18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Антонина Циль – Свадьба не приговор (страница 5)

18

– Хрономаги? – иных предположений у меня невозникло.

Вот тебе и хакеры. Теперь нельзя быть уверенным, чтотвою почту не взломали.

– Кто же еще? До встречи, Элиана Кэнроу, – Тэлла с намереннымнажимом произнесла мое имя, давая понять, что знает о его фальшивомпроисхождении. – Хочу также добавить, что я рада за Эрика. В нашу последнюювстречу мне показалось, что он обрел вторую жизнь.

– Его здоровье... – начала я, чувствуя, что краснею.

– Я не о лечении. Вы понимаете, о чем я, – Тэллавстала с лавки. – Однако мне пора. Муж наверняка ищет меня и кипит от ревности.Ничего, ему полезно, – девушка опустила взгляд к замочку на бисерной сумочке инесколько раз им щелкнула. – Хочу признаться, что очень жалею. Я не боролась заЭрика, хотя знала, что он того стоит. Испугалась и упустила свое счастье.Помните, Эли, другого такого благородного и заботливого мужчины на свете нет.Будьте счастливы.

Глава 3

Огаст нашел меня на лавочке и предложил руку. Ярассеянно оперлась о крепкую длань детектива. В моей голове звучали слова сэньярыТэллы, сказанные на прощание. Почему она решила, что мы настоящая пара? НеужелиЭрик был настолько скрытен, что не проговорился бывшей любовнице и преподнеснашу помолвку как реальную?

Однако Тэлла ясно дала понять, что ей многое обо мнеизвестно. Она уверена, что существует тайна, которую Мэриэм способна при определенномстарании вытащить на свет и подать в дурном виде. Но Тэлла не может знать, чтоЭлиана Кэнроу – это уже мое третье фальшивое имя.

– … ваша знакомая?

– Что? – я вернулась в реальность.

Оказалось, что мы уже поднялись в ресторан. Огаствел меня к заказанному заранее столику. Было людно. Детектив взглядом указалмне на элегантную даму, сидящую у окна. Уличный свет бросал блики на ее лицо.

У меня почему-то сжалось сердце. Возможно, это ЕленаХилкроу подала мне знак. Но какой? Вот там сидит тетя, которая очень за меняпереживает? Или: вон там сидит моя тетя-предательница?

Я бы с удовольствием выпустила Хранителя, нобоялась, что в толпе Дух что-нибудь натворит. Сильвер и так постоянно предлагалмне кого-нибудь убить. Другое дело, если мы останемся вдвоем с Каролиной вкаком-нибудь тихом месте.

Мы сели за столик, и я продолжила сверлить взглядомдаму у окна. Она нас не замечала, явно погруженная в переживания. Вот она нервнопоправила шаль на плечах, вот взяла меню и отложила его, едва раскрыв, затемподозвала официанта, а когда тот вернулся с графином воды, быстро выпила полныйбокал.

Женщина нервно поглядывала на стеклянные двериресторана, провожая взглядом каждую появившуюся из них фигуру. Но нас онапочему-то не заметила. Почему? Невысокую светловолосую девушку примерно моеговозраста предполагаемая Каролина просканировала с головы до пят, а на меня необратила внимания.

Я поделилась соображениями с Огастом. Тот немногосмутился:

– Ну… сэнья Кэнроу… я же того… немного умею глазаотводить. Потому и в Гильдии так долго продержался. По мне, так это главный мойталант после этой… эмпатии. Вот увидите, я вам еще пригожусь.

Я попросила Огаста забронировать номер в этом жеотеле, передав ему одну из своих старых визиток. «Х. Хант, надежная защита длявашего дома» – гласил кусочек золоченого картона с символическим изображениемагхарового дерева. Я обзавелась ими, когда мы с Тони переехали в столицу. Пустьдумают, что номер снял семейный мужчина, предприниматель на отдыхе. Женщина влюбом случае привлечет внимание.

Когда Огаст вернулся и передал мне ключ от комнаты,я набралась мужества и подошла к даме у окна.

Та немедленно вскочила и впилась взглядом в моелицо. Затем порозовела и оперлась о край столика.

– Елена. Слава Небесам! – хрипло сказала она.

***

Мы заказали еду, но кусок не лез мне в горло. Япоглядывала в сторону Огаста, мирно поглощающего фаршированных куропаток ссоусом по-эветски.

Каролина негромко и суховато излагала, что произошлос ней за последние полгода, событие за событием, хотя ей явно хотелось закидатьплемянницу вопросами. В некоторых местах по коже у меня пробегал холодок. Еслиэта женщина не ловушка хрономагов, ей пришлось перенести много страданий.

Каролина поругалась с братом, когда Люси исполнилосьчетыре. Это была не обычная размолвка двух родственников, близких, нопротивоположных по характеру и отношению к жизни, а страшная ссора, неоставившая пути к отступлению. Каролина упрекала Бартоломью в том, что тотставит эксперименты на родных дочерях. Ей казалось, что брат совсем сошел сума.

Этому способствовало странное поведение Бартоломью.Он сутками просиживал в лаборатории, тратил огромные деньги на драгоценныекамни, которых после покупки больше никто не видел – они исчезали в недрах егокабинета. В доме то и дело появлялись подозрительные личности маргинальноговида, привозившие ученому странные свертки.

Брат проводил с дочерями много времени, но это былине семейные посиделки, а странные занятия в лаборатории. До этого в нихпринимала участие только Елена. Из кабинета отца она выходила бледная и словноопустошенная. Потом плохо ела, видела сны с кошмарами. И как только онавосстанавливалась, эксперименты продолжались.

И вот теперь брат решил подключить к своим опытаммаленькую Люси! Этого Каролина выдержать не смогла. Она попыталась тайкомвывезти младшую племянницу из Эмреда, но Бартоломью настиг ее на вокзале.

– Лина, ты ничего не понимаешь, глупая гусыня! –кричал он в экипаже по пути в особняк Хилкроу. – Елена уже просветлена! Еетонкое тело работает совсем по-другому! Не так, как у остальных людей, слабых инезащищенных! Ей подчинены скрытые силы организма! Люси – следующая! Онамладше, гибче! Ей будет легче! Да, Елене плохо, я знаю! Но нужно еще немногопотерпеть! Скоро все наладится!

Напрасно прозорливая сестра убеждала брата в том,что страдания девочек – это лишь вершина айсберга. Каролина предвидела, что наэксперименты Бартоломью могут обратить внимание не только научные круги. Так иполучилось.

Перед отъездом Каролина отправилась к ясновидящейВеретте Никс. Пришлось щедро заплатить пифии, чтобы она предсказала будущеесемьи Хилкроу. Уходя от нее, Каролина горько рыдала. Веретта сказала, что старшаяХилкроу обречена, младшая пострадает, и их тетя ничем не сможет им помочь.

– Но она была неправа! Она ошиблась! – Каролинаторжествующе повысила голос. – Вы живы, и это главное! А брат… я узнала отУильяма. Да примут душу Барти небесные духи. Я предупреждала, но он не слушал. БеднаяЛюси. Неужели ей суждено остаться… такой…

– Мы надеемся на улучшение, – сообщила я. – вернее,оно уже есть. Когда я спросила Люси о тебе, она сказала что-то вроде «снег… упал…папа плакал». Что с вами случилось? Почему вас считали мертвой?

Глаза Каролины залило слезами, но она справилась срыданиями.

– Барти… брат, он все-таки меня простил….

Мы перешли в номер, заказанный на мужское имя. Двеженщины на пределе эмоций могли привлечь слишком много внимания в ресторане.

Огаст курил сигару и, похоже, чувствовал себяпревосходно. Но я краем глаза заметила, что при нашем уходе, он встал инезаметно прошмыгнул в коридор. Он действительно умел становиться невидимкой. Итенью. Вот вроде мелькнул человек в толпе – но вот его уже нет, и трудновспомнить, как он выглядел.

Сыщик пошел за нами, как мы и договаривались. Отэтого я чувствовала себя намного увереннее.

Тетя продолжила свой рассказ.

– Я не могла больше оставаться в доме брата. У менябыли свои деньги, часть личного наследства, – поведала Каролина. – Кроме того,я однажды обнаружила в столовой мешочек с драгоценными камнями: несколькокрупных рубинов, изумруды, аметисты-накопители. Барти был рассеян и частозабывал вещи в самых неожиданных местах. Я забрала камни с собой. Решила, чтооднажды отдам их тебе и Люси. Не хотела верить предсказанию… И правильносделала. Я отправилась в путешествие, взяв с собой в качестве компаньонки подругу.Мы приехали на горный курорт. Мне страшно хотелось запечатлеть все это снежноевеликолепие на холсте. Однажды прекрасным солнечным днем я уговорила подругуподняться в горы. Администрация курорта на несколько дней любезно предоставиланам охотничий домик. Но мы не успели туда добраться, хотя оставалось несколькодесятков шагов.

Каролина Хилкроу замолчала, глядя в окно:

– Это была лавина. Одна из тех, что крайне редки имощны. Я успела добежать до крыльца, и здание хоть и завалилось, но смягчилоударную волну, а подруга – нет. Мы держались вместе, но ее унесло, вырвав измоих рук. Дальше? Дальше я боролась за жизнь, как мне показалось, целуювечность. Позже расследование в лице дознавателей выяснило, что лавину спустилицеленаправленным магическим ударом.

– Вас хотели убить, – кивнула я, взяв тетю за руку.Та сжала мои пальцы.

– Да. С тех пор я не пользуюсь своим настоящимименем. Камни я продала. Маг в лавке артефактов в Крайноне определил, что на нихстояла магическая метка. Метку он, разумеется, снял. В доминион, где я жилапоследние несколько лет, новости Протектории не доходили. И однажды я поняла,что больше не могу находиться в неведении. Я приехала в Эветию, выяснила, чтоУильям, друг нашей семьи, сейчас в Оствуде, и отправилась сюда. И узнала… обрате, о вас. Полагаю, Уильям сначала не хотел говорить, что произошло с тобойи Люси, но понял, что неведение лишит меня рассудка, и… рассказал. Девочка моя!Ты выходишь замуж! Кто твой избранник?