Болеслав Маркевич – Перелом. Книга 2 (страница 8)
– Он и не зверь, он просто животное!..
– И нос кривой, заметили вы! – расхохоталась Ольга Елпидифоровна. – A вы не видели, какую он discretion34 проиграл мне вчера?.. Вот там на столе, в футляре… Подайте сюда!
Это был довольно объемистый, чеканного золота ящичек в форме ковчежка, на крышке которого во всю его ширину читалось французское слово
Троекуров взглянул и пожал плечами.
– 36-Quel mauvais goût, не правда ли? – продолжала смеяться Ранцова; – a ведь он уверен был, что ничего нельзя выдумать de plus grand genre, как поднести для грошовых булавок вещь тысячи в полторы или две! Так и видна купеческая кровь… Ведь его маменька, рожденная Раскаталова, excusez du peu-36! Вы эту его маменьку не знаете? Феноменальная дура!..
– К чему вы от него принимаете? – сказал тихо Троекуров.
– A что ж такое? – отвечала, не смущаясь, красивая барыня, любуясь игрою света, падавшего на Шастуновский подарок. – Камни эти, разумеется, я велю вытащить вон и сделаю из них браслет, Renaissance37, o котором давно мечтаю…
Он потихоньку вынул у нее футляр из рук, закрыл и кинул его на стол:
– Спойте лучше, чем вздор говорить!
Она усмехнулась новою ироническою усмешкой:
– A, a, «l’épiderme aristocratique» уж закоробило!.. Удивительный вы человек!.. Чего вы хотите от меня? – спросила она вдруг, погружаясь ему глазами в глаза.
– Чтоб вы пели, – произнес он дрогнувшим голосом.
Она продолжала неотступно глядеть на него:
– Неправда!
– Как «неправда»?
– Совсем не о пении вы думаете.
– Может быть, – проговорил он не сейчас и как бы против воли. Он стоял теперь, несколько склонясь высоким телом пред нею, охватываемый видом, атмосферою ее женской прелести.
– Вот видите! – лукаво сказала она. – О чем же, говорите!
– Отгадайте!
Она насмешливо прикусила алую губу своими сверкающими зубами:
– Вам хочется меня умаслить, чтоб я разрешила вам ехать к Краснорецкой.
– Нет, – отвечал он почти с сердцем, – я бы не поехал теперь, если бы вы и разрешили.
– В самом деле?
Взор ее сверкнул невыразимым торжеством.
– Что же это должно значить, Борис Васильевич? – промолвила она, обнимая его взглядом, от которого тысячи искр запрыгали у него пред зрачками…
– Вы прелестны, Ольга! – еле слышно вырвалось из его гортани.
– Разве это так говорят? – произнесла она таким же шопотом, будто уносимая тою же страстною волной. – À genoux, monsieur, à genoux38, и просите у меня прощения!
Он, уже безвластный, опустился к ее коленям.
– Прелесть моя! – мог он только выговорить, охватывая обеими руками ее гибкий стан.
Она мгновенно откинула от себя эти руки, вскочила с места и взглянула на него присталными и злыми глазами:
– Уж если разрыв, так не от вас, а от меня. Я хочу разрыва, Борис Васильевич, помните это!.. Можете теперь беспрепятственно ехать на бал!..
Она присела пред ним большим реверансом, какие делались в бывшем тогда в моде танце
Да и что бы ответил он ей? В первую минуту он готов был броситься за ней, но он сдержал себя и судорожно сжал веки, как бы с тем чтобы подавить мутившее его сознание раскаяния и стыда…
Уже на улице, остуженный метелью и сыростью, спросил он себя, ехать ли ему теперь к Краснорецкой или нет. «Нет, – подойти к
IV
Ба! Знакомый все лица1!
Три дня после того, что передано сейчас читателю, на отходившем пассажирском поезде Николаевской железной дороги только что прозвонил второй звонок. Утро стояло ясное, слегка морозило; свет ослепительною волной вливался в широкую и высокую выездную арку, играл на медных принадлежностях только что подкатившего паровоза, бежал длинною пеленой по каменной настилке пространного дебаркадера. Чувствовалось, что там сейчас в поле нестерпимо и весело заблещет солнце, отражаясь в холодных алмазах безбрежного снегового савана… Весело было и далее, вглубь, на противоположной оконечности поезда, погруженной в полусумрак, падавший от занесенной свежим снегом стеклянной крыши. Среди общего движения сквозь торопливый говор, гул и шлепанье калош и тяжелых сапогов прорывались звонкие молодые речи, неудержимый смех. На площадке самого последнего,
– Через неделю, никак не позднее, не обманете?..
– Я прямо отсюда, на тройке, в Сергиевскую пустынь, служить молебен о вашем счастливом странствовании, – кричал молоденький кавалергардик с розовым, точно прямо с вербы лицом.
– A я о вашем скорейшем возвращении – в Ново-Девичий монастырь, – хохотал рядом его товарищ.
– Спасибо, – смеялась в ответ она, – я вам каждому по сайке из Москвы привезу… Ah, monsieur Vaquier, grand mersi pour le waggon, j’y serai comme une reine2! – прервала она себя, протягивая руку подошедшему к ней господину с иностранною физиономией.
– Vous l’êtes déjà, madame, par la grâce et la beauté et j’aurais voulu avoir tout un palais roulant à vous offrir3, – галантерейно отвечал monsieur Vaquier, представлявший «французские интересы» в правлении Николаевской дороги.
– Mersi, vous êtes charmant4!
– A мне что вы привезете? – возгласил из-за решетки «пупырь» Шастунов.
– 5-Ma bénédiction et la manière de s’en servir, – отвечала она с новым смехом и взглянула на Vaquier, как бы спрашивая: «C’est chic ce que je dis là, n’est ce pas?-5»
Степенный француз снисходительно улыбнулся, учтиво поднял шляпу и пошел далее вдоль вагонов.
– Moi je veux une tabatière6 от Лукутина, – прохрипел за решеткой Шастунов.
– Пустите, господа, пустите! – раздался за ним запыхавшийся голос. И Хазаров в бекеше и цилиндре, держа высоко над ним что-то завернутое в бумагу и перевязанное накрест узенькою красненькою тесемочкой, протиснулся к нему.
– Опоздал, брат, опоздал! – захохотали кругом. – Не станет Ольга Елпидифоровна есть твоих конфет; у нее ими и так вагон доверху набит!..
– Мои – парижские, Ольга Елпидифоровна, от Siraudin. Отведайте хоть одну, a остальное бросьте! – жалобно взывал к ней Хазаров, потрясая своим ящиком в воздухе.
Проходивший мимо по платформе высокий, чернокудрый, лет тридцати с чем-то мужчина в синей, московского фасона, длинной шубке из серых смушек и в такой же смушковой круглой и низкой шапочке, заметив его отчаянные телодвижения, остановился на ходу:
– Желаете передать? – спросил он с улыбкой.
– Сделайте одолжение! – вскликнул Хазаров.
Тот улыбнулся еще раз, взял конфеты и направился к площадке вагона, с которой красавица, не слушая и не глядя на юное стадо своих обожателей, уже несколько мгновений с широко раскрывшимися глазами следила за ним…
– Приказано вручить вам, – промолвил он, подходя к ней с глубоким поклоном.
Она наклонилась к нему, вскрикнула:
– Monsieur Ашанин… Владимир Петрович, так это вы?
– Сам, к вашим услугам.
– Боже мой, как я давно вас не видела!
– Девять лет счетом! – возразил он, глянув на нее взглядом, от которого, вместе с краской, покрывшею все ее лицо, целый минувший мир молодости воскрес внезапно в ее памяти.
– Вы едете с этим поездом? – поспешила она спросить, чтобы скрыть невольное смущение.
– Имею счастие! – отвечал он, кланяясь еще раз и трогаясь с места.
– Мы еще увидимся? Зайдите ко мне на пути, у меня особое отделение.
Он поднял на нее свои большие черные глаза, вздохнул и пресерьезно выговорил: