реклама
Бургер менюБургер меню

Д. Худ – Смертельное свидание (страница 48)

18

Оглушительно грохнуло, и над ухом у Бобби-Джо просвистела пуля. Она ударила в стену, обдав его фонтаном щепки. Бобби-Джо обернулся и, раскрыв рот, уставился на крупное отверстие. «Твою мать, она стреляет разрывными!» – сообразил он. От страха подогнулись коленки, выступил пот. Бобби-Джо вскинул руки и сказал:

– Ладно-ладно, все в кладовке.

– Иди и принеси, а если захочешь перехитрить меня или взяться за ствол, подумай еще раз. Пикнуть не успеешь – завалю. – Она улыбнулась, пристально следя за ним. – Я убью тебя с большим удовольствием.

Охваченный ужасом, Бобби-Джо медленно двинулся к кладовой.

– Мне придется опустить руки, чтобы отпереть дверь.

– Одну ладонь положи за голову.

– Конечно, как скажешь. – Он открыл кладовку и сдвинул в сторону фальшпанели. Поглядывая одним глазом на эту сумасшедшую с пушкой, отпер сейф и достал из него ноутбук. Сверху на компьютер положил коробку со снимками и папками, а следом туда же отправил клоунские маски. Обернулся и спросил: – Куда это поставить?

– На кухонный стол. Включи ноутбук и покажи, что на флешках. – Она окинула его взглядом темных глаз. – Дернись только, и я снесу тебе башку.

Бобби-Джо послушно развернул к ней ноутбук экраном и показал снимки.

– Дальше что?

– А дальше мы немного прогуляемся. – Она достала из кармана пластиковые стяжки и бросила их на стойку. – Развернись. Руки за спину.

От гнева свело горло, но Бобби-Джо сумел выдавить:

– Разбежалась. Шутить вздумала? Пристрели меня тут, сука, потому что босиком и голый я черта с два куда-то с тобой пойду.

Он бросился к ножу, но тут его словно пронзило молнией. От жгучей боли свело все мускулы, и сердце зашлось в бешеном ритме. Бобби-Джо рухнул на пол лицом вниз, услышал хруст сломанного носа, но даже захлебываясь собственной кровью, не мог пошевелить и пальцем. «Твою мать, – думал Бобби-Джо, – она шандарахнула меня шокером!»

– Ну как ощущения, Бобби-Джо? – Женщина завела ему руки за спину и сковала их стяжками. Затем связала лодыжки, так чтобы он мог семенить. – Я присмотрела милое деревце у водопадов, на нем вырезано твое имя. – Она широко улыбнулась, однако в ее взгляде сквозил ледяной холод. – И если ты не хочешь, чтобы я прожарила тебе шокером яйца, делай все, как скажу. Впрочем, одно могу обещать: перед смертью ты успеешь накричаться.

Глава пятьдесят пятая

Запах разложения Кейн уловил еще до того, как обогнул поворот на ведущей к дому тропе. Дюк бежал быстро, упруго натягивая поводок и как-то странно погавкивая, но время от времени останавливался и принимался выть. Кейн обернулся, посмотрел в пепельно-бледное лицо Брэдфорд.

– Бывала уже на месте убийства? – спросил он новенькую.

– Нет, сэр. – Она выпрямилась, явно храбрясь, и поравнялась с ним. – Запах очень нехороший.

– Будет еще хуже. В рюкзаке маски, возьми одну. Если тебя попросят пройти на место преступления, обязательно надень комбинезон и бахилы. Без перчаток ничего не трогай. – Он осмотрелся, словно пытаясь разглядеть что-то за стеной деревьев. – Будь начеку, мы не знаем, безопасно ли здесь. Под покровом леса можно и не заметить убийцу, даже если он будет у нас под боком.

Они обогнули крутой поворот, и Кейн расслышал голос Дженны:

– …назовите примерное время прибытия, – спрашивала она кого-то по телефону.

Наверное, связалась с Вулфом. Кейн подозвал Дюка и велел ему сесть под деревом. Затем подошел к Роули и вместе с ним приблизился к двери дома. Прикрыл нос ладонью и заглянул внутрь. Там, в вязких черных лужах крови, лежало тело, покрытое саваном из мух и прочих насекомых. Кейн отошел от порога и обратился к Роули:

– Отпечатков ног нет, но я вижу на полу разводы, как будто убийца стер следы. – Он достал блокнот и записал в него наблюдения. – Вы видели тело до того, как налетели мухи?

– Да, но добавить к тому, что шериф уже сказала, нечего. – Роули почесал голову. – Лицо знакомое, и я вроде даже знаю его имя. Крис Дженкинс. С неделю назад я выписал ему штраф за нерабочий сигнал заднего хода.

– Проверить будет несложно. – Кейн обернулся, услышав голос Дженны. Спросил: – Мэм, вы входили в дом?

– Нет, Вулф будет через пять минут, дождемся его. Есть другая проблема: Уолтерс не может найти Лиззи Харпер. – Она сняла шляпу и салфеткой протерла вспотевший лоб. – Мать Лиззи говорит, что она сегодня не вышла на работу и в городе ее тоже нет.

Кейн осмотрелся по сторонам и сказал:

– Вряд ли она задержалась здесь.

– Я пока не видела ее следов. Мы осмотрели все поблизости, но не нашли ничего важного, только борозды от велосипедных шин. – Дженна указала на край опушки. – Там земля мягче, и, судя по следам, кто-то оставлял велосипед у дерева.

Кейн пошел в указанном направлении, достал сотовый и сфотографировал отметины от колес.

– Сомневаюсь, что это от велосипеда Сандры. Колея узкая, характерна для гоночных моделей.

– То есть ее мог оставить убийца? – сказала Дженна и тут же полезла в карман за мобильником, который разразился тяжелой роковой мелодией. – Да, Уолтерс, в чем дело? Секунду, я переключу тебя на громкую связь.

– Лиззи Харпер я так и не нашел, но продолжаю поиски, ведь она не в курсе, что мы ее ищем. Если она в городе, то скоро попадется.

– Пусть Мэгги помогает тебе. Обзвони местные лавки, в какой-то из них должны были видеть Лиззи. Есть еще новости?

– Нашел кое-что важное.

– Говори, – нахмурив брови, велела Дженна.

– Я разжился списком сотрудников больницы и сравнил его с перечнем тех, кто живет в лесных хижинах неподалеку от Крэйгс-Рок. Последних – четыре человека, и троих я вычеркнул, а вот четвертый – Бобби-Джо Брэндон – работает в больнице по ночам. Давеча он взял пару дней больничных, якобы свалился с гриппом. Он еще должен был работать в ночь, когда погибла Джейн Стиклер. Уж больно удобно, не находите? – Уолтерс немного помолчал и продолжил: – Я раздобыл его номер телефона, позвонил, но меня все время перекидывало на голосовую почту. Полагаю, есть небольшой шанс, что Бобби-Джо – один из четверых педофилов, и если так, он мог похитить Сандру Дойг. Но раз Бобби-Джо не отвечает на звонки, его уже мог достать линчеватель.

У Кейна по коже побежали мурашки.

– Где именно он живет?

– Вы проезжали мимо частной дороги с кучей знаков?

– Да, помню это место. – Дженна бросила на Кейна встревоженный взгляд.

– Так вот, мэм, хижина Бобби-Джо в полумиле по этой дороге. Как доедете до ворот, дальше идите пешком. Говорят, он обнес свою делянку забором.

– Хорошо, спасибо. Продолжай звонить, вдруг он просто принимал душ. – Дженна потеребила нижнюю губу. – Есть какие-нибудь весомые зацепки по пропавшей девочке?

– Вообще нет. Нам позвонило много народу, несколько психов. Остальные наводки я проверяю по мере поступления, но почти все повторяются и ничего нового не дают: последний раз Сандру видели, когда она ехала в вашу сторону. Один человек заметил ее на дороге, когда ехал в город. В общем, точно одно: после школы она побывала в районе того места, где вы сейчас. – Он замолчал, и в трубке послышался стук клавиш. – Да, и еще кое-что: миссис Демпси видела, как вчера в начале второй половины дня в вашу сторону ехал белый седан последней модели. Правда, она не обратила внимания, кто за рулем. – Уолтерс глубоко вздохнул и добавил: – Отряд волонтеров прочесывает лес, двигается от школы в вашем направлении. Лесничие их хорошо организовали.

– Ладно, спасибо. Позвони, если кто-то сообщит ценную информацию. Продолжай искать Лиззи Харпер, кто-то ведь должен был ее видеть.

– Да, мэм.

Завершив вызов, Дженна посмотрела на Кейна невидящим взглядом, словно прикидывала что-то в уме. Потом покашляла и сказала:

– А вдруг это очередная жертва линчевательницы? Педофилы обхаживают девочек онлайн… Что, если убийца изображала из себя школьницу, выманивала своих жертв и таким образом оставалась с ними наедине? – Она повела рукой кругом. – Взгляни на это место: оно почти в миле от города, уединенное, но сюда несложно добраться на велосипеде.

– Да, – согласился Роули, моргая и отмахиваясь от мух. – Если жертвы думали, что встречаются с девочкой, то теряли бдительность. А может, и вовсе делали все, о чем бы она ни попросила.

– Если предположить, что линчевательница прикидывалась ребенком, то да, это имеет смысл. – Дженна вздохнула. – И если Бобби-Джо замешан, то он, скорее всего, уже мертв.

Кейна посетило внезапно озарение.

– Мы кое-что упускаем. Скажем, это линчевательница позвонила мне и отправила сюда искать девочку. Но на этот раз она не стала маскировать голос, хотела, чтобы мы приняли ее за сознательного гражданина.

– С какой стати? – спросила Дженна, выгнув бровь. – Прежде она так не поступала.

– Мне кажется, все это время она манипулировала нами, словно фигурами на шахматной доске. Вспоминайте. Она облила кровью мой порог и оставила газетные вырезки, как бы оправдывая свои убийства. Возможно, с целью отвадить нас от расследования. Когда нужно было удалить нас из города, она позвонила и указала на могилы у Крэйгс-Рок. Так выиграла время на убийство Дженкинса.

– И заманила его сюда, – вслух додумала Дженна. – Очевидно, что ей известны имена членов банды, и, если Бобби-Джо Брэндон из их числа, то он следующий в ее списке. Думаю, Бобби-Джо тоже планировал встретиться здесь с девочкой. – Она посмотрела на Кейна блестящими от возбуждения глазами. – Возможно, линчевательница убила Криса Дженкинса, потом заметила Бобби-Джо в машине с Сандрой и последовала за ними. Здесь точно был кто-то еще. Следы Сандры обрываются, это доказывает, что ее подобрали.