реклама
Бургер менюБургер меню

Анжела Марсонс – Кровные узы (страница 34)

18

Облегчение, появившееся на лице Джейсона, заставило Ким подумать, что сейчас он бросится через комнату и крепко обнимет Брайанта за эти два коротких слова.

– Хорошо, мистер Кросс, – сказала она. – Спасибо, что уделили нам время. И не уезжайте слишком далеко – на тот случай, если нам понадобится пообщаться с вами еще раз.

Выражение облегчения исчезло с лица мастера.

Инспектор вышла из кухни и направилась к машине.

– Ты же знаешь, что он не рассказывает всей правды, правильно? – уточнил Брайант.

– Конечно! – обиженно фыркнула Стоун. – Но если б мы продолжили, то появился бы солиситор, и мы бы не смогли приблизиться к красавчику до тех пор, пока не доказали бы сходство ДНК.

– Черт, но все это выглядело как-то мягкотело, особенно после твоего вчерашнего разговора с ним, командир.

Никакой мягкотелости в ее подходе к Джейсону Кроссу не было. Было ясно, что этот тип скрывает гораздо больше, чем рассказывает. Во время вчерашней встречи детектив внимательно наблюдала за манерами Джейсона. Выдавало его движение шеи. Когда этот мужчина чувствовал себя не в своей тарелке, то слегка приподнимал на несколько секунд свой подбородок, как будто хотел прочистить горло.

Если б сейчас он сказал правду, то перестал бы дергать шеей. То есть если ему было нечего больше скрывать. Но это движение никуда не делось. Его подбородок поднимался каждые несколько секунд…

Нет, никакой мягкотелости в ее подходе не было. Дело скорее было в том, что она ждала, когда у нее на руках будут все козыри, подумала Ким.

И в этот момент зазвонил ее телефон.

– Стейс? – произнесла она в трубку.

– Босс, по-моему, вам стоит заскочить в участок, – сказала ее сотрудница.

– Зачем? – спросила инспектор, глядя на Брайанта. В голосе констебля слышался ужас, который ей совсем не понравился.

– Только что вышел дневной номер «Дадли стар». И мне кажется, что вам совсем не понравится то, что там напечатано.

Ким зажмурила глаза и почувствовала, что сейчас на нее обрушится целая куча дерьма.

И она хорошо понимала, с чего все началось.

Глава 45

Алекс стояла у порога, когда услышала шаги в коридоре. Она стала загибать пальцы. Один, два, три…

– Сука, если ты сейчас же не скажешь мне, где… – Таня ворвалась в камеру и схватила свою соседку рукой за горло.

Доктор застонала, когда ручка шкафа впилась ей в спину. «Черт побери!» – подумала она, и ее глаза наполнились слезами. А она-то считала, что этот этап у них уже позади…

Но злоба, которую Александра видела в глазах этой зэчки раньше, была жалким подобием той пульсирующей ярости, которую она ощутила, когда рука Нил сжала ее горло.

– Пусти, или он умрет, – пролепетала Алекс.

Захват слегка ослабел, но рука не опустилась.

– Ежели ты коснешься хоть одного гребаного волоса у него на голове, клянусь, я…

– Отпусти меня, и давай поговорим, – сказала психиатр. – И я расскажу тебе, где он.

Пальцы, сжимавшие ей горло, разжались.

– Успокойся, Таня, – велела социопат, потирая шею. – С ним ничего не случится до тех пор, пока ты будешь делать то, что я велю. А теперь сядь, и давай поговорим спокойно.

Нил отступила на два шага.

– Это ты успокойся, гребаная психопатка. Ты украла моего племянника и говоришь мне о том, чтобы я успокоилась? Да моя тетка с ума там сходит…

– Она звонила в полицию?

– Конечно, звонила…

– А она потом сообщила им, что у них всё в порядке, как я тебе велела?

– Да, но лучше б тебе… – зашипела соседка Александры после минутной паузы.

– Сядь, Таня, – велела Алекс и уселась сама. Она не собиралась говорить с этой женщиной, пока та стоит на ногах. Пусть сядет на кровать – тогда Торн сможет заметить признаки того, что зэчка готова на нее броситься.

Нил села.

– Твоему племяннику не сделают ничего плохого, – пообещала доктор. – О нем позаботятся и вернут домой через час. Это просто демонстрация, Таня. Я хочу, чтобы ты поняла, что я могу сделать – и сделаю.

– Ты его вернешь?

Психиатр утвердительно кивнула. Она не занимается похищением детей. Это просто наглядный урок силы и подтверждение того, что эта сила находится у нее.

Посчитав, что это доказано, Торн решила, что теперь можно перейти к деловой части беседы.

– Как ты общаешься со своей сестрой? – спросила она.

– Еще раз говорю, сука: тронешь хоть волос на его голове…

«Эта женщина что, не в состоянии двигаться дальше?» – подумала психиатр, не понимая, почему сокамерница так отчаянно хочет взять над ней верх.

– Вот смотри, Таня, – принялась объяснять Александра. – Тебе пора понять: мой ум гарантирует, что я получу то, что хочу. И я тебе это уже продемонстрировала – даже находясь в этих стенах, я смогла организовать похищение твоего племянника. Так что чем быстрее ты согласишься с тем, что ситуацию контролирую я, тем лучше будет для тебя и для твоего племянника. Сегодня он может наслаждаться жизнью, а вот в следующий раз…

– Наш кузен, Дженсон, посещает и ее, и меня, – негромко сказала Нил. Отлично, подумала социопат. Она говорит так, чтобы надзиратели их не услышали.

– Тебе надо будет вызвать своего кузена, и он должен будет передать весточку твоей сестре. Всего одно слово, – объявила Алекс.

– Что за слово? – поинтересовалась Таня.

Доктор позволила себе улыбнуться.

– Имя того человека, которого твоя сестра должна будет убить.

Глава 46

– Где, черт побери, была твоя голова, Кев?! – орала Ким на молодого детектива.

Доусон подъехал к парковке в то же самое время, когда и они с Брайантом. Это инспектор велела Стейси вызвать сержанта. После этого констебль перезвонила ей и зачитала статью.

Это не было прямым обращением к свидетелям. Такая мысль в публикации была, но замаскированная попытками связать и Диану, и Максин с неудачной попыткой сбыть наркотики. В статье говорилось, что место, где обнаружили машину Дианы Брайтман, широко известно как «притон наркоманов». На развороте еще раз вспоминались детали убийства Дианы, опубликованные накануне с заголовками, которые вопили о проституции и наркотиках. Кто, черт побери, был этот Бабба, как его там дальше?..

К тому моменту, когда Стейси закончила чтение, Ким немного успокоилась, но вид Доусона заставил ее снова вскипеть.

Брайант стал подниматься по ступеням, а она отвела провинившегося сержанта в самый дальний угол парковки и теперь, держа руки на бедрах, ожидала ответа на свой вопрос.

– Ты же уже спрашивал, не стоит ли нам обратиться к свидетелям, и я сказала тебе «нет». Ты же помнишь этот наш разговор, когда я сказала тебе «нет»? – Стоун была вне себя.

Доусон, покусывая себя за губу, смотрел в землю.

– Ты думаешь, что их семьи смогут что-то выиграть от той чуши, которая там написана? – возмущалась его начальница. – Грязь, которая теперь прилипнет к именам обеих женщин, будет трудно…

– Планировалось, что это будет простое обращение к свидетелям, – запинаясь, произнес Кевин.

– Конечно, и ничего больше. – Инспектор продолжала кипеть. – Да ты хоть понимаешь, что сейчас начнется?

Ее подчиненный переступил с ноги на ногу. Хорошо бы, подумала Ким, чтобы у нее в кабинете был угол для наказаний. Доусон провел бы там весь гребаный оставшийся месяц.

– Как это все произошло, черт побери, Кев?! – рявкнула она.

– Да это все тот молокосос, – печально произнес сержант. – Ну этот, из газеты. Он все время…

– Минуточку. Ты что, пытаешься свалить все на ребенка, который вообще ничего не соображает? Это недостойно тебя, – с отвращением заявила инспектор. Это был косяк Доусона, и теперь она хотела, чтобы он ответил за него по полной программе.

Кевин покачал головой и посмотрел на свои ботинки.