реклама
Бургер менюБургер меню

Артур Файзуллин – Рассказы 35. Главное – включи солнце (страница 10)

18

Входная дверь содрогнулась от удара, затрещала и повисла на одной петле. В офис вломился феррот, едва пролезший в рассчитанный на человека проем. Одежду их вид презирал, как признак слабости. На его рыже-коричневом панцире, на лице, на груди, на коротких руках и даже на всех четырех колоннообразных ногах красовались широкие шрамы.

– Где этот субъект? Он и от меня будет прятаться? – заорал феррот, доламывая дверь.

На самом деле вместо «субъекта» послышалась серия горловых щелчков, которые лингвокодер переводить не стал, отметив как «неуместный контент».

– Василий Дебров в командировке с сорок пятого числа шестого месяца, – сообщил Дэнни, поднимая глаза от рабочих экранов.

Он третий день пытался рассчитать кратчайший маршрут развоза эклеров для «ООО Милкис Пиероги». Из-за мобильных точек продажи в задаче оказалось два десятка переменных, и такого азарта Дэнни не испытывал с третьего курса.

– Ты кто такой? – спросил феррот уже более спокойным тоном и сделал шаг вперед, чтобы заглянуть за стойку.

– Дэниел Карлайл, младший консультант, – ответил Дэнни, поднимаясь.

Первый раз, когда в «Чун Ли и сыновья» вломились жаждущие мести ферротские посланники, он испугался, что-то бормотал и нервничал. Но они искали лично Василия и не интересовались ни другими сотрудниками, ни возможными ценностями. Матильда сказала, что можно вызывать охрану станции, но они больше двух раз в день приезжать не будут, поэтому лучше не тормошить их без действительно веской причины.

Удивительно, как быстро ко всему привыкает человек. В том числе и к постоянному грохоту и крикам.

– А лет тебе сколько? – спросил феррот, переступив задними ногами.

– Одиннадцать стандартных.

– Совсем жеребенок, – разочарованно сказал феррот. – Панцирь, небось, не затвердел.

– Да у меня его и нет. – Дэнни задумался, что могло бы быть эквивалентом затвердевания панциря у человека.

– Да пофигу. Нет, значит, здесь этого проходимца? – Гость брезгливо скривился. – Загляну через месяцок. А ты бы не работал с ним, жеребенок, попадешь.

– Да я уже, – честно ответил Дэнни. – И даже уволиться не могу.

Феррот посмотрел на него благосклонно и с некоторым сочувствием.

– Поймешь, что не выгребаешь, – сказал он наконец, – спроси в «Джан-си» меня. Облютиса Ржу.

И ушел. С тихим гудением из подсобки выкатили-вылетели ремонтные боты и занялись починкой двери.

– Какой любезный, – пробормотал Дэнни и на всякий случай сделал пометку.

– Облютис отходчивый, – сказала Матильда. – Ему неловко, что лично явился, дверь сломал, а Василия все равно нет. Поможет. Так что если не выгребаешь – и правда сходи.

– Да что значит «выгребать»?

Матильда промолчала.

Дэнни довольно быстро смирился и с поливом Сигизмунда, и с отсутствием формального наставника, и с необходимостью каждый день являться в офис и встречать разгневанных существ со всей станции. Предоставляемое «Чун Ли» рабочее жилье оказалось просторной комнатой-капсулой кубометров на сорок в том же комплексе. Белоснежный минималистичный дизайн, подвижные панели, скрывавшие лишнее, и система авантюрного климат-контроля компенсировали нехватку места.

«Надо привыкать», – говорил себе Дэнни. Это на опустевшей Земле у каждого дом с собственным садом, а в космосе сорок кубометров, личный душ с сидячей ванной и рабочий стол – настоящая роскошь, доступная только на туристических станциях.

Но больше всего его вдохновили материалы, к которым предоставила доступ Матильда. Станция предстала перед ним в мельчайших деталях, вывернутая наизнанку. Если обычные воздушные автострады и прогулочные зоны были отмечены на любой карте, то скрытые грузовые маршруты, линии сниженной гравитации, свободные для перевозки зоны обычно считались станционной тайной. А разглашение – угрозой безопасности.

– Скажи, Матильда, – спросил как-то Дэнни, – а как связаны с логистикой чертежи и данные о расписании вентилирования всех крупных казино на станции?

– Вообще-то, у меня практически по всем зданиям крупнее десяти тысяч кубометров есть такие данные, – возмущенно сказала Матильда.

– Это законно?

– Хранение таких данных – законно, – отрезала она.

Дэнни не стал уточнять насчет сбора, записи и передачи. Но зато теперь странности Матильды стали понятнее. Для работы в серых схемах требовался ИИ со сломанными ограничителями и высокими порядками свободы выбора. Возможно, Матильда действительно имела стабильную личность и чувство юмора. Кстати, на станциях типа «Лас Милкис» такие ИИ тоже были запрещены. Официально их работа позволялась только в пространствах глубокого космоса, где возможность принятия самостоятельных решений была вопросом жизни и смерти для команды.

– Здравствуйте! – услышал Дэнни.

В офис несмело заглянула незнакомая ему человеческая девушка. Из-за восстановленной двери ему было видно только маленький вздернутый носик и темную челку.

– Проходите, – ответил он. – Чем обязан вашему визиту?

– Понимаете, я шла мимо, – сказала девушка, входя. – И увидела вашу вывеску.

Оказалось, что темная у нее только челка, остальные волосы серебристо-белые до плеч, а ниже – разноцветные. Одета она была в очень короткое платье, тоже разноцветное и со спиралевидными узорами. У Дэнни на секунду закружилась голова – то ли от вида узоров, то ли от вида очень длинных ног – но он взял себя в руки.

– И что именно вас заинтересовало на вывеске? Она адаптивная.

Кресло для посетителей незаметно подъехало к девушке и ткнулось в ноги.

– Ой! Спасибо. – Она села. – Там было сказано, что вы решите все мои проблемы с доставкой. Это правда?

– Решим. Как я могу вас называть?

– Айгуль, – сказала девушка, не глядя ему в глаза.

Она вообще была растерянной, немного хмурилась и находилась где-то глубоко в своих мыслях. Карлайлу вдруг захотелось ее как-то растормошить или развеселить.

– Меня зовут Дэнни, – сказал он, и его понесло: – Из динамиков с вами общается Матильда, она втайне просто душка.

Матильда фыркнула, и Айгуль удивленно распахнула глаза. Все же ИИ казался странным не только ему.

– А это Сигизмунд, наш самый старший сотрудник, – продолжал Дэнни с широким жестом. – Он микрокарпа с Родзеции.

Айгуль распахнула глаза еще шире, и на мгновение он подумал, что она сейчас встанет и выйдет. Но та вдруг улыбнулась, а потом даже хихикнула и смущенно прикрыла рот ладонью.

– Надо же! – Она наклонилась к горшку. – Родзеция ведь так далеко. Очень интересно, никогда не видела микрокарп.

Мысленно Дэнни выдохнул, а вслух продолжил:

– Так чем же я могу вам помочь, Айгуль?

Девушка снова посерьезнела, хотя больше не хмурилась.

– Понимаете, у меня одна важная посылка, но я не совсем уверена, как ее лучше доставить, – заговорила она торопливо. – Нужно, чтобы она оказалась в определенное время в определенном месте. Обычные курьерские службы дают точность в пятнадцать минут, а у меня допуск не больше двух.

Дэнни замешкался, но Матильда уже шепнула ему в наушник: «Любой каприз за ее деньги», и он кивнул.

– Конечно, мы не совсем курьерская служба… – начал он.

– Я понимаю, понимаю, но вы же решаете логистические проблемы, – воскликнула Айгуль. – А у меня именно такая!

– …но мы вам поможем. Цена только может оказаться значительно выше обычной.

– Ах, – сказала Айгуль с облегчением. – Это не проблема. Тогда я вышлю вам все данные.

– Принято, – отозвалась Матильда вслух.

– А вы… сейчас все посчитаете? – спросила Айгуль.

Дэнни быстро просмотрел заказ – доставка требовалась послезавтра – и ответил уверенно:

– К вечеру определимся точно. Либо Матильда может сделать приблизительный расчет.

– Не стоит, – помотала головой Айгуль. – Просто выставьте счет, когда определитесь. И я еще вечером зайду с посылкой, пусть у вас побудет перед отправкой. Дело важное, и вообще, это большой сюрприз.

Она встала и попрощалась.

– Буду ждать, – зачарованно сказал Дэнни ей вслед.

– А контакт-то она мне оставила, – голосом искусительницы сказала Матильда. – Хочешь воспользоваться служебным положением? Я расшарю.

– Вечером сам спрошу, – буркнул Дэнни. – Давай лучше расчеты покажи.

– А кто тебе сказал, что я их сделала? – возмутилась Матильда, но все-таки развернула схему на встроенном в конторку экране.