Безумный Джек глядит на восток,
Кровавая Энн — на запад.
Энн (Анна) Бонни — пиратка, подруга пиратского капитана Джека Рокхэма. После вынесения смертного приговора ей и ее мужу она презрительно бросила Рокхэму: «Если бы ты вел себя как мужчина, то не висел бы в петле, как собака!»
Картуш
Забаву королевскую
Увидеть в свой черед
С утра на площадь Гревскую
Торопится народ.
Закрыли лавки хлебные,
А винные снесли,
И девки непотребные
Платочки запасли.
И пацаны неистовы
Пронзительно свистят,
Уже прево и приставы
На площади стоят.
Карманники не чванятся,
Надеются на куш.
Без головы останется
Сегодня вор Картуш.
Под балдахином — сам король
В волнистом парике.
Особую играет роль
Платок в его руке.
Платком взмахнет небрежно он —
Поднимется топор,
И городской палач Сансон
Исполнит приговор.
Уж солнце начинает печь
И жарок небосвод.
«Пора бы голову отсечь!» —
Волнуется народ.
Вбежал тюремщик д’Ожерон,
И сообщил сей муж,
Что вдрабадан палач Сансон
И смылся вор Картуш.
И сразу новость, будто стриж
(Я слышал разговор):
«Успел обчистить весь Париж
Картуш, веселый вор!»
И прежде, чем уйти в бега, —
Я слухов не люблю, —
Но говорят, что он рога
Наставил королю!
...Но что за скрип раздался вдруг
И кто его зовет?
«Вставай, Картуш, любезный друг,
Пора на эшафот!»
«Восходит солнце, я гляжу.
Пойдем, дружок Сансон.
Я по дороге расскажу,
Какой мне снился сон...»
Картуш — прозвище одного из самых знаменитых французских преступников XVIII века Луи-Доминика Бургиньона. Долгое время считался неуловимым, создал настоящее преступное сообщество, насчитывавшее более 2000 человек — с собственной разведкой и контрразведкой. В конце концов, был пойман и казнен в Париже, на Гревской площади. Несмотря на обилие преступлений, в глазах простого люда он был своеобразным городским Робин Гудом.
Из книги «И восстанет ветер»
Баллада о затерянной деревне
Вента Приета
Индейцы Вéнта Приéта читают Талмуд и Тору.
Орлиные перья гордо качаются в такт словам.
Когда-то предпочитали неспешному разговору
Сражения, споры, ссоры, набеги немолчный гам.
Солдаты и землепашцы, ацтеки, а может, майя,
Бежали от шпаг и пушек, от страшной судьбы своей.
Горели поля и стены, и в сердце чужого края
Привел их один бродяга по имени Моисей.