Бернард Вербер – Її величність кішка (страница 39)
— Не опирайтесь і йдіть за нами.
Я не люблю, коли мені вказують, що робити. Тим паче коли командує якийсь малий птах. Але кількість свиней навколо змушує мене підкоритися. Ми з компаньйонами слухняно йдемо в супроводі свиней та тримовного птаха.
Папуга сідає Наталі на плече.
Через навушник я підслуховую розмову між птахом та моєю служницею.
— … я папуга какаду — якщо ви не знали, ми, какаду, найрозумніші з-поміж усіх птахів. Ми маємо здібності до мов, тому можемо спілкуватися з різними видами. До того ж, я особливий тому, що виріс в осередку для папуг-щебетунів і був найкращий від усіх. Я вмію говорити не лише людською, а й мовами різних тварин.
Білий балакун гордо розправляє чуба.
— Мій господар назвав мене Шампольйоном, на честь чоловіка, що вмів перекладати зі стародавніх мов, яких ніхто не знав. У ваших інтересах потоваришувати зі мною, я вам іще знадоблюсь.
Я перебиваю:
— І як так сталося, що ви вмієте говорити по-котячому?
— Я надзвичайно здібний та знаю майже всі мови, я ж щойно сказав! — нявчить він з акцентом, притаманним перським кішкам.
На нас падає ранкове сонячне проміння. Ми приходимо до споруди, подібної до хімічного заводу, з тією відмінністю, що ця у десять разів вища, більша й сучасніша. Я запитую Наталі:
— Що це таке? Замок? Університет? Завод? В'язниця?
Слуга уважно дивиться на будинок і каже:
— Це агропромисловий комплекс, призначений як для заготівлі та забою худоби, так і для виготовлення ковбасних виробів.
Я підходжу ближче, бачу на вітрині слово, написане людською мовою, та усміхнену льоху на задніх лапах, у якої з величезного живота вилазять сосиски й лягають на срібну тарілку.
— Виправте мене, якщо я помиляюсь, Наталі, — заготівля означає, що вони народжуються й виростають тут?
— Так, на цьому заводі вони розмножувались та росли. «Забій» означає, що їх вбивали.
— А що означає це людське слово?
— Це назва бренду: «Ковбаска». Внизу їхній слоган: «Ковбаска: добра свиня краще смакує».
— Ви знаєте їх?
— Так, по телевізору часто крутили їхню рекламу. В одній з найпопулярніших діти бавились на траві, потім смакували шинкою, рієтом і чиполатою на галявині разом із батьками. Крім того, в «Ковбаски» є своя мережа м’ясних магазинів, що спеціалізується на виробах зі свинини, як інші на смажених курчатах чи телячому фарші. А ще вони виробляють хот-доги для кафе на заправках.
Вона вказує на інший будинок з таким самим логотипом, але іншим написом. Я пригадую, що навіть куштувала колись шматочки ковбаси. Наталі якось пригостила мене за вечерею, коли сама ласувала ними. Вони мені дуже припали до смаку (солоні та жирні водночас), хоч я й відчула ледве помітний хімічний післясмак. Мабуть, найбільше мені сподобалося, що це був один із небагатьох людських продуктів зі смаком крові… до речі, дуже схожої за смаком на людську.
— Ви теж маєте Третє Око, еге ж? — нявчить папуга.
Я аж підстрибую від несподіванки.
— Тобто — «ви теж»?
Папуга клекоче великим дзьобом, настовбурчує чуба й вимовляє кожне слово з надмірною артикуляцією, аби впевнитися, що його зрозуміли:
— Бо той, кого ви зараз зустрінете, має схоже вічко в тому самому місці.
46. Третє око
У стародавніх індійських текстах сказано, що людська істота має в собі дев’ять «дверей»:
— Два ока, щоб бачити світло.
— Дві ніздрі, щоб чути запахи.
— Два вуха, щоб чути звуки.
— Рот, аби впускати в себе енергію.
— Сечовід, щоб випускати сечу.
— Анальний отвір для виведення калу.
До них варто додати десяті двері:
— Третє Око, розміщене на чолі поміж очей.
Ці десяті двері надають інформацію про простір і час, яка відрізняється від тієї, яку ми сприймаємо очима.
Єгиптяни називали Третє Око «оком Гора».
Вважають, що інтерес Заходу до Третього Ока привернув у VI столітті до нашої ери грецький філософ Піфагор, який стверджував, що вивчення математики пробуджує від сну та відкриває шлях у невидимі світи.
У природі деякі змії мають Третє Око. В багатьох культурах вважається, що у людей аналогом цього атрофованого зміїного органу є шишкоподібне тіло. Цей орган розташований у центрі нашого черепа, він завбільшки з горошину та має форму соснової шишки. Недавно було відкрито, що всередині цієї залози є кристали шестигранної форми, схожі до тих, що розташовані у внутрішньому вусі.
Функції шишкоподібного тіла наразі маловідомі. Ми знаємо лише, що кровопостачання до нього надзвичайно посилене, зважаючи на його розміри. Воно також чутливе до електромагнітних полів.
47. Народ свиней
— От побачите, це
зовсім не те, що ви думаєте, — каже Шампольйон, кружляючи над нами.
Какаду махає головою й веде далі:
— Свині — чарівні тварини, з ними варто познайомитись. Особливо тутешні. Вони дуже розумні.
Викрадачі заводять нас до будівлі та голосно рохкають мокрими рилами.
Ми розглядаємо комплекс ізсередини. Це величезне приміщення, зі стелі звисають рейки з іржавими гаками. Внизу — безліч апаратів із колесами, рухомими рядками, великими гострими лезами, які теж крутяться. Навколо цих приладів, які ще досі тхнуть смертю та кров’ю, облаштувалися сотні рожевошкірих свиней з блакитними очима та білою шерстю.
Нас приводять до сцени з ящиків. На ній стоїть величезне шкіряне крісло, на якому сидить худіший за решту кабан. У нього на голові щось схоже на головний убір.
Наталі шепоче:
— Це корона з картону, схожа на ту, що кладуть на королівську галету.
— Що це означає?
— Це символ, він вважає себе королем, — каже служниця. — Крім того, його крісло схоже на трон. Йому відомі людські символи влади.
Я помічаю, що після нашого приходу свині зібралися групками та вмостилися біля трону. Нас нікуди не відпускають. Придивившись уважніше, я помічаю в кабана на голові, під картонною короною, маленьке вічко. Піфагор теж помітив його і тихо промовляє:
— Значить, це він… Кабан, що втік з лабораторії в Орсе…
Папуга почув нашу розмову й пояснює:
— Насправді він був у контакті з науковцями, які дозволили йому під’єднатися до людських комп’ютерів. Одного дня він прийшов у «Ковбаску» та звільнив усіх свиней. Потім він передав їм свої знання. Так він став королем.
Шампольйон злітає та сідає на плече рожевошкірому монарху. Той незадоволено щось рохкає, птах киває головою й летить до нас.
— Його звати Артур, і він повідомив, що на вас чекає судовий процес. Називайте його «Ваша Честь». Це знак поваги в людей, ми дотримуємось його.
Я нахиляюсь до Наталі й запитую:
— Що таке судовий процес?
— Це коли люди збираються, щоб вирішити, хто в суперечці правий, а хто — ні. В кінці ухвалюють рішення й винного засуджують.