реклама
Бургер менюБургер меню

Ашер Кроу – Пустой Мир "ТУПИК" Книга 8 (страница 5)

18

— Они в лагере? — спросила Брук.

— Да, — ответил Джон. — Посидим здесь тихо, может, пронесёт...

Но тут другой, гораздо более громкий звук привлёк его внимание.

— Что это? — спросила Брук.

— Не знаю.

Зомби тоже его услышали. Их рычание стало громче, но его перекрыли рёв двигателя и сигнал.

Машина.

Звук нарастал с каждой секундой. Зомби, направлявшиеся в глубь лагеря, исчезли из поля зрения Джона — они двинулись на шум.

Но лишь для того, чтобы врезаться в пятнадцатифутовый грузовик, который влетел в них, разбрасывая тела в стороны, и резко затормозил, взметнув в воздух тучи пыли и грязи.

Глава 7

— Какого чёрта? Кто это? — спросила Брук.

— Не знаю. Не высовывайся.

Джон продолжал наблюдать, но теперь держал голову ниже, едва выглядывая из-за края окна. Грузовик остановился прямо у входа, в пределах видимости. Сквозь шум двигателя он едва различал рычание зомби.

Из кабины вышел мужчина с автоматом в руках. Он вскинул оружие ко входу и дал несколько очередей. Затем рассмеялся, сунул в губы сигарету и прикурил.

С водительского места выпрыгнул ещё один, обогнул грузовик спереди и присоединился к первому. Джон почти не сомневался, что узнаёт его по Новой Атланте. Из машины вышла и женщина — светлые волосы собраны в хвост. Мужчины ржали, но женщина не выглядела довольной. В руке она держала спортивную сумку и только качала головой, игнорируя самодовольных мужиков.

— Трое, — сказал Джон. — Двое мужиков и женщина. Мужики при оружии, у женщины не вижу. В руке сумка, и всё.

— Что они делают? Идут сюда?

— Пока нет. Просто стоят. — Он взглянул на Брук. — Кажется, я узнаю одного из мужиков. Они точно из Новой Атланты.

Брук промолчала.

Джон сглотнул, обдумывая дальнейшие действия.

Первый вариант — сидеть тихо и либо ждать, пока они уйдут, либо попытаться незаметно выбраться из лагеря. Но с мотоциклом это будет сложно, а бросать его он не собирался.

Второй вариант — разобраться с незваными гостями. Рискованно, конечно, но может быть, игра стоит свеч. Оружие мужиков пригодилось бы, да и другие припасы у них наверняка есть. Включая то, что в сумке у женщины.

Но в одиночку он не справится.

— Ты как сейчас? — спросил Джон.

— Лучше.

Джон снова выглянул наружу.

— Хорошо, потому что ты мне понадобишься.

Брук встала и тоже выглянула в окно.

— Хочешь их убрать?

Джон кивнул.

— Их стволы нам бы пригодились, да и другие припасы тоже. Грузовики на обычном бензине, так что даже если у них больше ничего нет, мы сможем слить его про запас. Много в бак мотоцикла не войдёт, но хоть зальём полный и немного останется.

— А может, просто уйдём? — спросила Брук. — Ну его на фиг риск, свалим отсюда?

— Тоже вариант. Выкатить байк будет проблемно, но можно.

Брук уставилась в окно, задумавшись. Молчала она недолго.

— Давай уберём их.

Джон кивнул. На такой ответ он и надеялся.

Снова сосредоточившись на людях снаружи, Джон увидел, как они отошли от грузовика и двинулись дальше в лагерь, направо от Джона и Брук, скрывшись из виду.

— Выйдем через боковую дверь, — сказал Джон. — Пока не возникнет проблем, держимся вместе. Надеюсь, мы застанем их врасплох. Если разделятся — будем брать по одному. Тогда, возможно, придётся разделиться и нам.

— А женщина? Если она без оружия?

Джон пожал плечами.

— Она с ними, и они убили наших друзей. Рисковать, оставляя её в живых, я бы не стал.

Брук кивнула, но Джон заметил тень сомнения на её лице. Убивать всегда тяжело, но таков теперь этот мир. Джону это тоже было не в радость, и перспектива причинить вред этим людям его не привлекала, даже несмотря на то, что они, скорее всего, причастны к смерти его друзей. Но выбора не было.

Пригибаясь, Джон направился к двери в задней части гаража. Но по пути заметил кое-что, прислонённое к стене в углу.

Бейсбольная бита.

Он поднял деревянную биту, хлопнув её широкой частью по ладони. Затем развернулся к Брук и протянул ей свой пистолет. Она взяла его без возражений.

— Готова?

Она кивнула, сжимая рукоять двумя руками и направив ствол в землю.

Джон отпер дверь. Повернул ручку. Толкнул — в гараж хлынул солнечный свет.

Он выглянул в обе стороны. Убедившись, что никого нет, вышел наружу. За ним последовала Брук. Джон двигался пригнувшись, пересёк проход между зданиями и прижался к стене трейлера, соседнего с гаражом.

Прислушался. Голоса двух мужчин доносились откуда-то из глубины лагеря. Судя по звуку, они были вместе, хотя женского голоса он не слышал. Взглянув на Брук, он кивнул в сторону задней части лагеря и двинулся туда.

Мужики не замолкали ни на секунду, их громкие южные говоры выдавали их местоположение. Джон крался осторожно, смотря под ноги и стараясь не шуметь.

Передвигаясь между рядами трейлеров, Джон оглядывался по сторонам, проверяя, нет ли опасности. Затем пересёк очередной проход и оказался между двумя трейлерами, стоявшими всего в нескольких ярдах друг от друга. Пространство было узким, а кусты, росшие между ними, хорошо скрывали его и Брук. Голоса доносились из-за левого трейлера. Там же, спиной к кустам, стояла на коленях женщина, склонившаяся над телом.

— Я гляну кое-что вон там, — сказал один из мужчин.

— Чего? Нашёл дохлого мексикана, чтоб свой маленький причиндал в него засунуть?

— Пошёл ты, Лестер.

— Мечтай, зомби-трахальщик.

Женщина прижала ладонь ко лбу и покачала головой.

— Заткнётесь вы оба или нет?

— Пофиг, — ответил «зомби-трахальщик». — Я скоро.

Мужчина прошёл мимо женщины, и Джон прижал палец к губам, затаив дыхание. Тот двинулся направо от Джона и скрылся из виду.

Джон наклонился к уху Брук.

— Сиди здесь тихо. Я пойду за ним.

Брук нахмурилась — ей явно не нравился его план. Но спорить тут было не место. Он кивнул, нежно поцеловал её в щёку и скользнул обратно тем же путём, которым они пришли.

Добравшись до угла трейлера, Джон выглянул. Он видел, как «зомби-трахальщик» поднялся на крыльцо трейлера в конце ряда. Мужчина зашёл внутрь и закрыл за собой дверь.

Держась ближе к стенам домов слева и не разгибаясь, Джон двинулся следом.