реклама
Бургер менюБургер меню

Аня Листопадова – Все псы попадают в рай (страница 1)

18

Аня Листопадова

Все псы попадают в рай

Глава 1.

– Ребята, поторопитесь! Джейн, Роуз, хватит фотографироваться, – женщина пересчитывала ребят, сверяясь со своим списком, она поправила свою юбку-миди и посмотрела на последнего в списке, – Оливер, мы все ждать тебя должны?! – женщина, по совместительству учитель математики и классный руководитель этих ребят, строго посмотрела на парня, который усердно разглядывал высокие стены музея искусств, куда ребята приехали на школьную экскурсию.

Автобус, который подвез ребят прямо ко входу в здание музея уже уехал, а этот парень всё ещё стоял поодаль от своего класса. На нем были черные штаны карго, растянутая серая худи и массивные черные кроссовки. Он лениво перевел взгляд на учительницу и своих одноклассников и, убрав прямые темные пряди волос, которые лезли ему в глаза, направился к своему классу, сжимая в кармане штанов телефон.

Мадам Одли еще раз пересчитала ребят и первой направилась вверх по широкой каменной лестнице ко входу в музей. Сегодня был выходной, народу в музее было много. Да так, что в вестибюле яблоку негде было упасть. И это неудивительно, потому что у музея искусств впервые за десять лет такое масштабное мероприятие. Музей открывает три зала с живописью и скульптурой, которые были закрыты последние года. Там шли восстановительные работы после пожара, который произошел десять лет назад. Из-за такого события почти весь город собрался сегодня по этому поводу. Школа Оливера выделила двадцать пять билетов, чтобы его класс и мадам Одли сходили на такое важное событие. Сейчас учительница оставила ребят стоять и ждать её у массивной мраморной вазы, подальше от столпотворения, пока она сходит и возьмет забронированные для них билеты на кассе. Оливер оглядел своих одноклассников, которые переговаривались между собой, некоторые начали фотографироваться, однако из-за снующих туда-сюда людей они всё время толкали своими локтями Оливера и маячили макушками перед глазами. Одним словом – раздражали.

– Когда вы уже попадете внутрь? – четко донеслось из микронаушника парня, – Эван уже ждет на крыше.

Оливер огляделся и, когда удостоверился, что на него никто не смотрит, сказал:

– Мы даже билеты ещё не получили, – горько усмехнулся он, – разве нельзя заранее получить билеты? – ругая свою школу, пробурчал тот и огляделся на кассы, – так, оставайтесь на связи, она идет.

Парень посмотрел на женщину, которая держала стопку билетов в своей руке. Женщина-контролер в синей жилетке с эмблемой музея искусств, получив на руки двадцать пять билетов, четко отсчитала ребят и впустила их. Там же каждый ученик пропустил свои сумки через рентген и прошёл через металлоискатель.

– Ты ничего с собой не взял? – поинтересовался всё тот же голос в наушнике, – вообще никакое оружие?

– Нет, Брайан, – проговорил Оливер, забирая свой рюкзак и оглядывая помещение.

Из вестибюля шли два коридора, которые вели в противоположные части музея. Посетителей было много, экспозиции здесь ещё пока никакой интересной не было, поэтому все ютились по краям стен, ожидая своих гидов. Оливер перевел взгляд на камеры, что висели под потолком, как того толкнул его одноклассник, который также забирал свою сумку.

– Смотри, где стоишь, придурок, – сказал тот и прошел через Оливера, ещё раз намерено толкнув его в плечо, тот на это лишь цыкнул и раздраженно закатил глаза.

Группу школьников и мадам Одли встретил мужчина, который представился Заком. Он сказал, что в ближайшие два часа он будет их экскурсоводом, а также проведет по только что открытым залам. Оливер тихо шёл в конце, вместе с мадам Одли, которая тщательно следила за учениками, чтобы те не шумели или не сбегали, когда им скучно. Парня же вообще не волновала скучная экспозиция первых залов. Он её уже тысячу раз видел, больше его волновали входы и выходы этих самых залов, где у каждого стояло по охраннику.

– Как далеко статуэтка от меня? – тихо проговорил в наушник Оливер, когда учительница, наконец, отошла от него, чтобы сделать замечание двум девушкам, которые слушали музыку в наушниках.

Класс с гидом прошли уже четыре зала, останавливаясь почти у каждой картины или скульптуры. Гид что-то живо рассказывал ребятам, которые остановились у очередного произведения искусства. Кажется, только Заку, гиду, и было интересно в данный момент, Оливеру было скучно, всем его одноклассникам тоже, мадам Одли была больше занята поведением ребят, а не уникальной экспозицией музея.

– Через пять залов, если повернуть у выхода направо, – донесся другой голос в наушнике, немного шепелявый и тихий, – там стоит два охранника, камеры я выключу, когда скажешь.

– Отлично, Кевин, – слегка улыбнулся Оливер и огляделся, людей в этот зал прибыло ещё больше, ему это только на руку, сложно скрыться от пытливого взгляда мадам Одли.

– Артур идет, пробирайся к выходу, – проговорил первый голос, который принадлежал Брайану, он звучал четко и холодно, будто приказ.

– Смотри, это Артур Вудс? – восхищенно пропищала над ухом Оливера одна из одноклассниц парня, девушки подоставали свои телефоны из сумочек и направили их на высокого парня, который плывущей походкой зашел в зал.

Артур Вудс – один из самых известнейших модельеров и деятелей моды в стране. В свои двадцать четыре года молодой человек имеет достаточно успешный и крупный модный дом. Его неповторимый стиль узнают многие модные критики, которые достаточно редко критикуют его работы, отмечая тонкую нить балансирования между простыми моделями стиля кэжуал и достаточно пафосными и вычурными для выхода в свет. Чаще всего модельер создает коллекции мужской одежды, которые народ принимает с охотой. В последние годы Артур Вудс отмечает, что общается с пятью разными по характеру людьми, на основе которых он создает одежду для каждого типа, будь мужчина долговязым или низким, полным или худым, любителем пафоса или скромнягой. Но, как отмечают журналисты, сколько бы молодой человек не говорил о том, что он создает одежду для всех, подавляющее число его моделей по фасону роскошны, дороги и обладают своей долей вычурности, как и сам модельер, который и дня не может прожить без шелка и дорогих украшений. Артур Вудс – обладатель запоминающейся внешности. Он высок, строен. Его кожа гладкая и имеет цвет самой сладкой карамели. Лицо обрамляют хитрые раскосые такие же карамельные глаза с длинными нижними ресницами и длинные розовые губы, которые почти на всех фотографиях растянуты в бессовестно обаятельную улыбку. Артур Вудс не боится экспериментировать со своей внешностью, довольно часто меняя цвет своих волос, но всё же молодой человек отдает предпочтение пепельно-русому оттенку.

Модельер является одной из самых ярких и скандальных личностей всего Олимпа, а это сборище известных и богатых, для кого скандалы – обычная рутина. Множество изданий пытались обнаружить скелеты в его шкафу, но тот всегда выходил чистым из множества скандалов, которые устраивают издания. Так почти вся личная жизнь модельера находится за семью печатями, никому ничего про Артура Вудса не известно. Известно то, что он не женат, но и за интрижками не был пойман, а это открывает желтой прессе просто уйму дорожек, по которым можно пойти за однодневными (а если и повезет, недельными) сенсациями.

И сейчас Артур Вудс вежливо приветствовал всех своих поклонников, которые в эту же секунду отвлеклись от рассматривания произведений искусств. Одет он был в свободного кроя шерстяные штаны, черную водолазку и бежевое пальто. Он аккуратно поправил очки в тонкой позолоченной оправе рукой, на которой висело несколько серебряных браслетов.

Он четко выполнил свою работу, подумал Оливер, проходя мимо охранника, который отвлекся на приход такого громкого гостя. Не каждый день в скучный музей искусств посреди бела дня заявляется один из самых известных и скандальных модельеров. Оливер проскочил через своих одноклассников и мадам Одли, которая сделала девушкам, что стали фотографировать молодого человека, замечание.

– Она может скоро тебя хватиться, – прокомментировал очевидное Кевин, делая глоток бодрящего кофе и закусывая это всё недельными снэками, которые лежат в фургоне ещё с их прошлого дела.

Он увеличил лицо учительницы на экране, которая отобрала телефоны у двух учениц и строго посмотрела на них.

– Не хватится, – проговорил Оливер, проходя по коридорам, петляя между людьми и скрывая своё лицо под отросшими волосами, – если Брайан начнет нормально выполнять свою работу.

– Эй, ты мелкий, – послышалось незамедлительно из наушника, – если бы не я, вы даже леденец из магазина не украли бы, не то, чтобы статуэтку из музея искусств.

– Ладно, твоя взяла, Брайан, – усмехнулся Оливер, подходя к повороту, который вел в нужный зал.

Там временно ничего не выставлялось, к открытию трёх новых залов почти вся экспозиция была перемещена в центральные залы музея, оставляя в этом крыле несколько не очень ценных произведений. Пару тройку картин неизвестных художников и семь статуэток, которые входили в ансамбль «Смертные грехи», им нужна была жадность.

– Брайан, ты отвлекаешь там? – поинтересовался парень, поправляя наушник в ухе.

– Пожалуйста, это крыло временно не работает, там ведутся внезапно запланированные работы, прошу пройти в зал импрессионистов через парадную лестницу, – послышался голос Брайана, как подтверждение.