Барбара Данлоп – Золотое предательство (страница 7)
– А если ты ошиблась в Рорке? – тихо спросила Дарби.
– Тогда я потеряю работу. Причем за такую ошибку придется расплачиваться не только мне, но и всем Ваверли, а наш аукцион, скорее всего, проглотит Ротшильд. – Анна перестала крутить педали и глубоко вздохнула, чувствуя, как бешено бьется в груди сердце. А потом взяла полотенца и вытерла взмокшие лицо и шею.
Дарби тоже остановилась, и Анна заметила, что подруга обогнала ее на целых пять километров. Да, похоже, что она совсем обленилась.
– Мне пора домой, собираться на работу. У нас сегодня важный день.
– И что вы продаете? – спросила Дарби, слезая с тренажера.
– Всякие побрякушки для миллиардеров, которые еще не успели закупиться подарками на Рождество, – пошутила Анна, расправляя футболку.
Предрождественская пора – последняя возможность добиться запланированных продаж. Сегодня у них были назначены торги королевскими драгоценностями и антикварной мебелью с обоих берегов Атлантики. Ваверли уже давно были в деле и отлично знали, что богачи любят дарить в декабре своим женам и любовницам.
Любой престарелый миллионер может купить браслет с бриллиантами в двадцать карат, но вот позволить себе подарить любимой камушек, который когда-то носили особы королевских кровей, могут лишь избранные.
Анна наклонилась, чтобы выключить тренажер, но Дарби вдруг застонала и тряхнула ее за плечо.
– Что?
В ответ Дарби лишь молча кивнула на телевизор.
На экране Далтон Ротшильд что-то беззвучно говорил, а сбоку от него красовалась фотография целующихся Анны и Раифа.
– Что он говорит?
Как бы в ответ на ее слова по экрану побежали субтитры.
«Как вы считаете, акционеры примут ваше предложение?» – спросил репортер.
«Учитывая последние события и поведение мисс Ричардсон, – ответил Далтон, – я на это весьма рассчитываю».
– Сукин сын, – протянула Дарби.
– Да, он всегда играл грязно, – признала Анна, пытаясь сосредоточиться на его словах.
Неужели что-то изменилось? Ведь она и так прекрасно понимала, что о стопроцентной поддержке совета она может даже и не мечтать. Но уж на половину она точно рассчитывала. Хотя, спасибо Раифу, вчера баланс мог сместиться совсем не в ее пользу.
Но это все равно не объясняет того, с какой стати вдруг акционерам понадобится продавать их акции Ротшильду.
Хотя в общем-то с Далтона станется и наврать. Но если он сейчас не врет, она может смело собирать манатки и отправляться отдыхать на какой-нибудь дешевый пляж в Карибском море, потому что ее карьера на этом и окончится.
– И что ты собираешься делать? – спросила Дарби, когда в новостях заговорили о чем-то другом.
– Мне нужно поговорить с Эдвиной, – ответила Анна, набросив на плечи полотенце и направляясь к душевой, где в шкафчике остался ее мобильный. Нужно срочно узнать, кто из совета поддерживает Далтона.
– А как насчет Рорка?
Несмотря на свою показную уверенность, Анне уже давно стоило большого труда сохранять видимое спокойствие.
– Все очень сложно, но если он в самое ближайшее время не объявится с доказательствами того, что нам досталось пропавшее, а не украденное у Раифа «Золотое сердце», то он может вообще не появляться. Ведь к тому моменту никого из Ваверли уже не останется, чтобы продать эту статуэтку.
– Тебя уволят? – спросила Дарби.
– Думаю, я узнаю об этом после завтрашнего аукциона. Чертов Раиф Коури, – выдохнула Анна сквозь сжатые зубы.
Если бы он только не преследовал ее с этой дурацкой статуэткой и не подливал масла в огонь. Если бы он не натравливал на нее Интерпол, не обвинял, не целовал…
Ладно, сейчас не до него, нужно просто сосредоточиться и до конца бороться за любимую работу.
Раиф задумчиво разглядывал ночной Манхэттен из окна «Плазы». Сегодня он наконец понял, что Анна его обманула и он зря потратил два дня в Калифорнии, разыскивая Рорка, который, может, вообще никогда там не был. И пусть на его имя и был забронирован номер, однако Джордан быстро установил, что заплатили за него кредитной карточкой самой Анны.
Что ж, похоже, эта женщина весьма умна. И к тому же хитра. Ладно, с играми покончено, теперь он точно знает, что делать.
Раиф услышал, как дверь сначала открылась, а потом закрылась.
– Все готово, – объявил Тарик, подходя к Раифу.
– И она купилась?
– Прибежит сюда через двадцать минут.
– Хорошо. – Раиф удовлетворенно улыбнулся.
– Ты голоден?
– Нет.
– Я подумал, может, потом…
– Потом я буду занят.
– Мне спросить чем? – после небольшой паузы уточнил Тарик.
– Не стоит. Джордан уже ушел?
– Да.
– И тебе следует взять с него пример.
– Раиф, ты не… Раиф резко обернулся:
– Что?
Он практически видел, что сейчас происходит у Тарика в голове. Неужели он действительно посмеет вести себя с Раифом как с двоюродным братом и приятелем детских игр? Или, может, вспомнит, что перед ним – его будущий король?
– Тебе тоже следует уйти, – мягко повторил Раиф.
– Я о тебе беспокоюсь.
– А я беспокоюсь о Райясе.
– Но ты же ей не навредишь? – все же осмелился спросить Тарик.
– Я не знаю. Она сделала то, что сделала, а мне нужно то, что мне нужно. – Раиф действительно не знал, что станет с ней делать. Вот только Тарику он это объяснять не обязан, и Раиф решил сменить тему разговора: – Калила звонила.
– Неужели она наконец одумалась?
– Мечтай, она всего лишь испорченная нахалка.
– Похоже, она вообще ни о чем не в состоянии думать, кроме своих эгоистичных желаний. Ни король, ни страна ее совершенно не интересуют.
– Она всего лишь жертва современности.
– Нельзя было разрешать ей учиться в Стамбуле.
– Но ей нужно было узнать мир, – возразил Тарик, тоже подходя к окну.
– Ей нужно узнать лишь свой долг.
Тарик немного помолчал, а потом все же спросил:
– А ты не думаешь, что в этом замешано проклятие «Золотого сердца»?
– Нет никого проклятия.
– Тогда почему ты так привязался к Анне Ричардсон?
– Потому что я хочу ее придушить.