурно.
Матильда. Сейчас я принесу немного воды. С вода будет легко.
Ваня. Ой-ой-ой-ой. Уж лучше без воды. Ой-ой-ой.
Клоун. Ыыыыыыы. Браво, браво. Очень хорошо. Ыыыы.
Директор. Он хотел встать на голову, да не вышло, и он очень расстроился.
Клоун
Матильда. Ну вот, я принесла вода.
Клоун. Ой-ой-ой-ой! Бе-бе-бе-бе-бе! Не погубите, ой, не погубите.