Борис Михайлов – Роид (страница 13)
«Что это было, чёрт возьми?..»
***
Уизерспун осматривал отсек с ионными батареями, сняв несколько защитных герметичных панелей с боковой стены грузового отсека. Крайний из десяти цилиндрических пазов был весь разворочен. Последняя батарея всё-таки была отстреляна, но взорвалась не то в самый момент извлечения, не то за секунду до него, повредив почти половину всего блока.
– Чёрт, – выругался инженер и повысил голос, чтобы его было слышно всем в соседнем отсеке. – Хорошо, если пять батарей смогут стабильно работать! Половина предохранительной гряды деформирована!
Капитан встал со своего кресла и отправился в хвост.
– Сможешь починить? – без особой надежды спросил он.
– Взглядом? Или плохими словами? – раздражённо бросил Уизерспун. – У нас на корабле есть запасной блок. Здесь же… Едва ли мне найдут подходящие детали на «Химере»…
Уорд посмотрел на шлюзовую дверь.
– Так. Пора выходить, – кивнув на неё, произнёс он. – Я сыт по горло «тёплым приёмом» этой планеты.
Инженер подошёл к дверной консоли и набрал несколько команд.
– Стоило этого ожидать… – процедил он. – Нет контакта со станционной декомпрессионной камерой. Канал открыт, но нет синхронизации. Нас прямо… очень не ждут…
– Мы же не можем здесь сидеть, верно? И улететь не можем. У тебя получится обойти систему безопасности?
– Хм… – Уизерспун нахмурился. – Я могу использовать коды доступа с нашей прошлой стыковки с «Химерой». Едва ли сотрудники их сменили… У них тут не шибко много гостей…
– Пробуй.
Краем уха услышанные слова прояснили сознание Кейт, вытянув её из оцепенения, и она, сама того не ожидая, произнесла:
– Надо использовать скафандры…
Стоявший рядом Уиллер непонимающе посмотрел на девушку.
– Что?.. – переспросил он.
– Скафандры. – Взгляд навигатора окончательно стал острым. Проморгавшись, она добавила, чуть развернувшись назад:
– Всё очень странно. Нам неизвестна причина, по которой с нами не выходят на связь, не помогают в посадке и не дают доступа к станции. Что если там что-то произошло? Какое-то происшествие. Утечка. Авария. По регламенту, в случае вероятной опасности нужно соблюдать меры предосторожности.
Весь экипаж посмотрел на капитана.
– Кейти права… – задумчиво произнёс он после небольшой паузы. – За столь долгий срок могло случиться что угодно… Родригес, Уизерспун. Одевайтесь.
– Чёрт! – недовольно запрокинул голову инженер и направился в основной отсек.
Энрике снял защитный скафандр с крепления, разобрал на составляющие и при помощи Уиллера начал их поочерёдно надевать. Джоан же принялась ассистировать в том же самом Уизерспуну. Надеть костюмы можно было и в одиночку, но эта процедура была довольно сложной, и помощь со стороны была не лишней, особенно, в плане проверки безопасности.
Когда с облачением было покончено, массивные шлемы со встроенными радиопередатчиками были зафиксированы, все узлы сочленены, а герметичность проверена, двое подготовились к выходу. Уизерспун взял из шкафа переносную консоль и датчик атмосферы, а Родригес схватился за рукоять винтовки.
– Оу! – воскликнул инженер. – Это ещё зачем?
– Разве ты не понял сути? – Офицер безопасность высвободил оружие из крепления. – Нам не известно, что произошло на станции. Надо быть готовыми ко всему.
– Будешь отстреливаться от утечки опасного газа?
– Только если ты подтвердишь, что он не воспламеняется. – Энрике улыбнулся, перехватывая винтовку в ведущую руку, и принялся закреплять на поясе запасные магазины.
– Не нравится мне всё это… – произнесла Джоан, качая головой. – У меня паршивое предчувствие…
– Не волнуйся, – попытался успокоить её Уиллер. – Я уверен, на станции просто какие-то технические неполадки. Всему можно найти… безопасное объяснение.
– Ага… Если специально только его и искать… – Джоан с волнением глядела на массивную продолговатую винтовку, которую Родригес переводил в боевое состояние.
– Ладно, ребята, давайте покончим с этой неизвестностью. – Уорд выдохнул, усевшись обратно в своё кресло первого пилота.
Он переключил режимы мониторов, надел наушники с микрофоном и щёлкнул тумблером радиоканала.
– Внутренняя связь отключена, но со скафандрами мы общаемся по внешней, – произнёс капитан. – Уизерспун, Родригес, как меня слышно?
– Слышимость хорошая.
– Восхитительная…
Энрике помахал свободной рукой оставшимся членам экипажа, и двое перешли в грузовое отделение, закрыв за собой дверь между отсеками.
Уизерспун подключил переносную консоль к панели рядом с дверью и что-то набрал на небольшой клавиатуре. Спустя мгновение над шлюзом загорелась зелёная лампочка. Предыдущие коды доступа сработали.
Занеся ладонь над ручкой, инженер вдруг ощутил волну необъяснимого беспокойства. Вся его уверенность в сравнительно безопасной обстановке за шлюзом вдруг улетучилась, и на несколько мгновений ей на смену пришло сомнение.
А что если…
Обернувшись и посмотрев сначала на винтовку, а потом на Родригеса он куда серьёзнее обычного спросил:
– Готов?
Почувствовав волнение коллеги, Энрике кивнул и ответил:
– Готов. Выходим в станционный декомпрессионный шлюз, – уже для капитана добавил он.
«Понял», – послышался голос Уорда в скафандрах.
Уизерспун нажал на кнопку, и дверь с коротким шипением отъехала в сторону.
Двоих мужчин встретил короткий и тесный шлюз с красным, тревожным освещением.
Сделав по паре шагов, коллеги оказались внутри. Энрике, зашедший вторым, закрыл за собой дверь в шаттл, проверив её герметичность. Уизерспун набрал команду на консоли на стене, и над дверью на станцию тоже загорелась лампочка, но в неверном красном освещении её цвет было сложно определить.
– Входим, – тихо прокомментировал происходящее Родригес.
«Принял».
Уизерспун аккуратно надавил на аварийную кнопку, снова раздалось короткое шипение, и дверь медленно открылась.
«Химера» встретила гостей темнотой.
Ни одна лампа не горела, ни один источник света не был активен. Абсолютный мрак.
«Ну что там?» – послышался голос капитана.
– Освещение отключено, – доложил Энрике. – Внутри темно.
«Активируйте камеры. Я хочу видеть происходящее».
Двое потянулись к маленьким панелям управления скафандрами, расположенным на левых рукавах. Нажав пару мягких кнопок, Уизерспун спросил:
– Ну как, видно?
«Да, обе камеры передают изображение», – подтвердил Уорд. – «Двигайтесь дальше».
Родригес включил фонарик на стволе своей винтовки и движением руки приказал коллеге уступить ему дорогу. Не было сомнений, что в подобные моменты командование должен был брать на себя офицер безопасности.
Аккуратно переступив порог, Энрике на чуть согнутых ногах вошёл в помещение дока, глядя по сторонам через открытый прицел винтовки. Свет фонаря выхватывал из темноты лишь старые, грязные стены. Отсек был не слишком просторным, скорее, это был коридор. Слева находилась широкая закрытая дверь, которая, насколько помнил Родригес, вела к грузовому доку и остальным помещениям станции.
Мужчина развернулся вправо и, стараясь ступать беззвучно, направился к концу коридора. По мере своего продвижения, он осматривал пол перед собой и стены по бокам. Миновав пару пассажирских шлюзов с закрытыми дверьми, Родригес подошёл ко входу в другое, уже более просторное помещение.
Уизерспун опасался отставать от коллеги. Отщёлкнув свой фонарь от пояса, он активировал датчик атмосферы и медленно вошёл в коридор, освещая себе путь и сверяясь с показаниями на маленьком мониторе. Взглянув на находившегося справа Родригеса, инженер направился в его сторону. Датчик продолжал сканирование воздуха и пока не сообщал о серьёзных проблемах.
Энрике вошёл в также пустовавшее помещение. Это был центр управления пассажирским доком. И увиденное здесь заставило привыкшего сохранять спокойствие офицера начать волноваться.