Анжелика Леонова – Мëртвое солнце (страница 2)
Она опустила трубу.
– Я иду к куполу.
– Слышал про него.
– Думаешь, работает?
– Думаю – попробовать стоит. Я с тобой.
Они молча посмотрели на небо. В одной из трёх звёзд сквозь багровый ореол промелькнула тонкая линия – будто кто-то прочертил чернилами. Может, спутник. Может, взгляд.
Они пошли вдоль развалин, где дома стояли, как мёртвые великаны.
Теперь у Лии была цель – и кто-то, кто идёт рядом. А значит, шанс выжить.
Темнело…
Сумерки на Ксавре наступали быстро – словно кто-то закрывал крышку гигантского ящика. Красные отсветы от трёх солнц ещё ползли по верхушкам рухнувших башен, но внизу, между трещинами улиц, уже темнело.
– Где ночуем? – Кай оглянулся на пустые окна.
– Вон там, – Лия кивнула на серое здание с полуоторванной вывеской: «Культурный центр Рианора».
Они подошли ближе. Стены были пробиты, словно их рвали когтями. Внутри всё заросло чужой лианой – белёсые нити тянулись по потолку, шевелясь при каждом движении воздуха. Лия осторожно перешагнула через труп старого робота-дворника и подняла фонарь.
– Внизу безопаснее, – сказала она, спускаясь по лестнице.
Подвал встретил их запахом металла и мокрого пепла. На полу – следы когтей, длинные, глубокие, уходящие к дальней стене.
– Тут кто-то был, – прошептал Кай.
– Или будет, – отозвалась Лия и задвинула кусок бетона к дверному проёму.
Они устроились в углу на старом ковре, который пах плесенью. Кай достал из рюкзака банку с консервами и ножом выцарапал крышку.
– Ты давно одна ходишь? – Спросил он между глотками.
– Две недели, – коротко ответила Лия. – Наш блок сожгли. Те, кто выжил, ушли в пустошь. Я их не видела с тех пор.
– У нас похожая история, – Кай опустил глаза. – Было трое. Теперь один.
Они замолчали. Сверху доносились тихие трески – здание оседало или кто-то бродил этажом выше.
– Слышишь? – Кай напрягся.
– Если купол работает, – тихо сказал Кай, разглядывая потолок, – значит, там есть энергия. А если есть энергия, значит, кто-то её обслуживает.
Лия не сразу ответила. Она смотрела на тёмное пятно на стене – оно медленно меняло форму, будто вспоминало, чем было раньше.
– Не обязательно, – сказала она наконец. – На Ксавре многое продолжает работать, даже когда все, кто это строил, давно мертвы.
Кай нахмурился.
– Но если передатчик ещё жив, значит, сигнал уйдёт. Кто-то его услышит. Федерация, станции, колонии…
– Или Чужие, – перебила Лия.
Он замолчал, потом усмехнулся – неуверенно.
– Ты всё время думаешь, что нас услышат они. А я думаю – что нас могут услышать свои.
– Потому что ты ещё не видел, как «свои» не отвечают, – Лия сжала ремень рюкзака. – Долго. До последнего.
– А если не попробовать, – Кай посмотрел на неё прямо, – мы точно останемся здесь.
Лия выдержала взгляд.
– Я иду туда не за надеждой, Кай. Я иду, потому что иначе они найдут нас сами.
Он не стал спорить. Но Лия поняла:
он идёт к куполу, потому что верит,
а она – потому что боится.
Лия погасила фонарь.
В темноте стены будто зашевелились. По ним пробежал слабый зелёный свет – как дыхание.
– Это они? – Шёпотом.
– Нет. Это просто… след, – Лия смотрела, как по потолку медленно скользят световые разводы. Будто здесь сохранилось воспоминание о прошлом, запертое в материале.
Свет исчез, но тишина давила сильнее.
– Если доживём до утра, идём дальше, – сказала она. – До купола часа четыре пути.
Кай кивнул. Лия улеглась, опершись на рюкзак, но сон не приходил. Она слушала, как город наверху стонет, как будто его тянули в разные стороны невидимые руки.
Где-то вдали коротко завыл сиреной чужой патруль, а потом всё стихло.
Лия уже почти провалилась в тревожную дрему, когда ей показалось, что под полом что-то отозвалось – едва заметной вибрацией, словно город ответил на зов.
Она затаила дыхание.
И в той же стороне, где должен был быть купол связи, на мгновение вспыхнул слабый, неестественно ровный свет – как сигнал, поданный слишком поздно… или слишком рано.
Лия поняла: если они не дойдут туда завтра, идти будет уже некуда.
Глава 2. Бункер в Вирдасе
Город Вирдас стоял на краю выжженной равнины, словно прижатый к земле тенью угасающего солнца. Здесь, в северном секторе, давно никого не осталось, но всë ещë можно встретить тех, кто ищет неприятности.
Лия остановилась, взглянув на мёртвую равнину впереди.
– В этом мире разве ещё есть что искать? – тихо спросила она.
– Ответы могут быть здесь. Или хотя бы что-то, что поможет понять происходящее. – Лия в ответ кивнула, и, сжала в руке холодный осколок, который подобрала не так давно – в таком же странном месте.
Они долго бродили по разрушенному городу – Кай первый заметил заросшую дорогу, уходящую в глубь леса.
Поиски привели их к старому бункеру ПВО на северной окраине мёртвого города.
Он стоял, словно выросший из бетона, и выглядел как затаившийся в земле зверь, готовый в любой момент вырваться наружу.
У входа стояли двое из опергруппы – в бронежилетах цвета тёмно-синего неба перед бурей.
Над бункером висела завеса из пыли.
В воздухе пахло гарью и чем-то сладковато-прелым.
– Здесь вам нечего делать, – хрипло сказал один из них, заслоняя вход.
– Мы просто… шли мимо, – соврал Кай, но глаза его скользнули мимо фигуры к приоткрытой двери бункера. Внутри мерцал тусклый жёлтый свет.
Лия почувствовала, как дрожит земля под ногами. Это не походило на шаги или взрыв – скорее, вибрация, словно кто-то медленно проводил пальцами по струнам невидимой арфы.
Внутри бункера пахло железом, пеплом и сыростью. На стенах поблёскивали остатки старых проводов, обмотанных тканью цвета зелёной окислившейся меди. В дальнем углу, под сорванным щитом связи, лежал человек. Лицо его застыло в странной гримасе – не страха, а изумления.