Аврора Джейсон – Детективное агентство «Крыло Фекса» (страница 4)
Я отдала приказ, властный и непреклонный. Приказ, которому он не сможет противиться. Внутри меня вспыхнуло пламя. Невидимые нити магии, дремавшие так долго, рванулись наружу, оплетая мужчину невидимыми узами. Я ощутила, как его воля слабеет, как в его глазах появляется замешательство, а затем и страх. Магия, выпущенная на волю отчаянием, была грубой и необузданной, но действенной.
Мужчина отшатнулся от меня, словно ошпаренный. Его лицо исказила гримаса ужаса. Он смотрел на меня, как на нечто невообразимое, как на чудовище, вырвавшееся из глубин преисподней. Безмолвно развернувшись, он бросился бежать, спотыкаясь и оглядываясь, словно опасаясь, что призрачные руки схватят его.
Я сползла по шершавой, холодной стене. Истощенная, окровавленная, я чувствовала, как магия, словно отступающая волна, уносит с собой последние силы. Хриплое дыхание рвалось из груди, каждое движение отдавалось мучительной болью. Жизнь, казалось, тонкими струйками утекала сквозь пальцы. Нужно бежать. Спрятаться. Выжить. Серебряная звезда на моей шее, казалось, мерцала в унисон с моим сердцем, вспыхивая и угасая.
В глубине заброшенного дома раздался оглушительный грохот, словно он рушился. Из клубящейся темноты проступили два мужских силуэта, сплетенных в яростной схватке. Сердце замерло в груди, боясь выдать себя случайным шорохом. Один из силуэтов, более крупный, яростно теснил второго к покосившейся стене. Хриплые проклятия и сухие удары разносились по гулким комнатам, эхом отражаясь от пыльных зеркал и облупленных стен. Я не узнавала никого из них, лица были скрыты полумраком. Казалось, что передо мной разворачивается извечная борьба добра и зла, где за каждую пядь пространства сражаются насмерть.
Внезапно, короткий вскрик пронзил тишину, и более худой силуэт обмяк, оседая на пол. Крупный мужчина навис над ним, тяжело дыша. В руке его блеснул тусклый металл – нож. Замереть было уже невозможно. Страх преодолен. Я вырвалась из тени, ведомая инстинктом защиты.
– Стой! – мой голос, усиленный магией, прозвучал как удар грома.
Чары возымели действие. Мужчина застыл, словно окаменевший, пленник невидимых пут. В глазах плескалось изумление, переплетенное с первобытным ужасом. Он тщетно пытался вырваться из магических объятий, но чары держали его крепко. Время словно замерло.
Неожиданно, жертва поднялась с пола, явно не ожидая спасения из ниоткуда. Он медленно поднялся на ноги, отряхиваясь от пыли и мусора, словно сбрасывая с себя маску жертвы. Его движения были плавными, и в них чувствовалась скрытая сила. Он больше не казался беззащитной добычей, а скорее… охотником, временно потерявшим равновесие.
– Спасибо, – прозвучал его голос. Он был низким, с хрипотцой, и почему-то заставил меня содрогнуться. В этом единственном слове не было искренности, лишь формальное выражение признательности, скрывающее нечто большее. Он продолжал пристально смотреть на меня, изучая, оценивая, словно я была диковинным насекомым под микроскопом. Похоже, я совершила огромную ошибку, вмешавшись.
И в этот миг силы покинули меня. Мир рухнул в черную бездну.
Глава 3. Новая работа.
Распахнув глаза, я увидела, как нежный свет, просачиваясь сквозь окно, ласкает просторный кабинет. Я ощутила грубую ткань диванной обивки, а мужской пиджак, накинутый поверх, укрывал меня, словно крыло. Приподнявшись на локте, я сонно моргнула, пытаясь сфокусировать взгляд. Комната утопала в живописном хаосе: башни книг на полу, а стол был усыпан россыпью исписанных листов бумаги, словно осколками мыслей. Зябко поежившись, я поднялась с дивана. В голове, словно вспышки молний, начали проноситься обрывки прошлой ночи. По коже пробежали мурашки, а сердце заколотилось в паническом ритме. Неужели это правда?
Обернувшись, я увидела его, стоящего в дверях мужчину, но без тени враждебности. Во взгляде плескалось что-то новое, незнакомое… Высокий, в безупречном костюме, подчеркивающем стройность фигуры. Веселые голубые глаза теперь казались любопытными.
– Ты проснулась, – прошептал он, и его голос прозвучал приглушенно, словно издалека. – Я уж думал, не дождусь.
Он сделал шаг в мою сторону, но я отшатнулась, объятая предчувствием беды. Если это тот, кого я спасла вчера, значит, он видел… все. Ледяной ужас сковал меня. Что, если об этом узнают?
– Я вижу твое замешательство, – произнес он мягко. – Давай сначала сделаю тебе чаю, а потом спокойно поговорим?
Не дожидаясь ответа, он вышел из кабинета, оставив меня наедине с раздирающими меня страхами. В голове пульсировала одна мысль: это была ошибка, меня посадят. Вчерашний вечер казался бредом сумасшедшего, смешением реальности и плода больного воображения. И вот теперь стою здесь, в его кабинете, словно пойманная в капкан собственного любопытства. Только сейчас я заметила, что это кабинет для двоих – здесь два письменных стола.
Звук приближающихся шагов заставил меня вздрогнуть. В кабинет вошел другой мужчина. Будто не замечая моего присутствия, он снял пиджак и повесил его на вешалку. Лишь обернувшись, он удивленно замер, увидев меня. Я опустила глаза, боясь столкнуться с его взглядом. Страх по-прежнему держал меня в своих ледяных объятиях, не давая издать ни звука.
– Дрейк! – в кабинет вернулся «он», держа в руках две дымящиеся чашки. – Я, кажется, просил не приводить своих девок в наш офис!
Дрейк, услышав резкий тон своего друга, нахмурился, но чашки из рук не выпустил. Поставив одну из них на ближайший стол, он подошел ко мне, словно намереваясь защитить от надвигающейся бури.
– Алибарт, прошу тебя, не говори так, – мягко возразил Дрейк, бросив на меня сочувствующий взгляд. – Это… наша гостья, и ей нужна помощь.
Алибарт, с хвостом волос цвета вороньего крыла и взглядом, прожигающим насквозь, окинул меня ледяным презрением. Я заметила у него слегка удлиненные уши. Эльф или полукровка? В каждом его движении сквозила неприкрытая враждебность, каждое слово – подозрение. Он был подобен голодному волку, настороженно выслеживающему добычу, готовому в любой момент сорваться с места.
– Помощь? Дрейк, если мы будем подбирать каждую оборванку с улицы, нам нечем будет платить за крышу над головой. И кстати, ты поймал нашего должника вчера? – отрезал Алибарт, надвигаясь на нас словно грозовая туча. Его голос резанул, словно удар хлыста.
Дрейк, с тяжким вздохом, провел рукой по растрепанным светлым волосам и бросил на меня виноватый взгляд. Я ощутила себя чужой. Желание провалиться сквозь землю стало почти физическим.
– Да, и уже сдал его комиссару. Кстати, благодаря ей, – спокойно ответил Дрейк, не отводя от меня взгляда.
В голове билась лишь одна мысль – бежать. Он прав, мой вид говорил сам за себя: волосы, слипшиеся от крови, казались чернее ночи, платье превратилось в лохмотья, покрытые грязью. Дрейк шагнул вперед, заслоняя меня от Алибарта, в его глазах боролись решимость и тревога. Он чувствовал, как нарастает напряжение, и пытался остановить надвигающуюся бурю.
– Алибарт, выслушай, – произнес Дрейк ровным, твердым голосом. – Она не представляет опасности. Мы можем помочь ей, не подвергая себя риску.
Алибарт холодно усмехнулся, и без того хищное лицо исказилось в злой гримасе. Презрительно покачав головой, он всем своим видом выражал несогласие.
– Ты всегда был излишне доверчив. Нельзя пригревать первую встречную, особенно в нашем деле. Это может дорого нам обойтись, Дрейк, – прошипел он.
Я не выдержала. Слова Алибарта, ядовитыми иглами, впивались в самое сердце, усиливая чувство отчаяния и вины. Собрав последние крохи мужества, я сделала шаг назад, стремясь освободить Дрейка от бремени защиты.
– Простите, – прошептала я, опустив взгляд в пол. – Я не хотела создавать проблем. Я уйду.
Я бросилась к двери, отчаянно желая вырваться из этой враждебной атмосферы. Каждый шаг отдавался чугунными гирями в ногах и ледяной неуверенностью в душе. Я хотела бежать без оглядки, раствориться в серой, безликой толпе и забыть этот кошмар, как дурной сон.
– Стой, не уходи! – Дрейк преградил мне путь к выходу, его голос прозвучал как приказ. – Алибарт, она владеет магией приказного слова.
Алибарт замер, словно пораженный разрядом молнии. В его глазах мелькнуло не просто удивление, а острый, хищный интерес, смешанный с опасливостью. Я чувствовала себя точно так же – меня раскрыли. Магия приказного слова – редчайший и мощнейший дар, способный подчинить волю другого, заставить исполнять приказы.
Для таких, как я, живущих на грани закона, это был и ценнейший ресурс, и смертельная угроза.
– Докажи! – прорычал Алибарт.
Я не знала, как показать, что владею этим даром, не причинив никому вреда. Страх сковал каждый мой нерв, сделав меня абсолютно беспомощной.
– Алибарт, это наш шанс, – тихо произнес Дрейк, не отводя взгляда от нахмуренного лица Алибарта. – С её помощью мы сможем…
– Молчать! – рыкнул Алибарт, его глаза метали молнии. – Я сам решу, что с ней делать.
Он шагнул ко мне, и я невольно отшатнулась, застыв от страха перед его непредсказуемостью. В этот самый момент я почувствовала, как внутри меня зарождается неудержимая волна энергии, готовая вырваться наружу. Инстинктивно, я произнесла:
– Остановись.
Алибарт замер на месте, словно наткнулся на невидимую, но непреодолимую стену. Его лицо исказилось от одновременно ярости и изумления. Я ощутила, как магия стремительно покидает меня, оставляя изможденной и опустошенной. Торжествующий, почти злорадный смешок вырвался из груди Дрейка. Теперь он знал, что я обладаю чем-то, что могло изменить всё.