Аристофан – Избранные комедии (страница 20)
Что ж, согласен я.
Идем, чего же стал ты? Нет помехи нам!
ЭПИСОДИЙ ТРЕТИЙ
Народ, о, выйди!
Выйди, господин Народ!
Скорей сюда, Народушка, голубчик мой!
Кто тут кричит? От двери не уйдете вы —
Мою иресиону[54] вы растреплете.
Сойди сюда, увидишь, как обижен я.
Кто ж бьет тебя, мой пафлагонец!
И молодежь, и все из-за тебя.
За что?
За то, что я ласкаю и люблю тебя.
Ты кто такой?
Кто я? Его соперник я.
Тебя давно люблю я и давно хочу
Тебе служить, как много граждан доблестных
И благородных. Только он мешает нам.
Ведь ты похож на мальчиков балованных.
Ты благородных гонишь прочь поклонников,
А свечникам, кожевникам, дубильщикам[55]
Народу я полезен.
Ты? А чем, скажи!
Как чем? Когда стратеги перетрусили,
Поплывши в Пилос, приволок я пленников.
А я, шатаясь этак же, из лавочки
Стянул похлебку, что другой замешивал.
Так объяви немедленно собрание,
Народ мой, и увидишь, кто сильней тебя
И пламеннее любит, а потом суди!
Да, да, суди, прекрасно, не на Пниксе лишь!
Ну нет, не стану заседать я иначе.
Пропал, пропал я, бедный! Ведь старик таков,
Что дома он куда как рассудителен.
Но чуть на этих камешках усядется,
Зевать он начинает и ворон считать.
АГОН ВТОРОЙ
Теперь на полных парусах ты в море выйти должен.
Воинственным и грозным будь,
В речи неотступным,
Чтобы противника разбить.
Он хитер и ловок.
Непроходимою тропой пройти он умудрится.
Только будь осторожен! И, прежде чем он на тебя нападет, наготове
И багры, и крюки, и дельфины[56] держи, и спасательный бот на канатах.
Я владычицу Деву-Афину молю, что хранит этот город и землю,
Если верно заслуги мои велики пред народом афинским (Лисиклу,
Салабакхо и Кинне равняюсь я в них)[57], пусть меня, как сейчас, в Пританее
Будут зря угощать. Если ж я тебе враг, если ж я за тебя не сражаюсь
Против многих — один, пусть меня раскроят на ремни, на подвязки разрежут.