Бен Джонсон – Пьесы (страница 79)
СЦЕНА ПЕРВАЯ
Прошу, входите, сэр! Итак, теперь
Ступили вы на берег Novi obris.[70]
Здесь, сэр, богатства Перу, а внутри —
Офир, златые копи Соломона.
Царь плыл туда три года, мы же с вами
За десять месяцев его достигли.
Настал тот день, когда я, наконец,
Своим друзьям и близким возглашаю
Счастливые слова: «Богаты станьте.
Путь к почестям открыт». Вам нет нужды
В костях фальшивых иль крапленых картах;
Вам не придется девок поставлять
Балованным наследникам, привыкшим
Подмахивать в постели векселя,
Иль вынуждать их к этому битьем,
Иль битым быть в награду за услуги.
Отныне жажда шелковых нарядов
Иль бархатной подкладки для плаща —
Чтоб было чем хвастнуть в публичном доме —
Уж не заставит больше никогда
Сынов Меча и Риска падать ниц
Пред золотым тельцом и по ночам,
Под звуки труб, колени преклонив,
Свершать обряды идолослуженья;
Или бежать вослед за барабаном
И знаменем кортежей знатных лордов
В надежде на обед. Прошло все это.
Отныне все вы вице-короли
И властелины потаскух. Друг Серли,
Я начинаю с вас: «Богаты станьте»! —
Но где ж мой Сатл? Эй, кто там в доме?
Сэр!
Сейчас придет он.
Вот его помощник,
Его Зефир, что раздувает угли,
Гоня природу из ее гнезда.
Вы все еще не верите? Напрасно!
Я весь металл здесь в доме превращу
Сегодня ночью в золото, а завтра
Чуть свет за оловом и за свинцом
К лудильщикам я слуг своих направлю
И нарочного в Лотбери пошлю
За медью.
Медь вы тоже перельете?
Да! Девоншир и Корнуэл скупив,
Я превращу их в Индии![71] Ну как?
Потрясены?
Нисколько!
Но увидев
Магическую силу эликсира.
Часть коего, пролитая на сотню
Частей Луны, Меркурия, Венеры,
Их претворит в сто солнечных частей,
Нет, в тысячу и даже мириады —
Поверите тогда?
Когда увижу,
Тогда поверю, может быть. Но если
Глаза меня нечаянно обманут,
Пусть изойдут назавтра же они
Мочою шлюхи.
Ха! Но почему
Решили вы, что это басни? Верьте,
Кто этот солнечный цветок добудет —
Рубин чистейший, то есть эликсир, —