реклама
Бургер менюБургер меню

Авенир Зак – Утренние поезда (страница 123)

18

В т о р о й  к у к е р. Разве ты не знаешь закона? За клевету обязательно в яму сажают.

Г р о з д а н (Стояну). Эй, послушай! Ведь Мирчо твой друг. Скажи, разве это не он?

С т о я н. Нет, Гроздан, это не Мирчо.

Т р е т и й  к у к е р. Уж если Стоян говорит, что это не Мирчо, так тут сомневаться не приходится. Кто-кто, а Стоян его хорошо знает.

Г р о з д а н. Это верно. Он должен его знать. Значит, я, выходит, обознался. (Задумался.) Погодите-ка! Если Стоян его друг, то, может, он его выручить хочет? И раз он говорит, что это не Мирчо, то верить ему никак нельзя! Он такой же плут, как и тот! Нет, меня не проведешь!

Гроздан хочет бежать за Вазили и Радомиром, но кукеры его не пускают.

(Кричит.) Пустите меня!

Входит воевода  К а в а с  в сопровождении двух  с о л д а т.

К а в а с. А ну, что тут за шум?

К у к е р ы. Да вот, дурачок Гроздан шумит.

К а в а с. А что ему надо?

Г р о з д а н. Я хочу мошенника разоблачить, а они не дают.

К а в а с. Это кто же мошенник?

Г р о з д а н. Слуга лекаря Вазили!

К а в а с. Слуга Вазили?

К у к е р ы. Не слушай его, господин! Он глуп, сам не знает, что говорит.

К а в а с. Что с того, что глуп? Дурак такое скажет, о чем умный промолчит. Я люблю дураков слушать. Говори!

Г р о з д а н. Этот Радомир вовсе не глухонемой! Он обманщик и плут. Притворился глухонемым, наверно, чтобы обобрать лекаря!

К а в а с. Что-что? Повтори!

Г р о з д а н. Слуга Вазили вовсе не глухонемой!

К а в а с. Так… А Вазили знает об этом?

Г р о з д а н. Да как же он может знать, когда этот Радомир такой плут, что он не то что Вазили, а любого так проведет, что ты и не заметишь!

К а в а с. Выходит, этот глухонемой все слышит… Где Вазили? У себя дома?

К у к е р. Он отправился в загородное поместье царя. Когда вернется — никто не знает.

Г р о з д а н. Я хотел сам ему все сказать, а они меня задержали.

К а в а с. Значит, этот глухонемой вовсе не глухонемой? Ну вот что! Если ты сказал правду, я дам тебе десять золотых. А если соврал — отрежу язык.

Г р о з д а н (испуганно). Язык?! Как же я без языка буду?! Мне нельзя без языка!

К а в а с. Сейчас у меня нет времени, я отправляюсь в поход. А чтоб ты тут не болтал об этом да этот глухонемой не сбежал раньше времени, я тебя с собой возьму.

Г р о з д а н. Куда?

К а в а с. На войну.

Г р о з д а н. Я не хочу на войну! Меня могут там убить!

К а в а с. Да, это верно… А ты мне живой нужен… Хорошо. (Солдатам.) Возьмите его и посадите в подземелье. И пусть он там сидит, пока я через полгода не вернусь из похода. А тогда, если этот слуга не глухонемой, то не избежать ему виселицы!

В о е в о д а  К а в а с  уходит. С о л д а т ы  связывают  Г р о з д а н а  и уводят его.

К у к е р ы.

Итак, мечтая стать богатым, Стоян заделался солдатом. И воевода в самом деле Гроздана бросил в подземелье. А Радомира ждет беда, Несдобровать ему, когда Домой вернется воевода Через каких-нибудь полгода.

Часть вторая

На сцену с танцем выходят  к у к е р ы. Кончается танец, вперед выходит  с т а р ш и й  к у к е р.

С т а р ш и й  к у к е р.

Итак, чтоб сделаться богатым, Стоян заделался солдатом. А воевода в самом деле Гроздана бросил в подземелье, Чтобы, вернувшись из похода Через каких-нибудь полгода, Коль правду говорит Гроздан, Раскрыть известный вам обман И Радомира погубить — Повесить или отравить. Но только в первом же бою Сложил он голову свою. Шли годы, месяцы, недели… Гроздан томился в подземелье. Погиб Кавас. Гроздана нет. Прошло без малого семь лет. Наш Мирчо служит у Вазили. Его пока не уличили.

К у к е р ы  уходят. Входят  Р а д о м и р  и К о с т а.

К о с т а. Спасибо тебе, Мирчо. Мой сын здоров и весел. Вот возьми то, что ты заслужил. (Протягивает ему деньги.)