Аристофан – Избранные комедии (страница 12)
Угощения такого сам Перикл не получал.
Сдохнешь в миг один от воя.[23]
Зареву я громче втрое!
Лопнешь ты, как только крикну!
Треснешь ты, чуть только пикну!
Уличу тебя в измене!
Подведу тебя под пеню.
Обойду тебя бахвальством!
Посмотри в глаза мне, двинь-ка!
Что же, вскормлен я на рынке.
Задавлю, чуть залопочешь!
Заплюю, чуть загогочешь!
Я краду, признаюсь, смело,
Не посмеешь ты признаться.
Видит бог, могу умело
Воровать и отпираться.
По чужим не шарь карманам!
Донесу, гляди, пританам,
Ты торгуешь, десятины
В честь богов не уплатив!
АГОН ПЕРВЫЙ
Крикун! Твоих дерзких дел
Белый свет полон весь, полон Пникс.
Все суды, все ряды,
Лавки все, рынки все.
Пугало горластое!
Все перевернул вверх дном.
Ты ведь светлые Афины ревом оглушил своим,
Дань союзников, как рыбу, сторожишь ты со скалы.
Знаю, знаю я подкладку вашей брани и угроз!
Коль не знать тебе подкладок, значит — фарша мне не знать,
Мастер ты гнилую кожу за добротную продать
Простакам, крестьянам, срезав вкось ее по-плутовски.
Только суток не проносишь, глядь, разлезся весь сапог.
И со мной недавно шутку он такую же сыграл.
До Пергас[24] я не добрался, а уж в стоптанных поплыл.
Разве ты с первых дней
Не был груб, не был глуп.
Нет стыда, чести нет
У таких крикунов.
Грабишь жатву чужеземцев, а в театре первым ты.
Сын же бедный Гипподама[25] жмется, сидя наверху.
Все ж нам на радость нашелся другой теперь,
Много подлей тебя, много хитрее,
Бесстыден и бесчестен он
И на выдумки силен.
Теперь, голубчик, покажи, каким ты уродился.
Пусть знают все, что грош цена наукам и ученью.
Каков вот этот гражданин, я расскажу вам тотчас.
Не дашь мне первым говорить?
К чему? Я вор такой же!
А если недоволен он, прибавь: «отродье вора».
Мне говорить не дашь?