Бен Джонсон – Пьесы (страница 22)
До вечера послужит мне забавой.
СЦЕНА ВТОРАЯ
Ах, ранен я!
Где рана?
Не на теле.
Пинки — ничто, готов сносить их вечно.
Но злой Амур, стрельнув из глаз ее,
Проникнул в существо мое, как пламя,
И мечется теперь, пылая жаром,
Властолюбивому огню подобно
В печи закрытой. Вся борьба — внутри.
Без помощи твоей не жить мне, Моска!
Сгорает печень. И, не будь надежды
На свежий ветерок ее дыханья,
Я стал бы грудой пепла.
Ах, синьор,
Вам лучше б не видать ее!
Нет, лучше
Ты мне бы не рассказывал о ней!
Да, оплошал я; по моей вине
Несчастны вы. Но совесть мне велит
Не менее, чем долг, отдав все силы,
От мук избавить вас; и я избавлю.
Ждать, дорогой?
Синьор наидражайший,
Прошу вас не отчаиваться так,
Все сделаю, что в силах человека.
Глас ангела-хранителя я слышу.
Вот ключ. Возьми все золото и камни,
Меня продай, распорядись как хочешь
Но увенчай мои желанья, Моска.
Терпение!
Терплю!
Не сомневайтесь —
С успехом возвращусь!
Ну, если так,
О маскараде этом не жалею.
Зачем жалеть, коль вы рога супругу
Наставите?
Ты прав. К тому же я
В наследники себе его не прочил.
А цвет усов и бороды меня
Не выдаст?
О, нисколько.
Это ловко!
Желал бы я хотя б наполовину
Свои дела устраивать так ловко.
Но все-таки с иным концом.
Они
Не усомнились, что я Скотто?
Право,
Сам Скотто не сумел бы различить.
Но должен я идти. Мое уменье,
Надеюсь, встретит ваше одобренье.
СЦЕНА ТРЕТЬЯ
Так с площадным шутом меня позорить —
Кривлякой, зубодером, шарлатаном!
В окне, и на виду у всех! Пока он
Ужимками, своим фиглярством пошлым,
Хвалою снадобьям пленял ваш слух,
Толпа распутных, мерзких стариков
Глазела как сатиры; вы ж любезно
Им улыбались, сея благосклонность,
Чтоб распаленных зрителей увлечь.
Твой шут их чаровал? К нему тянулись?