Бьянка Иосивони – Магия крови (страница 55)
– Тогда вперед! – Я прошел через чугунные ворота, и шаги мои звучали в такт биению сердца.
Плечом к плечу мы с Кейн вступили на территорию кладбища. Она взяла на себя левую сторону, я – правую. Мы начали продвигаться ко входу в штаб, проверяя, не скрываются ли вампиры за надгробиями.
– Черт, – выругалась Кейн.
Каменная дверь, защищающая лифт, разрушена. За ней лежал молодой охотник со сломанной шеей, а вместо лифта, спрятанного за дверью, дырой зияла шахта. Из-под земли доносились приглушенные звуки – вопли ужаса и крики о помощи.
Кейн торопливо ввела код безопасности, чтобы вызвать лифт, но механизм не запустился. Кейн попробовала еще раз – без толку.
– Похоже, придется спускаться самим, – заметила она.
Я кивнул и первым полез в шахту. Сбоку находилась узкая металлическая лестница, ведущая вниз. С каждым следующим шагом запах розмарина и крови становился все сильнее. У меня скрутило желудок, но тошнота меркла в сравнении со жгучим желанием заставить вампиров пожалеть о том, что они сюда сунулись.
Когда до крыши застрявшего лифта оставалось пара метров, я спрыгнул. Кейн последовала моему примеру, а за ней – и все остальные. У них на лицах отражалась решимость, которую я сейчас испытывал. Дождавшись моего кивка, Оуэн открыл люк в крыше лифта.
– Вот черт! – вырвалось у Шоу.
В кабине лифте лежала гора трупов. Я узнал Флоренс и Карла, двух магических охотников, и маму Флойда, которую я видел на поминальной службе и чье имя забыл. Ее безжизненные карие глаза смотрели прямо на меня. Вот она, истинная суть вампиров, их настоящая природа. Какими бы цивилизованными и развитыми они ни казались, в душе это настоящие чудовища.
– Прошу, скажите, что нам не нужно туда лезть, – пробормотала Элла.
Кейн поджала губы, ответа на вопрос и не требовалось.
Я сжалился над остальными и спустился первым. Медленно сполз вниз, чтобы как можно осторожнее приземлиться на тела. Несмотря на это, мягкая плоть просела у меня под ботинками.
Будь я проклят!
Я спустился на пол и проверил дверь. Куда ни глянь – всюду лежали тела убитых. Немного успокаивало и обнадеживало лишь то, что вампиров среди них было раза в два больше, чем охотников и архивариусов. До моих ушей донесся лязг оружия и звук ударов, и я задрожал от предвкушения сражения.
Я помог Кейн, Элле и Рокси спуститься. За ними прыгнули Оуэн, Шоу и Финн. Последний, вероятно, проклинал себя за то, что не задержался в отпуске подольше. Но я был рад, что он оказался с нами. Финн – замечательный охотник на гримов, и, судя по обстановке, он нам очень пригодится.
– Первым делом нужно заглянуть в оружейную, – заявила Кейн.
Никто не возражал.
До оружейной мы добрались без происшествий – видимо, битва на этом этаже штаба уже закончилась. Оружейная оказалась изрядно опустевшей, и оставалось надеяться лишь на то, что к этому приложили руку другие охотники, а не вампиры. Мы торопливо вооружились тем, что осталось. Каждый взял по перцовому баллончику и слезоточивой гранате, я прихватил два мачете, Кейн – несколько кинжалов, а Шоу снял с одной из витрин старый дробовик.
После этого мы отправились на поиски тех, кому нужна помощь.
Выход на лестничную клетку блокировало тело продырявленного вампира. Здесь крики и вопли звучали громче, как и шипение вампиров.
Мы поднялись на второй этаж, где находились кафетерий и общие комнаты. Там тоже царили хаос и разруха. Двери сорваны с петель, столы опрокинуты, откуда-то визжала музыка, сливаясь со звуками битвы в жуткую какофонию.
Мы осторожно двигались по коридору на шум, когда из-за очередной двери выскочил вампир. Его рот перепачкан кровью. Вампир бросился к нам, но против меня и Кейн, шедших впереди, у него не было шансов. Через несколько секунд он замертво упал между нами. Однако смерть этого вампира не принесла мне удовлетворения. Это не победа. Это только начало.
Пройдя немного дальше, мы обнаружили двух мертвых архивариусов, которым не удалось спастись. Мы забрали у них кинжалы – возможно, те спасут жизнь нам.
Внезапно у меня за спиной раздался крик Эллы:
– Господи боже!
Насторожившись, я перехватил в руке мачете, а Элла тем временем бросилась мимо меня – прямиком к телу, валявшемуся посреди прохода. Только через мгновение я понял, что это Уэйн. Он лежал в луже собственной крови, его бледное лицо покрывали глубокие царапины, на бедре зияла большая рана, а нога… Прежде я никогда не видел, чтобы нога так сгибалась. Она точно все еще часть его тела?
Элла упала перед Уэйном на колени и коснулась его плеча.
– Уэйн!
Я затаил дыхание.
– Уэйн… приди в себя!
Он шевельнулся. Через несколько секунд со стоном открыл один глаз – другой заплыл и распух. У охотника на кровопийц синяки заживают мгновенно, но большое количество опасных для жизни ранений замедляет способность к регенерации.
– Уэйн, – повторила Элла, обхватив его лицо руками. – Ты меня слышишь?
– Да, – прохрипел Уэйн. Голос его звучал слабо, надломленно, почти неузнаваемо, а веки подрагивали – казалось, он вот-вот снова потеряет сознание.
– Не отключайся! Мы вытащим тебя отсюда.
Элла просунула дрожащую руку Уэйну под плечи. Больно смотреть, как она пытается его поднять. Элла слишком слаба, а Уэйн превратился в безжизненный кусок плоти… И у нас даже нет гарантий, что усилия Эллы принесут какие-нибудь плоды! Вдруг она лишь продлевает его мучения почем зря?
– Оуэн, помоги мне! – по лицу Эллы текли слезы, и я почувствовал, как у меня сжалась грудь.
Оуэн выступил вперед, стиснув челюсти, и одним плавным движением поднял Уэйна с земли с такой легкостью, словно тот был ребенком, а не мускулистым охотником под два метра ростом.
– Мы вытащим его отсюда и вернемся, – пообещал Оуэн и уже направился к выходу, когда Уэйн у него в руках снова зашевелился. Он приоткрыл рот, и я увидел у него на зубах кровь. Плохой знак…
– И-и-са-а-а-а…
Я приблизился к нему.
– Что ты сказал?
Уэйн тяжело сглотнул.
– И… Исаак.
– Исаак?
Уэйн едва заметно кивнул.
– Здесь.
Я замер.
– Исаак здесь?
Уэйн снова кивнул.
– Нам пора, – настаивала Элла.
Я посмотрел вслед им с Оуэном и Уэйном, потом повернулся к остальным. Кейн не плакала, но в глазах у нее блестели слезы. Не печали и страха, как у Эллы, а гнева.
– Видимо, он пришел за Жюлем, – сказала Кейн.
Я кивнул. Иначе это слишком большое совпадение. Исаак хотел вернуть искусственно созданного вампира, которого мы украли у него из-под носа.
– Если так, – вмешался Финн, – то нам лучше спуститься вниз. Рано или поздно Исаак придет в темницу, чтобы забрать Жюля.
Никто из присутствующих не спорил, поэтому мы вернулись к лестнице и поспешили вниз, миновали третий этаж и уже спустились на четвертый, как вдруг услышали пронзительные крики и испуганный плач.
Кейн встала как вкопанная, и Шоу чуть в нее не врезался. Кейн в панике посмотрела на меня.
– Там дети! Нужно им помочь!
Недолго думая мы бросились в жилое крыло.
Здесь битва шла полным ходом. Тут и там охотники сражались с вампирами. Мы побежали на детские крики. Судя по всему, детей пытались укрыть в одной из комнат, но вампиры их выследили.
Вампиров не меньше дюжины. Чтобы добраться до детей, они пытались прорваться сквозь живую стену из шести взрослых охотников – включая Ксавьера, лидера охотников на кровопийц, и охотницу на гримов Рони, которые отчаянно пытались защитить своих детей. Со лба Рони капала кровь, а одежда на ней была разодрана, словно сегодня Рони уже побывала в когтях вампира. Дети за спинами охотников жались друг к другу и испуганно плакали.
– Нужно им помочь! – воскликнула Кейн.
Рокси движением руки остановила ее. Шагнула вперед, прикоснулась к амулету, и воздух затрещал от магии, синими нитями обившейся вокруг ее пальцев.
– Мы с Финном и Шоу позаботимся о них. Вы займитесь Жюлем и Исааком. Нельзя дать им уйти.
Кейн заколебалась.