Бен Джонсон – Пьесы (страница 191)
Ведь наше дело право, и к тому же
Оно в руках надежных. Мой товарищ
Серьезно болен — у него подагра.
Он в бой войска вести не может сам
И сдал Петрею, своему легату,
Над ними власть. Тот опытней его,
Поскольку вот уж скоро тридцать лет,
Как в должностях трибуна[264] иль префекта,[265]
Легата[266] или претора отчизне
Так ревностно и так примерно служит,
Что знает всех солдат по именам.
С ним смело в бой они пойдут.
А он
Им не уступит в смелости.
Противник
У них такой, с каким быть нужно смелым:
Отчаянье ему дает отвагу.
Но верю я в уменье и в удачу
Петрея. Он — достойный сын отчизны.
А в Галлию смутьянам легионы
Метелла Целера отрежут путь.
Что слышно, Фабий?
Двинулись послы.
Скорее стражу шли на мост Мульвийский,[267]
К которому направились они.
Флакк и Помтиний, вы туда ведите
Своих людей. Схватите все посольство,
Чтобы никто не ускользнул. Сдадутся
Послы беспрекословно. Если ж нет,
Я вам пришлю подмогу.
А покуда
К Статилию, Цепарию, Лентулу,
Цетегу и Габинию и прочим
Я разошлю гонцов и прикажу
Их всех позвать ко мне поодиночке.
Они не возымеют подозрений —
Не любит думать о расплате мот —
И явятся, а я их арестую.
Как поступить с Семпронией ты хочешь?
Не станет тратить гордый Рим свой гнев
Ни на умалишенных, ни на женщин...
Не знаю, что во мне сильнее — радость
По случаю раскрытия измены
Иль скорбь при мысли о вражде, которой
Так много знатных и больших людей
Отплатят мне за это. Будь что будет.
Я выполню свой долг и никогда
Не поступлюсь тобою, добродетель.
Пусть навлеку я на себя беду,
Но с совестью на сделку не пойду.
СЦЕНА СЕДЬМАЯ
Стой! Кто такие вы?
Друзья сената,
Послы аллоброгов.
Коль так, сдавайтесь.
От имени сената и народа
Мы, преторы, берем под стражу вас
По обвинению в измене Риму.
Друзья, умрем, но не сдадимся.
Что?
Кто этот дерзкий? Взять их всех!
Сдаемся.
Кто там противится? Убить его.
Постойте, я сдаюсь, но на условье...
С изменниками — никаких условий!