18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Антология – Европейская поэзия XVII века (страница 347)

18
Толкующих — как скучно это! — Про флот уж несколько часов. Число фрегатов и корветов, Число их пушек, парусов Не превзойдет в устах поэтов Числа бокалов и глотков. Что нам известность? Что нам слава? Все это, рассуждая здраво, Лишь дым, лишь суета сует. Кабатчику воскликнем: «Браво!» Бочонок полный лучше, право, Пустой могилы… Разве нет?

КЛОД ДЕ БЛО{168}

КАТОЛИК ТЫ ИЛЬ ГУГЕНОТ

Католик ты, иль гугенот, Иль почитаешь Магомета, Иль в той же секте, что твой кот, Ты состоишь — не важно это. Влюбляйся в женщин, пей вино, Не обижай людей напрасно, И кто б ты ни был, все равно Твоя религия прекрасна.

ТОТ СВЕТ — ХИМЕРА

Тот свет — химера. Этот свет Хитросплетенье всяких бед. Так пей, люби, не бойся смерти. Сам позаботься о себе, И да поможет бог тебе, Пока тебя не взяли черти.

ЖАН-ОЖЕ ДЕ ГОМБО{169}

Я С ВАМИ РАЗЛУЧЕН

Я с вами разлучен, леса, долины, горы, Где я увидел свет и счастлив был подчас; Я с вами разлучен и словно мертв без вас: Меня лишили вы поддержки и опоры. Напрасно я стремлюсь, к вам обращая взоры, Покинуть край чужой, где сердцем я угас, Напрасно на судьбу ропщу в недобрый час: Мне вас не возвратят ни ропот, ни укоры. Вы мной потеряны — и я мертвец живой. Не здесь ты, родина моя! Но предо мной Пример Спасителя, о нем я помнить буду; Нет, я не изменюсь, пока живым слыву, — Он места не имел, где приклонить главу, А я, куда б ни шел, я чужестранец всюду.

ХАРИТА ПРОЧЬ УШЛА

Харита прочь ушла из края, где когда-то Два солнца глаз ее смотрелись в гладь озер. Зефир, чтоб ей внимать, на травяной ковер Ложился у воды, смолкая виновато. Вот лес, чьи гордые вершины в час заката, Казалось, опалял мерцающий костер. Но этих мест краса, что так пленяла взор, Оставив все как есть, исчезла вдруг куда-то. О радость дней моих, какой удел нас ждет? Подобна ты цветку: лишь утро он живет. Уходит радость прочь — печаль подъемлет знамя… Но, счастьем притворясь, печаль здесь не одна: Пустынный полон край прелестными тенями, И где Хариты нет — вновь предо мной она.

ПО МОРЮ Я ПЛЫВУ

По морю я плыву, взирая боязливо, Как самый ясный день грозу в себе таит: Благоразумие мое не победит Ее внезапного свирепого порыва.