реклама
Бургер менюБургер меню

Автор Неизвестный – Книга ангела Разиэля (страница 6)

18

«И если в четвёртом периоде [нужно воздействовать на] искры и молнии, произнеси имя пятого дня недели (יום חמישי בשבת – четверг): Бари Авиро (בר״י אביר״ו). И имя духа запада – Мифанейа (מפניה), и ангелов Йедидиэля (ידידיא״ל), Вааля (וואל), Самаэля (סמ״אל). И имя четвёртого периода: Андиэль (אנדיא״ל), Гдудиэль (גדודיא״ל), Бархиэль (ברכיא״ל), и ангела: "Владыка исцеления из исцеления" (רבון הרפ״א דרפ״א). И имя ЙХВХ (יהו״ה) – Альбахур (אלבחו״ר), Ашкор (אשכו״ר), Нахрон (נחרו״ן), Шаhарон (שהרו״ן), Канаhон (קנהון). И знак Козерог – изобилие (עותרא). И эти [имена]: Афтиэль (אפתיא״ל), Бахараэль (בחרא״ל), Нодиэль (נודיא״ל), Фатиэль (פתיא״ל), Инуагель (אינואג״ל), Гантец (גנת״ץ) – и семь имен.»

И если в первом периоде душа твоя желает дождя, произнеси в шестой день недели (в пятницу): Аботам (אבותם), Рахат (רה״ט), Шешер (שש״ר). И министр – Офтар (אופט״ר). И имя YHWH – Патат (פט״ת). И знак Близнецы – Шаграм (שגר״ם). И вот ряды царя из выси: Нортиэль (נורתיא״ל), Сегниэль (סגניא״ל), Веноэль (בנוא״ל), Клавот (קלאבו״ת), Истакан (אסתק״ן), Нораэль (נורא״ל), Шитиэль (שיתיא״ל), Сегниэль (סגניא״ל), Армаот (ארמאו״ת), Гадгиэль (גדגיא״ל), Сармиэль (סרמיא״ל), Армаот (ארמאו״ת), и Асиэль (עשיא״ל), и Ганзиэль (גנזיא״ל) – и семь имен. Эти [имена] произнеси семь раз и скажи: «Я взываю к вам, святые высшие и нижние: пусть низойдут роса и дождь, и вы напоите мир из сокровищницы благословений». И пади ниц на землю, и они исполнят это.

И если во втором периоде душа твоя желает снега, и града, и росы, произнеси имя дня субботы: [имя] вашего Господа. И дух запада – Саппирим (ספופי״ן) – спит. [Имена]: Йедидиэль (ידידיא״ל), Йоэль (יוא״ל), Шемаэль (שמא״ל). И имя второго периода – Намниэль (נמניא״ל), Цдкиэль (צדקיא״ל), Аниэль (עניא״л). И министр – Абририм (אברירי״ם). И имя YHWH – Анхин (אנכין). И знак Дева – hариэль (הריא״ל). И вот [имена]: Питнаот (פתנאו״ת), Сархиэль (סרכיא״ל), Фатиэль (פתליא״ל), Ганетиэль (גנתיא״ל), Хизкиэль (חזקיאל) – и семь имен. И нет [ничего], что отменяет, и нет [ничего], что изменяет.

И если в третьем периоде [ты желаешь] драгоценностей и построений, произнеси имя первого дня недели (воскресенья): Софтеранин (סופטרני״ן). И имя бездны – Ашарашар (אשרש״ר). И министр: Аба (אב״א), приходящий спиной к спине, в огне. И дух севера – Аэрхаим (אערהי״ם). И министры: Азриэль (עזריא״ל), Завдиэль (זבדיא״ל), Шемаиэль (שמעיא״ל). И имя третьего периода – Шемшиэль (שמשיא״ל) и Ашмера (ואשמרה). И министр: Тот, кто сказал: «Сотвори свет!». И имя YHWH – Софантин (סופנתי״ן). И знак Стрелец – Авнир (אבני״ר), Авладион (אבלדיו״ן) из разумения Его и откровения, друзья, умножающие [знание]. И семь имен. И проси у них, и они исполнят.

И если в четвертом периоде душа твоя хочет совершить [что-либо] на море и всё великое, произнеси имя второго дня недели (понедельника): Шагрин (שגרי״ן). И имя моря – Афиарнин (אפיארני״ן). И министр – Тадрегульэль (תדרגוליא״ל). И имя духа юга – Йихаль-дарах (יח״ל דר״ך). И министры: Кохвиэль (כוכביא״ל), Сариэль (שריא״ל), Михаэль (מיכא״ל). И имя четвертого периода: Агдиэль (אגדיא״ל), Гдудиэль (גדודיא״ל), Бархиэль (ברכיא״ל). И министр – их учитель, который попрал [тьму]. И имя YHWH – Аблахад (אבלח״ד), Ашкор (אשכו״ר) в единстве Их, свидетельстве Их, гласе Их. И знак Рыб – в глине и в дереве. Имена: Yaho-Yah (יה״וי״ה), Кататиэль (קתותיאל), и Ха-Аин (האין) – и семь имен, и так далее.

Если в день, чтобы видеть, вспомнишь семь дней, кроме первого, произнеси имя первого дня недели (воскресенья): Арвон (ערבו״ן). И дух востока – твой жнец. И министры: Габриэль (גבריא״ל), Рафаэль (רפא״ל), Уриэль (אוריא״ל). И имя второго периода – Наниэль (נאניא״ל), Цдкиэль (צדקיא״ל). И министр – Могучий из могущих. И имя YHWH – Анхун (אנכו״ן). И знак Рак – Кахадар (קהד״ר). И проси у него и скажи: «Он есть, Он будет, Возлюбленный, который потряс [мир], Возлюбленный. Да воссияет Йехоцуриа (יהוצורי״א) Аврасхам (אברסכ״ם). Yah, Yah, Yah, Yah, Yah. Я есмь Сущий (אהיה אשר אהיה), искры YHWH. И да узрят очи мои спасение Божие». И найду я святое, напоминающее народу в сиянии, и семь имен.

И если днем душа твоя желает совершить [что-либо], произнеси имя дня в [дневном] периоде. И если ночью – в ночном периоде. И если на земле – произнеси имя YHWH в дневном периоде. И если ночью – произнеси имя сияния в ночном периоде.

И если животное связано, произнеси имя дня. И если ночью – произнеси имя животного в ночном периоде.

И если пресмыкающееся связано, произнеси имя его в дневном периоде. И если ночью – произнеси имя его в ночном периоде.

И будь [готов], произнеси: «Сияние, что сияет в ночных периодах» и «Солнце в дневном периоде».

Самаэль (סמא״ל), и Азаэль (עצי״ל), и Ганшураш (גנשורא״ש), и имена их министров, которые назначены над ними – У-Хасар (או כססר).

И вот те, что служат в четырех периодах. Помимо них не делай [ничего], помимо них не преуспеешь.

И вот те, что служат во втором периоде: Симаэль (סימוא״ל), Цдкиэль (צדקיא״ל) и Аниэль (ענא״ל), и имя их министра – Могучий из могущих (אבי״ר אבירי״ם). Помимо них не делай во втором периоде, и если сделаешь – не преуспеешь.

И вот ангелы, что служат в третьем периоде: Бракиэль (ברקיא״ל), Омердиэль (אומרדיא״ל) и Габриэль (גבריא״ל), и их министр – «Сотвори свет!» (א״נבר״א או״ר). Помимо них не делай, ибо не преуспеешь.

И вот ангелы, что служат в четвертом периоде: Уриэль (אוריא״ל), Бриэль (בריא״ל), Карбиэль (כרביא״ל), и их министр – «В высшем творении» (דבראמ״א). Помимо них не делай, и если сделаешь – не преуспеешь.

И вот ангелы, что служат по ночам в первом периоде, что касается практики: Шаргаман (שרגמ״ן), Шаркаман (שכרמ״ן), и имя их министра – Асиэль (עשיא״ל), и имя Луны – Лавданит (לבדני״ת). С помощью этих ангелов совершают [ритуалы] в ночи первого периода.

И вот те, что назначены над вторыми ночами: Ашишаэль (אשישא״ל), Атардаман (אטרדמ״ן), Шаханка (שחקנ״ך), и их министр – Ла-Вармак (לברמ״ק), и имя Луны – Улиар (אוליא״ר).

И вот ангелы, что назначены над третьими ночами: Палгус (פלאוס) и Тадригал (תדירג״л), которые могущественны (שתנגשרו״ן), и их министр – Паниэль (פניא״ל), и имя Луны – Яреах (יר״ח).

И вот ангелы, что назначены над четвертыми ночами: Ашгарон (אשגרו״ן), Редуфиэль (רדופיא״ל), «посланный в мою руку» (שד״ר ליד״י), и имя их министра – Гадиэль (גדיא״ל), который сияет (שהרין).

И вот те имена, что служат в четырех периодах:

В первом периоде – в Овне, в Тельце, в Близнецах – имя Солнца называется «Свет при освобождении» (אור במפטרי״ה).

Во втором периоде – в Раке, во Льве, в Деве – имя Солнца называется Ахтами (אכתמי').

В третьем периоде – в Весах, в Скорпионе, в Стрельце – имя Солнца называется Авриаор (אבריאור).

В четвертом периоде – в Козероге, в Водолее, в Рыбах – и имя Солнца называется Аскерон (עסקרון).

И вот четыре имени небес в каждом периоде и периоде:

В первом периоде – Асон (אסו״ן) и Свет (אור).

Во втором – Высота (רום) и Небосвод (רקיע).

В третьем – Мафин (מפי״ן) и Сияние (נוג״ה).

В четвертом – Небеса (שח״ק) и Обитель (מעו״ן).

Это имена земли в четырех периодах года:

В первом периоде – Маман (מממ״ן).

Во втором – Суша (יבשה).

В третьем – Вселенная (תבל).

В четвертом – Харом (הרו״ם).

Это имена четырех духов Мира в их периодах:

В первом периоде – Аврахан (אברכ״ן).

Во втором – Кахавха (קהרב״ך).

В третьем – Габриэль (גבריאל).

В четвертом – Артариэль (ארטריא״ל).

И вот дух севера в их периодах:

В первом периоде – Эмуна (אמונ״ה).

Во втором – Аврин (אברי״ן).

В третьем – Гульголь Давид (גולגל דוד).

В четвёртом – Даспор (דספור).

И вот дух востока:

В первом периоде – Ахбарон (אכברון).

Во втором – Карваха (קרב״ך).

В третьем – Авдот (אבדו״ת).

В четвёртом – Бегирто (בגירת״ו).

И вот дух запада:

В первом периоде – Маханим (מחני״ם).

Во втором – Сангур (סנגו״ר).

В третьем – Зарзур (זרזו״ר).

В четвёртом – Драур (דראו״ר).

И вот дух юга, как в первом периоде:

В первом – Маншур (מנשו״ר).

Во втором – Альфрон (אלפרו״ן).

В третьем – Матниэль (מתניא״ל).

В четвёртом – Тамаhур (תמהו״ר).

Правители звёзд

Сатурн (שבתי), Юпитер (צדק), Марс (מאדים), Солнце (חמה), Венера (נגה), Меркурий (ככב), Луна (לבנה).

В седьмой обители служит Сатурн, и ангел его – Михаэль (מיכאל).

В первом периоде Сатурн называется Кортус (קורטוס).

Во втором – Пашитус (פשיטו״ס).

В третьем – Кармелус (קרמלו״ס).