Брендон Сандерсон – Архив Буресвета. Книга 3,5. Осколок Зари (страница 3)
В самом деле, зачем ездить на переговоры, не лучше ли доверить подготовительную работу подчиненным, а о заключении настоящего контракта договариваться по даль-перу? Зачем сидеть на квартердеке, вместо того чтобы с комфортом путешествовать в собственной каюте? Зачем расспрашивать о системе блоков для спуска и подъема на квартердек, когда есть носильщики?
Зачем, зачем, зачем? Зачем ты живешь, Рисн? Зачем пытаешься улучшить свою жизнь?
Она просмотрела рисунки, которые прислала ей Мюра. На них был изображен новый тип сиденья на колесах, недавно разработанный ревнительницей из Йа-Кеведа. Рисн ездила в традиционном кресле для инвалидов, с маленькими колесиками на задних ножках. Носильщик отклонял его назад, словно тачку с обратным ходом, и толкал в нужном направлении. Такую конструкцию использовали веками.
А это что-то новенькое: кресло на больших колесах, которые можно крутить руками. Обязательно надо заказать такое. Конечно, на корабле от него мало толку, да и на улицах Тайлена тоже: мостовые ухабистые, узкие, и прорва ступенек. Но свободно кататься по собственному дому из комнаты в комнату – это ли не счастье?
Рисн написала ответ Мюре, затем перечитала выбранные контракты, обдумывая каждый снова и снова. Партия рыбьего жира, ковры, бочки с водой. Все такое банальное. Ее «Странствующий парус» построен для более грандиозных целей. Конечно, из-за войны опасность может подстерегать и в самом простом плавании. Но разве зря лучший специалист в своем деле учил Рисн находить предложения, которыми не воспользовался бы никто другой?
«Ищи то, что кому-то нужно, – твердил ей Встим. – Не будь моллюском, пассивно отфильтровывающим деньги из океана жизни. Ищи неудовлетворенное желание…»
Она снова принялась перебирать контракты, но тут раздался тихий стук во входную дверь. Рисн удивленно вскинула голову: гости не предполагались. Никли, быстро взглянув на нее в поисках одобрения, вышел в прихожую выяснить, кто и зачем явился.
Секунду спустя в ее кабинет вошел улыбающийся мужчина. Рисн была так потрясена, что выронила бумаги.
Загорелая кожа и волосы, заплетенные в две длинные косы, спадавшие на плечи, – гость из Реши, Талик. Одет в традиционную решийскую набедренную повязку и верхнюю рубашку с кисточками, грудь обнажена. За два года их общения Рисн усвоила, что в путешествия он всегда отправляется в чем-нибудь изысканно тайленском – Талик надевал традиционную одежду, только когда стоило напомнить окружающим, откуда он родом.
Увидев гостя, Рисн потеряла дар речи. Он живет за тысячи миль от нее! И оказался здесь! Но как?
– А, так теперь, когда ты стала могущественным судовладельцем, у тебя больше нет слов для таких, как я? Тогда, наверное, я пойду… – Однако Талик произнес это с широкой улыбкой.
– Проходи, пожалуйста. – Рисн перебралась к краю стола, свободному от бумаг, и жестом предложила гостю занять стул напротив. – Как, ради всего святого, тебе удалось так быстро добраться? Я написала тебе всего три дня назад!
– Мы уже были в Азимире, – объяснил он, усаживаясь поудобнее. – Король хочет встретиться с Далинаром Холином и своими глазами увидеть пресловутых Сияющих рыцарей.
– Король покинул Релу-на? – У Рисн от изумления отвисла челюсть.
– Странные времена, – веско произнес Талик. – По миру бродят ожившие кошмары, а воринские народы объединяются под одним знаменем – алетийским. Такие дела.
– Они… Мы воюем не под знаменем алети, – возразила Рисн. – Мы единая коалиция. Да, позволь налить тебе чая.
Она взяла палку с крючком и, зацепив чайник за ручку, подтащила по столу. Талик, такой суровый при первой встрече, случившейся годы назад, вскочил, взял чайник и наполнил две чашки.
Рисн испытала благодарность и вместе с тем досаду. Ее раздражало, что она не может больше ходить, и люди как будто понимали ее чувства. Но мало кому был ведом стыд, который она испытывала – хотя и знала, что не должна стыдиться, – из-за того, что стала обузой. Она ценила широту души всех, кто заботился о ней, но упорно трудилась, чтобы обрести самостоятельность. Когда люди случайно препятствовали этому, становилось очень трудно игнорировать внутренний голос, который нашептывал лживые слова: если ты в чем-то ущербен, значит ты ущербен во всем.
В последнее время Рисн стала лучше с этим справляться – ни единого спрена стыда. Но пока не отыскала правильный способ объяснить, что она не ребенок и с ней не нужно нянчиться.
– Боги, далекие и близкие, – пробормотал Талик, протягивая ей чашку и опускаясь на стул. – Как летит время, просто не верится. Прошло… сколько, два года с тех пор, как ты впервые посетила нас? С тех пор, как с тобой случилась беда? Такое ощущение, что это было несколько месяцев назад.
– А мне кажется, прошла целая вечность. – Рисн, сделав глоток, потянулась к Чири-Чири свободной от чашки рукой.
Обычно ларкин сразу подскакивала и обследовала ладонь хозяйки, а теперь едва пошевелилась, тихонько стрекоча.
– Полагаю, наверстать упущенное можно и позже, – заметил Талик. – А пока могу я ее осмотреть?
Рисн кивнула, отставила чашку с чаем и, подъехав поближе, взяла ларкина. Чири-Чири несколько раз взмахнула крыльями и утихла. Рисн держала ее так, чтобы Талику, переместившемуся вместе со стулом поближе, было хорошо видно.
– Я показывала ее разным ветеринарам, и все разводили руками, – пожаловалась Рисн. – Они были уверены, что ларкины давно вымерли. Да и мало кто слышал о них.
Талик протянул руку и осторожно погладил Чири-Чири по голове.
– Такая большая… – прошептал он. – Я и не подозревал.
– Что ты имеешь в виду? – спросила Рисн.
– Когда пала Аймиа, – объяснил он, – На-Алинд – семейство богов-большепанцирников Реши – приняло последнего из ларкинов. Только боги мыслят и изъясняются не как люди, их пути нам неведомы. И все же нам известно, что они пообещали защищать своих сородичей. Кроме нее, я видел только двух ларкинов, лет десяти от роду. Но они были крошечными, не длиннее человеческой ладони.
– Чири-Чири любит поесть, – улыбнулась Рисн. – Всегда готова подзаправиться. По крайней мере, так было раньше.
– В древние времена ларкины вырастали до изрядных размеров, – сказал Талик. – Возможно, в наши дни они сознательно остаются маленькими. Чтобы люди не охотились на них, как встарь.
– Но что мне делать? – с тревогой спросила Рисн. – Как ей помочь?
– Три дня назад, когда мы получили твое письмо, я написал всем, кто остался на острове. Консорту короля удалось обратиться к Релу-на. Совет прост, Рисн, но не совсем. Вернее, совсем не прост.
– Как это понимать?
Талик встретился с ней взглядом:
– Остров сказал: надо отвезти ее домой.
– На Решийские острова? Почему бы и нет… Как вы преодолели оккупированные территории? Или избрали долгий путь на восток? Мы… – Она осеклась, заметив, как помрачнел собеседник. – Ой! Под ее домом ты подразумеваешь Аймиа? Что ж, в этом нет ничего невозможного. Королевский Военно-морской флот разместил на главном острове несколько баз.
– Рисн, я не о главном острове Аймиа, – возразил Талик. – Тебе нужно отвезти ее на Акину. В затерянный город. – Он покачал головой. – Это невыполнимая задача. Нога человека не ступала на этот остров на протяжении многих поколений.
Рисн нахмурилась, поглаживая Чири-Чири и размышляя. Акина? А не попадалось ли ей только что это название? Она опустила Чири-Чири в ее гнездо и, поманив Талика, поехала по скамье к контрактам. Через несколько минут нашла то, что искала.
– Вот, – сказала она, протягивая листок бумаги, чтобы Талик тоже мог, наклонившись, прочитать.
Воринских запретов на чтение чужой переписки он не признавал. И Рисн тоже их не признавала, хотя в последнее время безропотно носила традиционную перчатку.
Около двух месяцев назад тайленский военный корабль обнаружил корабль-призрак. Официальные лица проследили его путь до полумифического города Акина.
Королева Уритиру, Навани Холин, решила нанять судно, которое отправится в Аймиа и исследует определенный регион – место, где бушует необычный шторм, по слухам скрывающий руины Акины.
Навани обещала достойную награду, но пока никто не воспользовался заманчивым предложением. Рисн посмотрела на Талика, тот ободряюще кивнул.
Похоже, ей пора посетить Уритиру.
2
В Уритиру Рисн встретили старший слуга в качестве проводника и четверо носильщиков с одноместным паланкином – посланники светлости Навани. Это означало, что Рисн, достойную и уважаемую гостью, ждали. Носильщики опустили на землю паланкин и осмотрели ее кресло на колесиках.
– Светлость Рисн, – заявил Никли из-за спинки, – предпочитает использовать свое кресло в качестве средства передвижения.
Хотя это было правдой, бедняга, несмотря на старания, снова допустил промашку.
– Я почту за честь воспользоваться вашим предложением, – обратилась Рисн к посланникам. И добавила, обращаясь к слуге: – Никли, они знают Уритиру гораздо лучше, чем мы. Поэтому будет разумно, если мы позволим им поступить так, как они считают нужным. Однако останусь признательна, если ты прихватишь кресло: позже оно мне понадобится.
– Конечно, светлость, – смущенно ответил Никли.
Рисн не хотелось менять сложившийся порядок вещей, но эти люди считали своим личным долгом оказать ей услугу. И она знала, как важно для успешных переговоров не отказываться от гостеприимства принимающей стороны.