Буданов Михаил – Лика и осколки тени (страница 4)
Наставница наконец шагнула вперёд.
– Это приговор, – сказала она. – Вы знаете это.
– Это компромисс, – ответили ей. – И она сама его выберет.
Лика посмотрела на блокнот в своих руках. Почувствовала слабый отклик – не силу, а присутствие. Как напоминание о том, кем она стала.
– Если я отдам блокнот, – сказала она, – вы продолжите делать вид, что контролируете Тень?
Молчание было слишком красноречивым. Лика подняла голову.
– Тогда я выбираю второй вариант.
Соня резко вдохнула.
– Лика…
– Я знаю, – тихо сказала она. – Но кто-то должен начать.
Советники переглянулись.
– С этого момента, – произнёс тот же голос, – ты действуешь вне протокола.
Любая ошибка – на твоей совести.
Лика кивнула.
– Я уже привыкла.
В этот момент один из тёмных маркеров на карте вспыхнул ярче остальных. И тут же погас.
– Что это было? – спросила Соня.
Советник нахмурился.
– Ещё один осколок активировался, – сказал он. – За пределами Академии.
Лика почувствовала, как Перворисунок внутри отозвался.
– Значит, – сказала она, – времени у нас нет.
Она развернулась и пошла к выходу. Впервые в жизни она шла не как ученица Академии. А как тот, кто больше ей не принадлежит.
ГЛАВА 6. За чертой
Защитный контур Академии был виден не глазами – телом. Лика почувствовала его, как только они подошли к внешним вратам. Воздух здесь был плотнее, насыщен линиями, переплетёнными так плотно, что казалось – сам мир удерживают от распада. Обычно ученики проходили через этот барьер незаметно, под присмотром наставников, по расписанию.
Сегодня всё было иначе.
– Дальше вы идёте сами, – сказала наставница, остановившись у границы. – Я не имею права сопровождать.
Лика кивнула. Она ожидала этого. Соня стояла рядом, молча. За последние часы она почти не говорила, но Лика чувствовала её присутствие – напряжённое, сосредоточенное.
– Ты не обязана идти, – сказала Лика, не поворачиваясь. – Это мой выбор.
Соня усмехнулась.
– Если ты думаешь, что после всего я останусь в стороне, ты плохо меня знаешь.
Наставница посмотрела на них обеих.
– За чертой нет протоколов, – сказала она. – Нет защиты. Нет гарантии, что Перворисунок ответит так, как ты ожидаешь.
– Он никогда не отвечал «как ожидается», – тихо сказала Лика.
Она сделала шаг вперёд. Мир дрогнул. На мгновение Лика почувствовала пустоту – как будто кто-то выдернул опору из-под ног. Затем – резкий холод, пронзивший до костей. Защитные линии Академии остались позади.
Они вышли. Пейзаж за чертой был непривычным. Мир казался более резким, менее сглаженным. Цвета – контрастнее, тени – глубже. Линии пространства были видны даже без Перворисунка, как трещины в стекле.
– Чувствуешь? – спросила Соня.
Лика кивнула.
– Здесь всё… настоящее.
Они шли по старой дороге, ведущей от Академии в сторону заброшенных поселений. Совет не дал им сопровождения, но дал координаты – место последнего отклика.
– Осколок активировался здесь, – сказала Соня, сверяясь с проекцией. – Деревня Мелин.
– Я о ней слышала, – сказала Лика. – Её закрыли несколько лет назад.
– «Закрыли» – красивое слово, – ответила Соня. – Обычно оно значит «оставили».
Когда показались первые дома, Лика поняла, что Соня права. Деревня выглядела покинутой, но не разрушенной. Двери были закрыты, окна – целы. Словно люди просто ушли… и не вернулись. Перворисунок в блокноте снова отозвался – на этот раз тревожно, резко.
– Он здесь, – сказала Лика. – И он не спит.
В центре деревни стоял колодец. Старый, каменный, с обветренными линиями, вырезанными прямо в бортике. Эти линии были неправильными – не академическими. Они напоминали те, что Лика видела в остаточном уровне.
– Это не случайно, – сказала Соня. – Кто-то рисовал здесь раньше.
Лика подошла ближе и заглянула внутрь. Тьма колодца шевельнулась.
Ты пришла без защиты, – раздался знакомый голос. Это смело. Или глупо.
Лика отпрянула, но не отвернулась.
– Я пришла закрыть тебя, – сказала она.
Тьма тихо рассмеялась. Ты даже не знаешь, что значит «закрыть». В этот момент один из домов за их спинами скрипнул. Дверь медленно приоткрылась. Изнутри вышел человек. Он выглядел измождённым, но живым. Его взгляд был пустым, будто он смотрел сквозь них.
– Вы… видите его тоже? – спросил он хрипло.
Лика похолодела.
– Кого?
Человек медленно указал на колодец.
– Того, кто рисует мои сны.
Мир за чертой оказался не просто опасным. Он уже был заражён.
ГЛАВА 7. Сны без линий
Лика стояла у колодца, сердце стучало так громко, что казалось – его слышит весь мир за чертой. Тьма внутри шевелилась, как жидкость, отражая мерцающие линии, которых не было в обычном мире. Она вспомнила слова наставницы: «За чертой нет протоколов». Теперь она понимала, что значит «нет защиты».
Соня молча держалась рядом. Ее глаза постоянно сканировали деревню, будто ловили невидимые импульсы.
– Мы должны быть осторожны, – тихо сказала она. – Здесь нет правил, кроме тех, что диктует Осколок.
Лика кивнула, но чувствовала: правила устарели, как только они сделали первый шаг. Вдруг из дома, который стоял справа от колодца, раздался шорох. Дверь медленно приоткрылась, и из тени вышел человек. Он был измождён, кожа почти прозрачная, глаза пустые, но внимание сосредоточено на колодце.
– Вы видите… его тоже? – спросил он, хрипло.
– Кого? – осторожно спросила Лика.
– Того, кто рисует мои сны… – ответил он, и дрожь прошла по его голосу.