реклама
Бургер менюБургер меню

Арцун Акопян – Армянский язык по диалогам для начинающих. 250 бесед по 30 темам со списками новых слов, переводом и транскрипцией всего текста (страница 3)

18

А։

Доброе утро!

Բարի լույս։

Бари́ луйс.

Б։

Доброе.

Բարի։

Бари́.

А։

Ты выспалась?

Լավ քնեցի՞ր։

Лав кнеци́р?

Б։

Не совсем.

Այդքան էլ չէ։

Айдка́н эл че.

А։

Почему так рано проснулась?

Ինչու՞ ես այդքան վաղ արթնացել։

Инчу́ эс айдка́н вах артнаце́л?

Б։

У меня много дел.

Շատ անելիքներ ունեմ։

Шат анеликне́р уне́м.

А։

Удачи тебе!

Հաջողություն քեզ։

Хаджохутю́н кез.

Б։

Спасибо!

Շնորհակալություն։

Шнорхакалутю́н.

3 – երեք – ере́к – три

Երրորդ – ерро́рд – третий

բարի – бари́ – добрый

լույս – луйс – свет

բարի լույս – бари́ луйс – доброе утро

քնել – кнел – спать

քնեցիր – кнеци́р – (ты) спал

այդքան – айдка́н – так

էլ – эл – тоже, уже

չէ – че – нет

ինչու – инчу́ – почему

վաղ – вах – давний, ранний

արթնանալ – артнана́л – просыпаться

արթնացել – артнаце́л – проснулся

շատ – шат – очень

անել – ане́л – делать

անելիք – анели́к – дело

անելիքներ – анеликне́р – дела

շատ անելիքներ – шат анеликне́р – много дел

ունենալ – унена́л – иметь

ունեմ – уне́м – имею

հաջող – хаджо́х – удачный, успешный

հաջողություն – хаджохутю́н – удача, успех

քեզ – кез – тебе, тебя

հաջողություն քեզ – хаджохутю́н кез – удачи тебе

Беседа 4. Добрый день!

А։

Добрый день!

Բարի օր։

Бари́ ор!

Б։

Добрый!

Բարի։