Антонио Морале – Я приду за тобой! 3 (страница 24)
Ведьмочка открыла рот, собираясь ещё что-то сказать, задумчиво нахмурила свой лобик, припоминая недавний разговор о джинне, недовольно посопела и притихла. Когда Мими пообещала ей оставить джинна, она так и не смогла припомнить, и это её немного злило.
Минут двадцать блужданий по лабиринту, пара тупиков и несколько ругательств, и тоннель вывел студенток академии к крутой каменной лестнице.
— Туда! — уверенно ткнула Алиса пальцем в потолок.
— Точно? — на всякий случай уточнила Мими.
— Угу! Я его чувствую.
Подъём по ступеням занял не больше минуты, выведя девушек в какой-то узкий, тесный, явно не приспособленный для частых прогулок проход, пахнущий старым деревом, пылью и книгами.
— Непохоже это на тоннель для контрабандистов, — недовольно проворчала Алиса, в очередной раз пыхтя от попавшей в лицо и волосы паутины. — Тут я еле боком прохожу, как здесь можно бочку с вином протащить⁈
— Тоннель остался внизу. Мы сейчас в доме, — терпеливо пояснила Мими. — Скорее всего, в его потайных ходах. В старых домах часто делали ходы прямо в двойных стенах или за гобеленами.
— Серьёзно⁈ — удивлённо воскликнула Алиса. — Я думала, такое только в наивных женских книжках бывает.
— Серьёзно, — проворчала Мими. — И не ори ты так.
— Поняла — не орать, — шёпотом пробормотала ведьмочка и тут же снова громко восхитилась: — О! А тут дырочки есть! Это чтобы подглядывать, да?
— Где?
— Да вот же!
— И правда дырочки… — пробормотала Мими, припав лицом к двум отверстиям в стене, расположенными как раз на уровне глаз, и оглядев чью-то пустую спальню с обратной стороны. — Ладно, что там твоя чуйка подсказывает? Далеко ещё?
— Уже близко, — по-деловому кивнул ведьмочка, кряхтя протиснулась мимо подруг и уверенно повела свою маленькую шайку вперёд: — За мной! Не отставайте! Пф! Пф! Паутина достала уже! Пф!
— Голоса, — аккуратно тронула Мими за руку Лилит, шепнув ей на ухо.
— Угу… Слышу, — подтвердила брюнетка.
— Мужские… Пять… нет, семь человек, — продолжила внимательно прислушиваться вампирша, следуя в хвосте. — Может больше… О чём-то спорят…
— Круто! — снова не выдержала и прошептала Алиса, замерев у очередной стены и привстав на цыпочках. — Снова дырочки!
— Что-то видишь?
— Не-а, — помотала головой ведьмочка.
— Ну так шевели задницей! — не выдержала и хлопнула раскрытой ладонью по аппетитной заднице подруги Мими.
— Ай! Больно! — возмутилась рыжая.
— Давай иди уже!
— Да иду! Иду! Мы уже близко…
Очередной поворот тесного коридора, и мужские голоса стали слышны уже вполне отчётливо и разборчиво. До практиканток Охранного участка донёсся мужской смех, звон бокалов и громкий удар молотка по дереву.
Алиса замерла у деревянной стены, безошибочно нашла два смотровых отверстия и с жадным интересом припала к ним, затаив дыхание…
— Она там, — прошептала ведьмочка. — Ваза… или джинн. Прямо за этой стеной, — непроизвольно погладила она пыльную, шершавую, деревянную поверхность подушечками пальцев…
В центре огромного зала без окон, в свете ярких светильников и окружении десятка мужчин в солидных костюмах, выдающих в них знатных аристократов, стояла хрупкая, стройная, обнажённая девушка, стыдливо прикрывая свою оголённую грудь рукой и опустив взгляд в мраморный пол.
Мужчины оценивающе поглядывали на девушку, пускали в потолок густые клубы сигарного дыма и о чём-то едва слышно перешёптывались между собой.
Перед группой мужчин расхаживал ещё один, выделяющийся среди остальных и манерой держаться, словно хозяин, и наличием в своей руке аккуратного деревянного молоточка.
— Пятьсот золотых! — лениво бросил один из гостей, пузатый аристократ с багровым лицом, потягивая вино из бокала.
— Пятьсот пятьдесят! — тут же перебил другой, молодой, с тонкими усиками по столичной моде, поправляя щегольские манжеты рубашки на запястьях.
— Пятьсот пятьдесят! — громко выкрикнул распорядитель аукциона, взмахнув молоточком. — И это всё, господа? За такую редкость? Жалких пятьсот пятьдесят золотых⁈ Вы ведь знаете, ради такого пустяка я бы не стал даже собирать вас!
— Какая-то она… худая. Я люблю в теле! — скривился широкоплечий мужчина с седыми бакенбардами, неторопливо двинувшись со своего места и обойдя предмет торга со стороны, словно выбирая породистую кобылку на рынке.
Взгляд аристократа заинтересованно скользнул по голой заднице девушки, он остановился позади, протянул руку и с явным удовольствием сжал упругую женскую ягодицу своей пятернёй, оставляя характерные красноватые отметины пальцев.
— Хороша! — подтвердил он. — Но за пять сотен я десяток таких девок куплю на невольничьем рынке.
— Справедливо! — с ухмылкой произнёс хозяин аукциона.
— Но? — донеслось от одного из мужчин у стены. — Ты что-то скрываешь от нас, Джордж? Что она может такого, ради чего ты нас всех собрал здесь?
— Хм, — хозяин загадочно прищурился, сложил губы бантиком и посмотрел на девушку. — Покажи им, — отрывисто приказал он, щёлкнув пальцами.
Девушка вздрогнула, её силуэт поплыл и задребезжал, словно мираж. Черты её фигуры поплыли, будто тело растаяло под палящими лучами солнца, и свет в светильниках на миг погас.
На месте хрупкой, стройной, испуганной незнакомки, возникла рыжеволосая красотка с пышными формами, округлыми бёдрами и грудью, едва умещающейся в женской ладони, с дерзко выглядывающими между пальцев розовыми сосками, с томным взглядом и пухлыми, игривыми губками, от одного взгляда на которые мужчины непроизвольно сглатывали подступивший к горлу комок.
На месте рыжеволосой красотки появилась стройная брюнетка с восточными чертами лица, горящими словно угли глазами, и губами, изогнутыми в вызывающей, дерзкой улыбке, с тугой чёрной косой за плечами, спускавшейся ниже упругих на вид ягодиц…
Арабскую красавицу сменила мулатка, будто сошедшая с фрески, посвящённой олимпийским играм — длинные атлетичные ноги, с идеально прорисованными мышцами, кубики пресса на плоском животе, чёрный кудрявый пушок волос на лобке, тёмные ареолы и такие же тёмные, дерзко вздёрнутые кверху соски.
Мужчины загалдели, отойдя от первого шока и поняв, что за сокровище им сегодня выпал случай приобрести.
— Тысяча! — выкрикнул первый пришедший в себя мужчина, будто боясь, что его ставку сейчас перекроют.
— Полторы! — тут же рявкнул второй, побелевшими пальцами сжимая трость в своей руке.
— Две!
— Две пятьсот!
— Три!
…
— Семь с половиной тысяч!
— Семь с половиной тысяч! — восхищённо пробормотал распорядитель аукциона. — Вот это уже другой разговор. Даст кто-то больше, господа?
— Оборотень? Или метаморф? — удивлённо прошептала Алиса, отойдя от смотровых отверстий и дав подругам по очереди заглянуть в импровизированный аукционный зал. — Ладно, пока они тут хернёй маются, давайте поищем нашего джинна. Он где-то здесь… Я задницей чувствую!
— Не нужно искать, — покачала Мими головой.
— Не нужно? — возмутилась ведьмочка. — Это ещё почему?
— Уже нашли, — кивнула брюнетка в сторону стены с отверстиями. — Внимательно посмотри.
— В смысле? — непонимающе нахмурилась Алиса и тут же на её лице отразилось прозрение. — Она? Она джинн? А разве они бывают девушками?
— Как видишь, — Мими пожала плечами.
— Ого! Охренеть! — Алиса снова прильнула к отверстиям в стене и уже совсем другим взглядом посмотрела на обнажённую девушку в центре комнаты.
— Двенадцать пятьсот! — выкрикнул кто-то из зала, и голоса аристократов загудели, как рой ос.
— Двенадцать пятьсот? — хозяин торгов картинно вздохнул. — Кто больше? Никто? Что-то как-то слабо, господа.