Даниил Хармс – Том 1. Полет в небеса (страница 105)
пробыв на поверхности земной с рождения.
Теебе голубок сравнивать то не с чем.
Всех Сын —
Смотри морковь наш спор затянется.
Ты сама ведь знаешь только одну
сторону дела.
Ты когда ни будь в глаза горы глядела?
Морковь —
Глядения Лебеди слишком ничтожны
и слуха корзины совсем не цари.
О чувствах я не говорю! о чувствах я
не говорю!
Ни осязание ни вкус
Ни обоняние ни слух
Ни зрение ни архидея
не спасут тебя верхопраха злодея.
Осязание — Моя лошадка плюгавата
я то кумир то вата.
Обоняние —
Мой тетерев сопляк
я ландыш, дереву земляк.
Вкус —
До бегу до глотки рьяно
начинаю излучать там
волны синие буяна.
Возбуждение бежит по мачтам
в центр мозговой.
Голос дружит с Иеговой.
Слух — и зрение —
Мы дочери лета
болонки балета
карты шеколадного пистолета.
Всех Сын —
Пройдёт над миром пчела сладости
переживёт всех нас дух радости
Не вы ли чудная морковь
спешите в нашу кровь
увеселить биенье жил?
Я двадцать пять лет палкой жил
не зная слов владычество.
Христос однажды спас язычество
от нападения воздушных раков.
А я спасусь от пяти чувств
и от нашествия геометрических знаков.
Морковь —
Удаляюсь в край нетах
ваше здравие в летах
повторяю каждый миг.
Не сводите с неба книг.
161. «в миг…»
в миг
открыл я сто книг
найти желая средство
установить природу света
я шёл по кочкам малолетства
не видя дерева совета
моя верёвка разума
гремела по числам
глаза ездили по строчкам
собирая смыслов ком
от моих плечь отскакивали легкие трости
я гнул с восторгом свои кости
над журналом жирной жизни
где журавли пользуясь рычагом Архимеда
вытаскивают вёдра воды для варки обеда.