18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Cuttlefish That – Повелитель Тайн Том 5 главы (1035-1150) (страница 67)

18

— Тогда что нам делать дальше? — подсознательно спросил Даниц.

Услышав это, Андерсон усмехнулся:

— Ты и такой простой вещи не можешь додуматься? У кого ты узнал эту новость, к тому мы, конечно же, и пойдём, чтобы выяснить источник его информации. Так, слой за слоем, мы что-нибудь да найдём.

«Точно...» — Даниц хотел было согласно кивнуть, но вместо этого лишь хмыкнул.

Ближе к полуночи, на втором этаже одного из казино, каштановолосый Баз, зевая, вошёл в свою комнату.

Не успел он при свете луны, проникающем через окно, зажечь свечу, как вдруг увидел, что перед его глазами вспыхнуло ослепительно-белое пламя, от которого он на мгновение ослеп.

Сердце База сжалось, и он резко бросился в сторону, перекатившись по полу. Едва он перекатился дважды, как его движения резко остановились, словно его окаменили. Это было потому, что он почувствовал леденящий холод и лёгкую боль на шее, что не оставляло сомнений: если он двинется ещё хоть немного, кровь непременно хлынет на потолок.

— Вы… что хотите? — в этот момент зрение База восстановилось, и он увидел, что рядом с ним стоит златовласый мужчина с одной рукой в кармане, а другой держащий тёмный кинжал. А у окна стоит тип в чёрном плаще, скрывающий большую часть лица капюшоном.

Даниц не ответил на вопрос База, а с некоторым удивлением посмотрел на Андерсона:

— Почему ты не замаскировался?

— А как тогда другие узнают, кого им ненавидеть? — с безразличным видом ответил Андерсон.

— ... — Даниц выдохнул. — К счастью, я ещё не заразился этой твоей дурной привычкой.

— Неважно, — улыбнулся Андерсон. — На острове Серос любого спроси, и он скажет, с кем я в последнее время тусуюсь.

— Дерьмо! — выпалил Даниц.

Баз, которому Андерсон приставил кинжал к шее, не осмеливался двигаться и мог лишь молча слушать, чувствуя себя так, словно он вернулся в Трир и смотрит комедию.

«Что они вообще здесь делают...» — этот торговец информацией был в полном недоумении.

В этот момент Андерсон отвёл взгляд и, посмотрев на База, спросил:

— Кто тебе рассказал о том скрытном острове к юго-западу, в стороне от главного морского пути?

Баз вдруг всё понял и, посмотрев на Даница у окна, сказал:

— Это ты!

За последние несколько дней эта информация была продана только одному человеку.

«...Так быстро узнали?» — Даниц на мгновение не знал, что ответить.

Андерсон слегка надавил тёмным кинжалом, сделав боль более ощутимой:

— Пожалуйста, соблюдайте очерёдность.

Баз тут же почувствовал, как жизнь быстро покидает его, и поспешно ответил:

— Это… это «Адмирал Болезней»!

— Когда она тебе сказала и зачем? — без всякого удивления продолжил спрашивать Андерсон.

— Вечером, перед тем как «Чёрная Смерть» покинула остров Серос, — быстро ответил Баз, боясь умереть от кровопотери. — Я не спросил её почему. В тот момент я лишь любовался её красотой. Недаром её называют «Девой Болезней», известной на всех пяти морях...

Даже спустя долгое время, вспоминая это сейчас, в крайне опасной ситуации, Баз не мог скрыть своего восхищения.

— Это и есть очарование ведьмы? — пробормотал Андерсон и спросил: — У тебя есть способ с ней связаться?

— Нет, — быстро покачал головой Баз. — Она велела мне запоминать всех, кто будет спрашивать о её местонахождении, и сообщить ей, когда она вернётся на остров Серос. А если кто-то, получив информацию о том скрытном острове, действительно покинет порт и направится туда, то пусть едет.

— Вот как... очень разумно, — кивнул Андерсон, убирая тёмный кинжал. — Там ловушка?

— Я не знаю, — честно ответил Баз.

Андерсон ничего не сказал, обыскал База и его комнату, забрав все деньги, а затем, указав на этого торговца информацией кинжалом, сказал:

— Хотел было тебя убить, но тогда меня некому будет ненавидеть. Живи хорошо и каждый день проклинай меня по несколько раз.

Он тут же повернулся, подошёл к Даницу, и они вместе выпрыгнули из окна, исчезнув в безлунной ночи.

Баз, потрогав кровоточащую шею, с большим страхом встал, подбежал к окну и убедился, что тех двоих уже нет.

«К счастью, я столкнулся с такими, у которых, кажется, проблемы с головой. Иначе сегодня я бы точно умер...»

Он закрыл окно, запер деревянную дверь, тщательно осмотрел комнату, наконец сел и залпом выпил почти половину бутылки «Леранжа». Под действием алкоголя Баз рухнул на кровать и так и заснул.

Время шло минута за минутой, и медленно наступило три часа ночи.

Внезапно Баз сел. Его глаза были ясными и яркими, без малейшего признака опьянения. Он достал кинжал, поддел одну из деревянных досок в полу и из-под неё достал бумажный комок размером с большой палец. Развернув слой за слоем белую бумагу, он увидел в центре вязкую, похожую на клейстер, чёрную массу.

Баз взял примерно четверть, подошёл к зеркалу в комнате и собирался нанести эту массу на него.

В этот момент он увидел, как в зеркале отразились две фигуры: одна — в белой рубашке и чёрном жилете, с одной рукой в кармане, держащая кинжал, другая — в тёмном плаще, без лица.

— … — зрачки База только успели расшириться, как Даниц ударил его кулаком по затылку, и тот тут же потерял сознание.

А в его последнем воспоминании был голос, с улыбкой сказавший:

— Он действительно не разочаровал.

Разобравшись с Базом, Даниц, наклонившись и подобрав ту упавшую на пол клейстерообразную массу, усмехнулся:

— Этот парень действительно поверил, что ты не убил его, потому что хотел, чтобы он тебя ненавидел.

Их предыдущий разговор с Андерсоном на самом деле был заранее отрепетированной пьесой, чтобы сделать поступок Андерсона, пощадившего База, логичным и не вызывающим подозрений.

— Это значит, ты достаточно хорошо сыграл, — с улыбкой сказал Андерсон. — Играя себя, всегда получается по-другому.

— Дерьмо! — без всякого стеснения выругался Даниц.

Затем он со вздохом добавил:

— Не думал, что он будет таким терпеливым и будет ждать до полуночи, чтобы что-то предпринять. А мы были ещё терпеливее.

— Охотник, желающий поймать добычу, должен быть достаточно терпеливым. Иногда можно ждать и несколько дней, — небрежно ответил Андерсон.

Для них двоих это на самом деле было неизбежно. Ни «Охотник», ни «Провокатор», ни «Поджигатель», ни «Жнец» не были сильны в общении с духами, не говоря уже о владении гипнозом и другими способностями. Чтобы получить информацию, кроме допросов, угроз и других крайних мер, оставалось лишь полагаться на «заговоры».

«Это очень разумно, но позже это станет моими словами, которыми я буду учить других...»

Даниц, посмотрев на клейстерообразную чёрную массу в руке, сказал:

— Кажется, её нужно нанести на поверхность зеркала... и тогда можно будет связаться с «Адмиралом Болезней»?

— Скорее всего, так. Но, даже если и связаться, какой в этом толк? Пригласить её на завтрак на остров Серос? — усмехнулся Андерсон.

Даниц тоже знал, что он и Андерсон не могут повлиять на человека по ту сторону зеркала, просто инстинктивно хотел сделать больше, выполнить поручение Германа Спэрроу лучше. Он слегка нахмурился:

— Тогда что делать дальше?

— Конечно же, связаться с Германом Спэрроу и передать ему дальнейшие действия. Этот парень во всех отношениях очень таинственный, он должен найти способ, — цокнул языком Андерсон. — И, он дал нам задание выследить «Адмирала Болезней», и теперь у нас есть результат.

Даниц хмыкнул и начал доставать ритуальные свечи и другие предметы.

— Что ты делаешь? — с несколько странным выражением лица спросил Андерсон.

Даниц, не поворачивая головы, устанавливал алтарь: