Атаман Вагари – Лесная прогулка и лесные чудовища (страница 11)
Существа, которых хозяин ворона мысленно называл "лесными троллями", хоть они сами называли себя совсем по-другому, отвлеклись друг от друга и в замешательстве посмотрели на пришельца. Это были мускулистые создания ростом с человека, с длинными руками, толстыми массивными пальцами, увенчанными когтями, а также с выступающими вперёд нижними челюстями. Чем-то костно-мышечное строение их лиц напоминало древних людей, неандертальцев. Однако в тёмных глазах из-под нависших бровей каждого светился ум.
Эти двое очень уважали человека, пришедшего к ним, и признавали его и своим хозяином тоже – и даже хозяином леса. Они вмиг прервали драк, встали в ряд и дружно поклонились, словно никаких разногласий между ними и не было.
Один из них объяснил:
– Броня говорит, что зачарованная лапчатка закончилась. Он сам же её потоптал.
– Не топтал я лапчатку! – возразило второе существо. И посмотрело на хозяина ворона: – Мы знаем, что она нужна тебе, Мастер.
– Да, лапчатка нужна Мастеру, но где она? Почему её нет? Она была тут, росла, а теперь нет! Это ты потоптал! – взбеленился его товарищ.
"Лесные тролли" снова были готовы подраться. Но таинственный хозяин ворона, которого они называли Мастером, спокойно остановил их, подняв руку:
– Зачарованная лапчатка найдётся. Или подрастёт снова – под землёй. На этой поляне она не приживается. И она точно не стоит драк.
– Лапчатку зачарованную подземную мы для тебя из-под земли достанем, Мастер! – горячо заверил Бернис. – Под землёй Броня её точно не затопчет! Но как же наш план – выращивать её здесь, на поляне, чтобы ты смог по-быстрому собрать её?
– Я подумал, что не стоит. Да, я изначально думал выращивать её здесь, чтобы её чары действовали заодно и на окружающий лес, помогая ему. Но это опрометчивый план. Наши враги ведь тоже могут прийти за этим растением. Пусть лапчатка растёт так, как и раньше – под землёй. А вам, в благодарность за ваш эксперимент по выращиванию зачарованной лапчатки на этой полянке, я кое-что принёс.
– Мастер, не надо было так беспокоится! Это мы должны дарить тебе подарки, – застеснялись "лесные тролли".
Однако они с интересом подошли к их товарищу, который доставал из внутреннего кармана плаща два небольших ароматно пахнущих мешочка.
– Это же наш любимый травяной чай! – обрадовались тролли. – Спасибо тебе, Мастер!
– Я зарядил его магией деревьев. Пейте с удовольствием. Знаете, что, держите подземную лапчатку наготове. Она нам совсем скоро понадобится, и я пошлю к вам за ней людей… учеников, – поправился Мастер. И пояснил, глядя на удивлённые морды существ: – Через сутки будет та самая гроза.
– Мы поняли тебя, Мастер. И всё сделаем. Встретим твоих учеников с почестями. Передавай привет Корвесту! – попрощались "лесные тролли".
Глава 3. В гостях у бабы Лиры
Я так и не поняла, что же это такое было ночью. Сон, видение, галлюцинации? Да и вообще, события вчерашнего дня смешались в кашу. Загадочные байки дядюшки Нико, потаённые желания Хьюго и Пенелопы уединиться в лесу, зелёные огни на болоте, ворон в бабушкином саду… Когда я встала и увидела белеющий листок на столе – я вздрогнула. Значит, не совсем сон, не совсем я всё придумала. На листке моим почерком была записана песенка зелёной девы. Которая якобы сама Кикимора. Что всё это значит?
За завтраком я рассказала обо всё Джейн.
– Это очень странно, что ты во сне пишешь такие стихи, – сказала моя подруга, когда прочитала.
– У меня создалось впечатление, что их продиктовал чей-то астральный дух. Или призрак. Нужно в этом разобраться. Если это призрак, и он взывает таким образом о помощи – нужно помочь ему.
– Что тут было на этом месте раньше? Призраки обычно привязаны к местам. Тут было болото?
– Болото рядом. Ещё тут раньше протекала река. Она и сейчас протекает, чуть в стороне. Раньше её русла и притоки проходили по-другому, и потом всё поменялось, и там где они проходили, остались заболоченные зоны. Вряд ли прямо тут на месте участка и где стоит наш домик, было болото – здесь как раз возвышение, – рассуждала я.
Джейн тоже вслух размышляла, вглядываясь в строки стихов:
– Лесная царица Кикимора, её брат… И сама она томится на болоте, пока семь речных девушек держат руку её брата… Напоминает какой-то миф или сказку… Но я с тобой согласна, что если это призрак пытался вступить с тобой в контакт, он или она тебя избрала, поняла, что ты можешь помочь. И мы поможем обязательно.
– Надеюсь, что разгадка близко. Я даже не представляю, с чего нам начинать это расследование, как связаться с призраком. И как правильно расшифровать эти стихи, – вздохнула я. – Давай подумаем над этим в течение дня, возможно, увидим какой-то знак ещё, подсказки.
День вступил в свою силу. На пруд мы сегодня не ходили, зато после обеда нас ждало приключение. Мы снова увидели бабу Лиру, проходящую мимо нас с целой охапкой полевых трав. А рядом с собой на поводке она вела прехорошенькую беленькую козочку. Мы с Джейн предположили, что она, наверное, поймала заблудшую с какой-то фермы – тут их довольно много в окрестностях.
Мы поприветствовали бабу Лиру, она нас. Она была с нами очень радушной, общительной, всё время улыбалась. Слово зашло за слово, и Лира предложила:
– Уж не обидьте меня, прогуляйтесь со мной! Поговорим мы с вами. Пирожки-то у меня остались, я ещё и новых напекла, только вот есть их некому. Поэтому я вас снова зову на угощение.
– Вы так любезны, – заулыбалась смущённо Джейн. – Нам неудобно, что мы вот так вот навязываемся…
– Тсс, девочка, глупые вещи ты какие говоришь! Я всегда рада гостям! Идёмте же!
Я слегка напряглась: ведь тут Лира покривила душой. Даже моя бабушка знает, что Лира никогда никого в гости к себе не зовёт. Но вот сейчас активно звала нас, хоть знает меня плохо, а Джейн вообще видит второй раз. Неспроста всё это. Особенно, если учесть то, что вчера дядюшка Нико по пьяни нам выболтал про бабу Лиру, её дом и её "чучело совы". Джейн украдкой посмотрела на меня, вопросительно, намекая – мол, как я решу? Я же тут хозяйка. Я колебалась недолго: любопытство взяло верх. Я согласилась сходить в гости к бабе Лире.
В конце концов, со странным посланием в стихах, которое мне нашептал неведомый дух, что-то нужно было делать. Может быть, у Лиры найдутся ответы? Или её как-то удастся выспросить про легенду о местной Кикиморе, лесной царице?
Баба Лира несказанно обрадовалась:
– Как же это здорово, как я рада, что вы меня навестите! Пойдёмте, девоньки, лесом. Заодно грибочков посмотрим к ужину.
– О, вы любите грибы? – восхитилась Джейн. – Вы хорошо в них разбираетесь?
– Я люблю те грибы, что любят меня, – усмехнувшись таинственно чему-то своему, ответила баба Лира.
Джейн не постеснялась уточнить:
– То есть съедобные и полезные?
– Не совсем, девонька, – ответила старуха, сворачивая в лес. – В нашем Тёмном Лесу грибы делятся на живые и на мёртвые. Мёртвые меня любят, и мы их любим. А к живым лучше не попадать.
Я задумалась: о чём говорит чудная старуха? Джейн не стала переспрашивать. Мы втроём пошли по лесной тропе. Козочку баба Лира передала Джейн, а сама наклонилась и очень бережно сорвала… поганку!
Джейн удивилась:
– Это же ядовитый гриб!
– Ядовитый гриб тоже нужен, девонька, – баба Лира, лукаво посмотрев на Джейн, заговорщицки ей подмигнула и спрятала поганку в лукошко.
Джейн смутилась. Спустя минуту предположила:
– Вы умеете делать из поганок лекарства?
– Поганки не только для лекарств нужны, – уклончиво ответила старуха.
– А это ваша козочка? – Джейн переключила своё любопытство на беленькое животное, которое послушно шло за ней на поводке.
– Теперь моя, – кивнула баба Лира.
– Где вы её взяли?
– Купила, девочка. За свои услуги приобрела. Деньгами я не беру.
Джейн рискнула спросить:
– А если не секрет, какие это услуги?
– Зуб заговорила фермерше из Модуина, – ответила как ни в чём ни бывало баба Лира, будто её услуги самые будничные, вроде стрижки или маникюра. – Так болел у неё нещадно, а на дантистов этих иродов денег она вовек бы не накопила. А козочка мне нужна была давно.
– Ну, теперь у вас будет богатое хозяйство, каждый день – молоко!
– Не будет, – к нашему удивлению, покачала головой баба Лира. – Эту козочку уже ночью сегодня зарежут.
Тут животное, словно поняв, о чём идёт речь, тревожно заблеяло и остановилось. Но баба Лира, взяв поводок у опешившей Джейн, потянула его, и коза покорно пошла. Джейн тактично предположила:
– Значит, будет вкусное жаркое…
– Да, – кивнула Лира и как-то досадно вздохнула.
Словно козочку не для себя будет резать.
Так Лира вела нас тропинкой дальней, более глубокой опушки. Мы прошли мимо толстенной и высоченной берёзы. Лира внезапно остановилась, встала к берёзе спиной и проговорила сдавленно:
– Чур меня!
– Что-что? – спросила Джейн.
– Это я на всякий случай. В каждом дереве ведь дух сидит. Если дух злой – пусть нас защитит от других злых духов, нападёт на них. Если дух добрый, пусть он нас поприветствует и поймёт, что мы прошли с миром. Это Королева Берёз. Сильный в ней дух, строгий, величественный, не терпит пренебрежения.
Я посмотрела на дерево. В первые секунды была готова пожать плечами в недоумении – дерево как дерево. Обычная берёза. Ну, толстая, старая, огромная, с раздвоенной большой кроной. И вдруг я в какой-то миг почувствовала её ауру. Внутри что-то сжалось, заставило меня сделать шаг назад. Будто я услышала чей-то строгий окрик, запрет приближаться. Это было неуловимое ощущение, слишком иррациональное. Я поняла, что я "услышала" посыл этой берёзы!